Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onderhandelingen in wenen over het iraanse nucleaire dossier » (Néerlandais → Français) :

De onderhandelingen in Wenen over het Iraanse nucleaire dossier hebben niet tot een akkoord geleid.

Les négociations qui se sont tenues à Vienne sur le dossier nucléaire iranien n'ont pas abouti à un accord.


Wat de onderhandelingen betreft, is het voor de E3+3 (France, Germany and the United Kingdom, China, Russia, and the United States) van belang om garanties te krijgen over het zuiver vreedzame karakter van het Iraanse nucleaire programma.

Pour ce qui concerne les négociations, il importe pour l'E3+3 (France, Germany and the United Kingdom, China, Russia, and the United States) d'obtenir des garanties sur le caractère purement pacifique du programme nucléaire iranien.


Door die Westerse ongerustheid over de Iraanse bedoelingen, neemt de "breakout capability", de capaciteiten om binnen een bepaalde tijd een nucleair wapen te bereiken, een belangrijke plaats in de onderhandelingen.

Ces inquiétudes de l'Occident quant aux intentions de l'Iran confèrent à la "breakout capability", c'est-à-dire la capacité à développer l'arme nucléaire dans un délai donné, une place importante dans les négociations.


7. is integendeel van oordeel dat dit verslag van de 17 Amerikaanse agentschappen een nieuwe - in haar soort unieke en geloofwaardige - gelegenheid biedt om het Iraanse nucleaire dossier terug te plaatsen in zijn enig mogelijke politieke en institutionele kader, dat van het IAAE en de Verenigde Naties; verzoekt de Europese Unie en haar Hoge Vertegenwoordiger voor het buitenlands beleid, de heer ...[+++] Solana, onverwijld een politiek en diplomatiek initiatief te nemen in het kader van het IAAE, samen met de Arabische Liga, opdat het Iraanse nucleaire dossier opnieuw in Wenen wordt behandeld, in een multilateraal kader dat wordt versterkt door de garanties die worden geboden door de internationale verdragen terzake;

7. estime au contraire que ce rapport des 17 agences américaines offre une nouvelle occasion – certainement unique et crédible dans son genre – d'inscrire encore une fois le dossier nucléaire iranien dans le seul contexte politico-institutionnel possible, c'est-à-dire l'AIEA et les Nations unies; demande à l'Union européenne et à son Haut représentant pour la politique étrangère, M. Solana, de prendre une initiative politique et diplomatique immédiate au sein de l'AIEA, de concert ...[+++]


9. veroordeelt elk mogelijk gebruik, met name door de Iraanse president Ahmadinejad, van het nucleaire dossier voor ideologische propaganda of om de stabiliteit in de regio te bedreigen, zoals blijkt uit zijn onaanvaardbare verklaringen over het bestaan van de staat Israël of de mogelijkheid van een Iraanse aanval op Afghanistan ...[+++]

9. condamne toute utilisation, notamment par le Président iranien Ahmadinejad, du dossier nucléaire à de fins de propagande idéologique ou de menace contre la stabilité régionale, comme le démontrent ses déclarations inacceptables sur l'existence de l'État d'Israël ou la possibilité d'un attaque iranienne contre l'Afghanistan et d'autres pays de la région; souligne qu'en termes d'opinion publique nationale, la manipulation par le Président iranien du dossier nucléaire ...[+++]


A. de ernst onderstrepend van de militaire en politieke dimensie van het huidige conflict in verband met het Iraanse nucleaire dossier; ten zeerste verontrust over de reële mogelijkheid van een nieuwe oorlog die in de nabije toekomst in het Nabije en het Midden-Oosten grote verwoestingen kan aanrichten en de vrede en stabiliteit in de wereld in gevaar kan brengen,

A. soulignant la gravité de la dimension militaire et politique du conflit actuellement en cours sur le dossier nucléaire iranien; alarmé par la réelle possibilité qu'une nouvelle guerre puisse dévaster, dans un proche avenir, le Proche- et le Moyen-Orient, et mettre en danger la paix et la stabilité mondiales,


3. onderstreept het belang van de herhaaldelijk door de secretaris-generaal van het IAAE en winnaar van de Nobelprijs voor de vrede, de heer El-Baradei, gedane voorstellen wat betreft de normalisatie van de politieke, economische en handelsbetrekkingen tussen Iran en de internationale gemeenschap, inclusief de Verenigde Staten, in ruil voor een oplossing op lange termijn voor het Iraanse nucleaire dossier; uit zijn bezorgdheid over he ...[+++]

3. souligne l'importance des propositions faites, à plusieurs reprises, par le Secrétaire général de l'AIEA, lauréat du prix Nobel de la paix, M. El-Baradei, qui concernent la normalisation politique, économique et commerciale des relations entre l'Iran et la communauté internationale, y compris avec les États-Unis, en échange d'une solution à long terme du dossier nucléaire iranien; s'inquiète du fait que jusqu'ici la réponse de Washington et de Londres semble davantage inspirée par la volon ...[+++]


is ingenomen met de nauwe samenwerking tussen de EU en de Verenigde Staten in de Iraanse nucleaire kwestie, die op 3 maart 2008 heeft geleid tot de aanvaarding van bovenvernoemde resolutie 1803 (2008) door de Veiligheidsraad van de VN waarbij Iran nieuwe sancties worden opgelegd; doet een beroep op de Verenigde Staten om, na hun diplomatieke succes in de onderhandelingen met Noord-Korea, met de EU rechtstreeks ...[+++]

se félicite de la coopération étroite entre l'Union européenne et les États-Unis dans la question du nucléaire iranien, qui a débouché, le 3 mars 2008, sur l'adoption de la résolution 1803 par le Conseil de sécurité des Nations unies, qui impose de nouvelles sanctions à l'Iran; appelle les États-Unis, à la suite de leur succès diplomatique dans les négociations avec la Corée du Nord, à participer directement, aux côtés de l'Union, à des négociations avec l'Iran, puisqu'ils sont en mesure d'offrir des garanties supplémentaires de séc ...[+++]


1. wenst dat de inspanningen om via onderhandelingen een alomvattende en billijke oplossing te vinden voor de Iraanse nucleaire kwestie op basis van de erkenning van het recht van Iran op nucleaire activiteiten voor vreedzame doeleinden en door dit land te geven controleerbare garanties wat het vreedzame karakter van zijn nucleaire ...[+++]

1. demande d'intensifier les efforts en vue de trouver une solution négociée, générale et équitable, de la question nucléaire iranienne, sur la base de la reconnaissance du droit de l'Iran à mener des activités nucléaires à des fins pacifiques et d'assurances vérifiables données par ce pays quant au caractèr ...[+++]


1. Een groep van landen, bestaande uit de vijf permanente leden van de Veiligheidsraad en Duitsland, bijgestaan door de Hoge Vertegenwoordiger van de EU Solana, poogt al geruime tijd met Iran onderhandelingen op te starten met het oog op het uitwerken van een lange termijn oplossing voor het Iraanse nucleaire dossier.

1. Un groupe de pays, composé des cinq membres pertinents du Conseil de sécurité et de l'Allemagne, assistés par le Haut Représentant de l'Union européenne, essaie déjà depuis un certain temps d'entamer des négociations avec l'Iran afin d'élaborer une solution à long terme pour le dossier nucléaire iranien.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderhandelingen in wenen over het iraanse nucleaire dossier' ->

Date index: 2023-09-02
w