Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als onderdeel goedkeuren
Besprekingen
Bezetting van treinsporen goedkeuren
Goedkeuren
Hervatting van de onderhandelingen
Internationale onderhandeling
Mondiale onderhandelingen
Onderhandeling van een overeenkomst
Onderhandelingen betreffende een EG-overeenkomst
Onderhandelingen over een overeenkomst
Onderhandelingsprocedure
Opening van de onderhandelingen
Procedure van gunning door onderhandelingen
Procedure van gunning via onderhandelingen
Rapporten voor een artistiek project goedkeuren
SALT
Salt-verdragen
Staat van de onderhandelingen
Technische designs goedkeuren
Technische ontwerpen goedkeuren
Verslagen voor een artistiek project goedkeuren
Wereldomvattende onderhandelingen
Wereldwijde onderhandelingen

Traduction de «onderhandelingen goedkeuren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
internationale onderhandeling [ besprekingen | hervatting van de onderhandelingen | onderhandelingsprocedure | onderhandeling van een overeenkomst | opening van de onderhandelingen | staat van de onderhandelingen ]

négociation internationale [ état de la négociation | négociation d'accord | ouverture de négociation | procédure de négociation | renégociation ]


technische designs goedkeuren | technische ontwerpen goedkeuren

approuver une conception technique




rapporten voor een artistiek project goedkeuren | verslagen voor een artistiek project goedkeuren

approuver des rapports pour un projet artistique


mondiale onderhandelingen | wereldomvattende onderhandelingen | wereldwijde onderhandelingen

gociations globales


procedure van gunning door onderhandelingen | procedure van gunning via onderhandelingen

procédure négoce


onderhandelingen over een overeenkomst (EU) [ onderhandelingen betreffende een EG-overeenkomst ]

négociation d'accord (UE) [ négociation d'accord (CE) ]




bezetting van treinsporen goedkeuren

autoriser l'occupation de voies ferrées


Salt-verdragen [ onderhandelingen over de beperking van strategische kernwapens | SALT ]

accord SALT [ négociations sur la limitation des armements stratégiques | SALT ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zodra de onderhandelingen zijn afgerond, moeten zowel het Europees Parlement als de Raad de uitkomsten van de onderhandelingen goedkeuren voordat deze bindend worden voor de EU.

À l'issue des négociations, le Parlement européen et le Conseil devront en approuver les résultats avant qu’ils ne deviennent contraignants pour l’UE.


P. overwegende dat het Parlement via de goedkeuringsprocedure het laatste woord heeft over handelsovereenkomsten en dat zijn leden pas zullen beslissen over het al dan niet goedkeuren van de TiSA eens de onderhandelingen zijn afgesloten; overwegende dat de ratificering in sommige lidstaten ratificering door regionale parlementen en/of parlementaire kamers die het regionale niveau vertegenwoordigen kan vereisen;

P. considérant que le Parlement a le dernier mot, par la procédure d'approbation, en ce qui concerne les accords commerciaux et que ses membres ne décideront d'approuver ou de rejeter l'ACS qu'une fois les négociations conclues; que, dans certains États membres, la ratification peut nécessiter une ratification par les parlements régionaux et/ou par les chambres parlementaires représentant le niveau régional;


In de derde plaats geeft het Europees Parlement met het goedkeuren van deze overeenkomst een belangrijk politiek signaal aan de VS op een belangrijk moment voor de onderhandelingen over het trans-Atlantisch partnerschap voor handel en investeringen (TTIP).

Enfin, en appuyant cet accord, le Parlement européen envoie un signal politique fort aux États-Unis, à un moment important pour les négociations relatives au partenariat transatlantique sur le commerce et les investissements.


2. Afsluiten van conventies met enkele lokale multidisciplinaire netwerken (opmaken teksten, onderhandelingen, beheer van de conventies) en dit 3 maanden na het goedkeuren van de nieuwe (aangepaste) ontwerptekst voor de conventies door het Verzekeringscomité (=X).

2. Conclusion de conventions avec quelques réseaux multidisciplinaires locaux (rédaction de textes, négociations, gestion des conventions) et ce, 3 mois après l'approbation par le Comité de l'assurance de la nouvelle version (adaptée) du projet de texte des conventions (=X).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. is van oordeel dat inspanningen om nieuwe onderhandelingen met de Arabische wereld te openen geen personen, organisaties en staten moeten omvatten die terroristische activiteiten goedkeuren en het legale bestaansrecht van de staat Israël ontkennen;

11. estime que, dans le cadre de la recherche de nouveaux interlocuteurs dans le monde arabe, il convient de ne pas tenir compte des personnes, des organisations et des États qui approuvent les actions terroristes et ne reconnaissent pas l'existence légale de l'État d'Israël;


€? de sluiting van de overnameovereenkomsten waarover onderhandelingen gaande zijn versnellen, en nieuwe onderhandelingsrichtsnoeren goedkeuren voor overnameovereenkomsten met de landen die de Raad reeds geselecteerd heeft;

accélérer la conclusion des accords de réadmission en cours de négociation et approuver de nouveaux mandats pour la négociation d'accords de réadmission avec les pays déjà identifiés par le Conseil;


De « SWDE » zal het personeelsstatuut en het arbeidsreglement in de loop van het jaar 2002 goedkeuren, overeenkomstig de decreetsbepalingen houdende organisatie, binnen een bijzonder comité, van de onderhandelingen in het sectorcomité XVI. Zodoende kunnen de personeelsleden van de voormalige « ERPE » die het wensen, spoedig geïntegreerd worden, overeenkomstig het akkoordprotocol nr. 315 van het sectorcomité XVI.

La SWDE approuvera, en conformité avec les dispositions décrétales visant à organiser dans un comité particulier la négociation au sein du Comité de secteur XVI, le statut du personnel ainsi que le règlement de travail dans ce courant de l'année 2002. Cet état de choses permettra l'intégration rapide des membres du personnel de l'ex-ERPE qui en marqueront le souhait, conformément au protocole d'accord n° 315 du Comité de secteur XVI.


4. geeft uitdrukking aan diepe teleurstelling dat de uitvoerende en wetgevende macht in de Verenigde Staten zich tegen de oprichting van het Internationaal Strafhof blijft verzetten, in het bijzonder door middel van steun voor of het goedkeuren van verschillende vormen van tegen het Strafhof gerichte wetgeving, inclusief regels houdende een verbod op samenwerking met de werkzaamheden of onderzoeken van het Strafhof, regels houdende een verbod op financiering van Amerikaanse deelname aan onderhandelingen in het kader van het Strafhof e ...[+++]

4. déplore vivement que les branches exécutive et législative de l'administration américaine demeurent hostiles à la création de la CPI, hostilité qui se manifeste à travers l'approbation ou le vote de divers textes législatifs qui interdisent toute coopération avec cette dernière dans ses procédures ou dans ses enquêtes et tout financement d'une participation américaine aux négociations la concernant, d'une part, et qui autorisent "l'emploi de tous les moyens nécessaires et appropriés" pour libérer du personnel au service d'un pays allié des États-Unis et détenu par elle, d'autre part;


4. geeft uitdrukking aan zijn diepe teleurstelling dat de uitvoerende en wetgevende macht in de Verenigde Staten zich tegen de oprichting van het Internationaal Strafhof blijft verzetten, in het bijzonder door middel van steun voor of het goedkeuren van verschillende vormen van tegen het Strafhof gerichte wetgeving, inclusief regels houdende een verbod op samenwerking met de werkzaamheden of onderzoeken van het Strafhof, regels houdende een verbod op financiering van Amerikaanse deelname aan onderhandelingen in het kader van het Straf ...[+++]

4. déplore vivement que les branches exécutive et législative de l'administration américaine demeurent hostiles à la création de la CPI, hostilité qui se manifeste à travers l'approbation ou le vote de divers textes législatifs qui interdisent toute coopération avec cette dernière dans ses procédures ou dans ses enquêtes et tout financement d'une participation américaine aux négociations la concernant, d'une part, et qui autorisent "l'emploi de tous les moyens nécessaires et appropriés" pour libérer tout militaire américain détenu par elle, d'autre part;


Alle 15 Lid-Staten zijn bij de onderhandelingen over beide voorstellen betrokken en moeten deze goedkeuren, maar de belangrijkste onderdelen ervan gelden slechts voor de landen in de Euro-zone.

L'ensemble des quinze États membres prendront part aux négociations des deux propositions et voteront leur adoption, les principaux éléments de ces propositions ne s'appliquant toutefois qu'aux pays qui participeront à la zone euro.


w