Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begin der onderhandelingen
Besprekingen
CSE-onderhandelingen
Hervatting van de onderhandelingen
Internationale onderhandeling
Kleur van feces bleek
Mondiale onderhandelingen
Onderhandeling van een overeenkomst
Onderhandelingen
Onderhandelingen betreffende een EG-overeenkomst
Onderhandelingen over een overeenkomst
Onderhandelingsprocedure
Opening van de onderhandelingen
Procedure van gunning door onderhandelingen
Procedure van gunning via onderhandelingen
Protocol van onderhandelingen
SALT
Salt-verdragen
Staat van de onderhandelingen
Wereldomvattende onderhandelingen
Wereldwijde onderhandelingen

Traduction de «onderhandelingen bleek » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
internationale onderhandeling [ besprekingen | hervatting van de onderhandelingen | onderhandelingsprocedure | onderhandeling van een overeenkomst | opening van de onderhandelingen | staat van de onderhandelingen ]

négociation internationale [ état de la négociation | négociation d'accord | ouverture de négociation | procédure de négociation | renégociation ]


mondiale onderhandelingen | wereldomvattende onderhandelingen | wereldwijde onderhandelingen

gociations globales


CSE-onderhandelingen | onderhandelingen over conventionele strijdkrachten in Europa

gociations sur les forces conventionnelles en Europe


procedure van gunning door onderhandelingen | procedure van gunning via onderhandelingen

procédure négoce


onderhandelingen over een overeenkomst (EU) [ onderhandelingen betreffende een EG-overeenkomst ]

négociation d'accord (UE) [ négociation d'accord (CE) ]








protocol van onderhandelingen

protocole de négociation


Salt-verdragen [ onderhandelingen over de beperking van strategische kernwapens | SALT ]

accord SALT [ négociations sur la limitation des armements stratégiques | SALT ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op 15 december 2017 heeft de Europese Raad (artikel 50) zich verheugd getoond over de in de eerste fase van de onderhandelingen geboekte vooruitgang zoals die bleek uit de mededeling van de Commissie en uit het gezamenlijk verslag van 8 december 2017.

Le 15 décembre 2017, le Conseil européen (article 50) s'est félicité des progrès accomplis au cours de la première étape des négociations, ainsi qu'en attestaient la communication de la Commission et le rapport conjoint du 8 décembre 2017.


Consolidering komt pas in tweede instantie aan de orde, aangezien dit tot dusver het grootste struikelblok bij de onderhandelingen bleek te zijn.

La consolidation ne sera introduite quant à elle que dans un second temps, étant donné que cet élément a été jusqu'ici la pierre d'achoppement des négociations.


Tijdens de onderhandelingen bleek evenwel al snel dat de vastlegging van een concreter plan (met een agenda) met het oog op de integratie van de WEU in de Unie,1 op het verzet van een aantal Lid-Staten stuitte.

Lors des négociations, il est cependant vite apparu que l'établissement d'un plan plus concret (avec un agenda) en vue de l'intégration de l'UEO dans l'Union se heurtait, à ce stade, à la résistance de certains États membres.


Tijdens de onderhandelingen bleek ook dat het geenszins de bedoeling was deze te beschouwen als een Gemeenschappelijke Dienst in de zin van artikel 30.

Durant les négociations, il est également apparu qu'il n'entrait nullement dans les intentions des négociateurs de la considérer comme un Service commun au sens de l'article 30.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Omdat tijdens de onderhandelingen bleek dat Roemenië enige achterstand had opgelopen voornamelijk in het domein justitie en binnenlandse zaken alsook in het domein mededinging, kwamen de lidstaten overeen om enkel voor Roemenië, indien deze kandidaat-lidstaat ernstig tekortschiet bij het nakomen van zijn verplichtingen in deze specifieke domeinen van het acquis, de beslissing tot uitstel van toetredingsdatum met gekwalificeerde meerderheid te nemen (zie infra).

Du fait qu'il est apparu, durant les négociations, que la Roumanie avait pris un certain retard, principalement dans le domaine de la justice et des affaires intérieures, mais également dans le domaine de la concurrence, les États membres sont convenus, en ce qui concerne la seule Roumanie, de prendre à la majorité qualifiée la décision relative au report de la date d'adhésion, dans le cas où ce pays candidat se révélerait en défaut grave d'exécution de ses obligations dans ces domaines spécifiques de l'acquis (cf. infra).


Tijdens de onderhandelingen bleek evenwel al snel dat de vastlegging van een concreter plan (met een agenda) met het oog op de integratie van de WEU in de Unie,1 op het verzet van een aantal Lid-Staten stuitte.

Lors des négociations, il est cependant vite apparu que l'établissement d'un plan plus concret (avec un agenda) en vue de l'intégration de l'UEO dans l'Union se heurtait, à ce stade, à la résistance de certains États membres.


Tijdens de onderhandelingen bleek ook dat het geenszins de bedoeling was deze te beschouwen als een Gemeenschappelijke Dienst in de zin van artikel 30.

Durant les négociations, il est également apparu qu'il n'entrait nullement dans les intentions des négociateurs de la considérer comme un Service commun au sens de l'article 30.


Deze pragmatische koers wordt gevolgd sinds 2009, toen bleek dat de onderhandelingen tussen regio's vastliepen.

C'est la voie pragmatique suivie depuis 2009 quand il a été clair que la négociation de région à région s'enlisait.


Na lange onderhandelingen bleek de Raad bereid het Parlement in zijn wensen tegemoet te komen.

À l'issue de longues négociations, le Conseil est allé dans le sens des demandes du Parlement.


De Raad heeft nota genomen van een mondeling verslag van Commissielid Fischler over de stand van de onderhandelingen met andere derde landen dan Nieuw-Zeeland, over de sluiting van gelijkwaardigheidsovereenkomsten op veterinair en fytosanitair gebied waaruit bleek dat

Le Conseil a pris note d'un rapport oral du Commissaire Fischler sur l'état d'avancement des négociations avec les pays tiers autres que la Nouvelle Zélande pour la conclusion d'accords d'équivalence vétérinaire et phytosanitaire dont il ressort que


w