Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ondergetekende werkgever verklaart " (Nederlands → Frans) :

De ondergetekende werkgever verklaart toe te treden bij voornoemde sectorale collectieve arbeidsovereenkomst gesloten op 20 oktober 2015 in de schoot van het Paritair Comité voor de bedienden uit de scheikundige nijverheid en die de periode van 1 januari 2015 tot 31 december 2016 dekt.

L'employeur soussigné déclare adhérer à la convention collective de travail sectorielle précitée conclue le 20 octobre 2015 au sein de la Commission paritaire pour employés de l'industrie chimique et couvrant la période du 1 janvier 2015 au 31 décembre 2016.


De ondergetekende werkgever verklaart toe te treden bij voornoemde sectorale collectieve arbeidsovereenkomst gesloten op 20 oktober 2015 in de schoot van het Paritair Comité voor de scheikundige nijverheid en die de periode van 1 januari 2015 tot 31 december 2016 dekt.

L'employeur soussigné déclare adhérer à la convention collective de travail sectorielle précitée conclue le 16 septembre 2015 au sein de la Commission paritaire de l'industrie chimique et couvrant la période du 1 janvier 2015 au 31 décembre 2016.


De ondergetekende werkgever verklaart toe te treden bij voornoemde sectorale collectieve arbeidsovereenkomst gesloten op 31 oktober 2013 in de schoot van het Paritair Comité voor de bedienden uit de scheikundige nijverheid en die de periode van 1 januari 2013 tot 31 december 2014 dekt.

L'employeur soussigné déclare adhérer à la convention collective de travail sectorielle précitée conclue le 31 octobre 2013 au sein de la Commission paritaire pour employés de l'industrie chimique et couvrant la période du 1 janvier 2013 au 31 décembre 2014.


De ondergetekende werkgever verklaart toe te treden bij voornoemde sectorale collectieve arbeidsovereenkomst gesloten op 31 oktober 2013 in de schoot van het Paritair Comité voor de scheikundige nijverheid en die de periode van 1 januari 2013 tot 31 december 2014 dekt.

L'employeur soussigné déclare adhérer à la convention collective de travail sectorielle précitée conclue le 31 octobre 2013 au sein de la Commission paritaire de l'industrie chimique et couvrant la période du 1 janvier 2013 au 31 décembre 2014.


De ondergetekende werkgever verklaart toe te treden, voor de periode van 1 januari 2011 tot en met 31 december 2012, tot de in het eerste lid vermelde collectieve arbeidsovereenkomst met betrekking tot het halftijds conventioneel brugpensioen vanaf 55 jaar gesloten op 1 juli 2011 in het Paritair Comité voor de bedienden uit de scheikundige nijverheid (1).

L'employeur soussigné déclare adhérer pour la période du 1 janvier 2011 au 31 décembre 2012, à la convention collective de travail relative à la prépension conventionnelle à mi-temps à partir de 55 ans conclue le 1 juillet 2011 au sein de la Commission paritaire pour employés de l'industrie chimique (1).


De ondergetekende werkgever verklaart toe te treden bij voornoemde sectorale collectieve arbeidsovereenkomst gesloten op 1 juli 2011 in de schoot van het Paritair Comité voor de bedienden uit de scheikundige nijverheid en die de periode van 1 januari 2011 tot 31 december 2012 dekt.

L'employeur soussigné déclare adhérer à la convention collective de travail sectorielle précitée conclue le 1 juillet 2011 au sein de la Commission paritaire pour employés de l'industrie chimique et couvrant la période du 1 janvier 2011 au 31 décembre 2012.


De ondergetekende werkgever verklaart toe te treden, voor de periode van 1 januari 2011 tot en met 31 december 2012, tot de in het eerste lid vermelde collectieve arbeidsovereenkomst met betrekking tot het halftijds conventioneel brugpensioen vanaf 55 jaar gesloten op 4 mei 2011 in het Paritair Comité voor de scheikundige nijverheid (1)

L'employeur soussigné déclare adhérer pour la période du 1 janvier 2011 au 31 décembre 2012, à la convention collective de travail mentionnée au premier alinéa, relative à la prépension conventionnelle à mi-temps à partir de 55 ans conclue le 4 mai 2011 au sein de la Commission paritaire de l'industrie chimique (1)


Ondergetekende vraagt zijn/haar werkgever hierbij de fietsvergoeding te kunnen genieten ten belope van 0,15 EUR vanaf 1 april 2005 zoals bepaald in de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 april 2005 betreffende de vaststelling van de werkgeversbijdrage in de vervoerkosten van de werklieden en werksters, gesloten binnen het Paritair Comité voor de stoffering en de houtbewerking, en verklaart dienaangaande :

Le (la) soussigné(e) demande à son employeur de lui octroyer une indemnité-vélo à raison de 0,15 EUR à partir du 1 avril 2005, en vertu de la convention collective de travail du 27 avril 2005 fixant l'intervention patronale dans les frais de déplacement des ouvriers/ouvrières, conclue en Commission paritaire de l'ameublement et de l'industrie transformatrice du bois, et déclare à cet effet :


De Minister van Werk, K. PEETERS Bijlage aan de collectieve arbeidsovereenkomst van 14 december 2015, gesloten in het Paritair Comité voor de diamantnijverheid en -handel, betreffende de betaling van een tegemoetkoming in de vervoerkosten van de werknemers in de diamantnijverheid en -handel Aanvraag tot terugbetaling van de vervoerkosten met eigen vervoer Ondergetekende, vraagt een terugbetaling van de vervoerkosten, en verklaart dat hij/zij een afstand van . km (enkel) aflegt om van zijn/haar woonplaats of verblijfplaats . naar het ...[+++]

Le Ministre de l'Emploi, K. PEETERS à la convention collective de travail du 14 décembre 2015, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie et du commerce du diamant, relative au paiement d'une intervention dans les frais de transport des travailleurs de l'industrie et du commerce du diamant Demande de remboursement des frais de transport avec transport propre Le (la) soussigné(é), demande le remboursement des frais de transport, et déclare qu'il (elle) parcourt une distance de . km (aller) pour faire la navette entre son domicile ou sa résidence . et le lieu de travail (*) Le (la) soussigné(e) s'engage à communiquer immédi ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ondergetekende werkgever verklaart' ->

Date index: 2025-06-13
w