Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Een gevangenisstraf ondergaan
Een straf ondergaan
Mede-eigendom
Mede-kredietnemer
Medeëigendom
Oproep tot het ondergaan van een vrijheidsstraf
Product dat een toereikende veredeling heeft ondergaan
Samen met mede-acteurs repeteren
Samen met medespelers repeteren
Statuut van mede-eigendom

Traduction de «ondergaan mede » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
product dat een toereikende bewerking of verwerking heeft ondergaan | product dat een toereikende veredeling heeft ondergaan

produit suffisamment transformé


Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.

Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.


oproep tot het ondergaan van een vrijheidsstraf

notification






product dat een toereikende be- of verwerking heeft ondergaan

produit suffisamment ouvré






samen met mede-acteurs repeteren | samen met medespelers repeteren

répéter avec d'autres comédiens


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overwegende dat het bovengenoemde koninklijk besluit in overeenstemming moet gebracht worden met de Spoorcodex; Overwegende dat de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer, in toepassing van hetzelfde besluit, de prestatieregeling bedoeld in dit besluit heeft geëvalueerd nadat zij gedurende twee kalenderjaren is toegepast; Overwegende dat sinds de opstelling van de bepalingen over de prestatieregeling en de invoeging ervan in hetzelfde besluit, de Belgische spoorwegsector belangrijke veranderingen heeft ondergaan, waarvan de impact op de prestatieregeling onvoldoende werd geanticipeerd; Overwegende dat, ...[+++]

Considérant que l'arrêté royal susmentionné doit être mis en conformité avec le Code ferroviaire; Considérant que le Service public fédéral Mobilité et Transports a évalué, en application du même arrêté, le système d'amélioration des performances après les deux premières années civiles de son application; Considérant que, depuis la rédaction des dispositions relatives au système d'amélioration des performances et leur insertion dans le même arrêté, le secteur ferroviaire belge a connu des changements importants, dont l'impact sur le système d'amélioration des performances avait été insuffisamment anticipé; Considérant que, entre autre ...[+++]


De heer Mahoux herinnert eraan dat buiten het probleem van de doodstraf, het uitleverende land (mede)verantwoordelijk zou kunnen worden gesteld voor de vernederende behandelingen die een uitgeleverde burger in het land van bestemming moet ondergaan.

M. Mahoux rappelle qu'outre le problème de la peine de mort, le pays extradant pourrait être tenu pour (co)responsable des traitements dégradants qui seraient appliqués dans le pays d'accueil sur un citoyen qui aurait été extradé.


Over de jaren heen blijkt de netto-inventariswaarde van pensioenspaarfondsen, mede vanwege hun relatief zeer defensief karakter, weinig grote schommelingen te ondergaan en kan het merendeel van de Belgische pensioenspaarfondsen een vrij stabiel rendement voorleggen.

L’on constate au fil des ans que la valeur nette d’inventaire des fonds d’épargne-pension, en raison notamment de leur caractère relativement fort défensif, subissent peu de fluctuations importantes et que la plupart des fonds d’épargne-pension belges présentent un rendement assez stable.


Bovendien heeft onze diplomatie de afgelopen decennia en jaren een hele gedaanteverwisseling ondergaan, waarbij ook het takenpakket grondig werd gewijzigd, dit mede door het opkomen van de Europese en regionale diplomatie.

De plus, notre diplomatie a subi, ces dernières années et décennies, une complète métamorphose, avec une profonde modification de ses tâches, entre autres du fait de l'émergence de la diplomatie européenne et régionale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor de toepassing van deze richtsnoeren wordt met betrekking tot de term bosbouw de definitie van Eurostat gevolgd (productie van hout op stam, alsmede het oogsten en verzamelen van in het wild groeiende bosproducten, waarbij het mede gaat om producten die een geringe bewerking ondergaan, zoals brandhout of hout voor industriële doeleinden).

Aux fins des présentes lignes directrices, le terme «sylviculture» correspond à la définition d'Eurostat (production d'arbres sur pied ainsi que extraction et récolte de produits forestiers poussant à l'état sauvage, y compris les produits peu élaborés tels que le bois de chauffage d'usage industriel).


De rapporteur wenst dat de Canarische Eilanden in de toekomst worden vrijgesteld van de bepalingen die de ontwikkeling van deze productie aan banden willen leggen, mede gelet op de teruggang die de sector de laatste jaren heeft ondergaan.

Le rapporteur souhaite exempter, à l'avenir, les Canaries des dispositions limitant le développement de cette production, eu égard à la régression qu'elle a subie ces dernières années.


De vraag rijst of er voor een dergelijke bepaling wel een rechtsgrond is, mede gelet op de wijzigingen die artikel 179, § 2, van de wet van 8 augustus 1980 heeft ondergaan.

La question se pose de savoir si une telle disposition trouve effectivement un fondement juridique eu égard (notamment) aux modifications subies par l'article 179, § 2, de la loi du 8 août 1980.


Ik geloof dus dat we de mondialisering niet moeten ondergaan maar er mede vorm aan kunnen geven, omdat wij van nature een laboratorium van de mondialisering zijn; we zijn kampioen op het gebied van mondiaal bestuur.

Je crois donc qu’au lieu de subir la mondialisation, nous pouvons la façonner, parce que nous sommes naturellement un laboratoire de la mondialisation, nous sommes les champions de la gouvernance globale.


Ik wou enkel maar opmerken, en ik zal mijn collega en mede-Parlementslid hierover alle nodige informatie verschaffen, dat zo’n vervolging zich helaas niet alleen beperkt tot de christelijke gemeenschap, maar dat de gemeenschappen van jezidi’s en mandaeërs, en zelfs sjiieten en soennieten, die niet tot de voornaamste gemeenschappen behoren, ook vreselijke vervolgingen in dat land ondergaan.

J'ai simplement souligné – et je suis prêt à fournir à mon collègue toutes les précisions qu'il jugera nécessaire à ce propos – que de telles persécutions n'étaient malheureusement pas restreintes à la communauté chrétienne et précisé que la communauté yazidi, la communauté mandian et même les chittes et les sunnites extérieurs aux communautés majoritaires avaient eux aussi enduré de terribles persécutions dans ce pays: c'est un fait que nul ne peut ignorer.


In dat verband lijkt het nuttig om de essentiële bepalingen van de wet van 15 juni 1935, evenals de bedoeling van de wetgever wat het gebruik der talen in gerechtszaken betreft, in herinnering te brengen, mede rekening houdende met de wijzigingen die de wet op het gebruik der talen in gerechtszaken, ter gelegenheid ook van de gerechtelijk hervorming (1967), heeft ondergaan.

Il est dès lors nécessaire de rappeler les dispositions essentielles de la loi du 15 juin 1935, ainsi que les intentions du législateur en ce qui concerne l'emploi des langues en matière judiciaire, en tenant également compte des modifications que la loi sur l'emploi des langues en matière judiciaire a subies à l'occasion de la réforme judiciaire (1967).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ondergaan mede' ->

Date index: 2024-10-08
w