Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewaakster gevangenen
Bewaker gevangenen
Bewaker gevangenis
DEW
Een straf ondergaan
Gevangenisbewaarder
Letten op het welzijn van de gedetineerden
Letten op het welzijn van de gevangenen
Oproep tot het ondergaan van een vrijheidsstraf
Overbrenging van gevangenen
Product dat een toereikende veredeling heeft ondergaan

Vertaling van "ondergaan de gevangenen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bewaakster gevangenen | bewaker gevangenis | bewaker gevangenen | gevangenisbewaarder

maton | surveillante de centre pénitentiaire | agent pénitentiaire | surveillant pénitentiaire/surveillante pénitentiaire


product dat een toereikende bewerking of verwerking heeft ondergaan | product dat een toereikende veredeling heeft ondergaan

produit suffisamment transformé


Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.

Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.




veiligheidskorps voor de politie van hoven en rechtbanken en voor de overbrenging van gevangenen

corps de sécurité pour la police des cours et tribunaux et le transfert de détenus


overbrenging van gevangenen

transfèrement des détenus


oproep tot het ondergaan van een vrijheidsstraf

notification


Organisatie voor onderwijs en sociale zorg aan gevangenen | DEW [Abbr.]

Association pour la promotion de l'enseignement et l'amélioration des conditions de vie dans les centres de détention


VN standaard minimumregels voor de behandeling van gevangenen (1955)

Ensemble de règles minima pour le traitement des détenus


letten op het welzijn van de gedetineerden | letten op het welzijn van de gevangenen

veiller au bien-être de détenus
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
90. benadrukt dat er landen zijn die hebben nagelaten maatregelen te treffen om te voorzien in de dringende behoefte aan volledig gefinancierde plannen voor de verbetering van de omstandigheden in gevangenissen; merkt op dat er bijzonder weinig vooruitgang is geboekt bij de inspanningen om ervoor te zorgen dat strafinrichtingen de internationale mensenrechtennormen naleven en dat de rechten van gevangenen op leven, fysieke integriteit en waardigheid worden beschermd; benadrukt dat de omstandigheden in gevangenissen verbeterd moeten worden om de mensenrechten te eerbiedigen, en dat gedetineerden geen inhumane of vernederende behandelingen of straf ...[+++]

90. souligne que certains pays n'ont pas pris les mesures voulues pour répondre au besoin urgent de plans de financement complets permettant d'améliorer les conditions de détention; note que peu de progrès ont été réalisés pour que les infrastructures pénitentiaires respectent les normes internationales en matière de droits de l'homme et que le droit des prisonniers à la vie, à l'intégrité physique et à la dignité soit protégé; souligne qu'il faut améliorer les conditions de détention pour respecter les droits de l'homme et que les personnes incarcérées ne devraient pas être soumises à des peines ou des traitements inhumains ou dégradants;


Er is ook sprake van talrijke politieke gevangenen die vernederende behandelingen moeten ondergaan.

On relève également de nombreux détenus politiques soumis à des traitements dégradants.


Onze actie tegen het geweld dat vrouwen in Turkije, net zoals in andere, ook Europese landen, ondergaan, is nauw verbonden met onze traditionele bekommernissen, namelijk de rechten van gevangenen en gedetineerden.

Notre action contre la violence subie par les femmes en Turquie, ainsi que dans d'autres pays, y compris européens, est étroitement liée à nos préoccupations traditionnelles, à savoir le droit des prisonniers et des détenus.


Mevrouw Kholoud Najim verklaart dat zij tijdens haar gevangenschap getuige is geweest van de onmenselijke behandelingen die gevangenen, inclusief kinderen, moeten ondergaan.

Mme Kholoud Najim déclare avoir été témoin, pendant sa détention, des traitements inhumains que doivent subir les prisonniers, y compris des enfants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We hebben kennis genomen van beangstigende getuigenverklaringen over het monsterlijke en extreem gewelddadige regime dat heerst in veel gevangenissen in Kazachstan. Onlangs vrijgelaten gevangenen beschrijven hoe gevangenen op groteske wijze worden vernederd, stelselmatig worden afgetuigd en brute verkrachtingen en andere martelingen moeten ondergaan.

Nous avons reçu le témoignage effroyable d’un régime monstrueux d’une brutalité extrême dans de nombreuses prisons kazakhes, des prisonniers récemment libérés décrivant la déchéance abjecte des prisonniers et les passages à tabac sauvages et systématiques, ainsi que les viols brutaux et autres actes de torture.


Daarom wil ik benadrukken dat ik zeer verontrust ben over de mensenrechtenschendingen en dat ik me goed kan inleven in wat de Palestijnse gevangenen in de Israëlische gevangenissen ondergaan.

J’aimerais donc souligner que je suis particulièrement préoccupée par les violations des droits de l’homme et j’éprouve beaucoup de compassion pour la souffrance des détenus palestiniens incarcérés dans les prisons israéliennes.


Dan nog een tweede punt. Mocht ook de rechter in hoger beroep deze gezondheidswerkers schuldig achten maar wel een ander vonnis uitspreken, dan zou er volgens mij zowel door de Raad als door de Commissie nagedacht moeten worden over de mogelijkheid van een gevangenenruil, op voorwaarde natuurlijk dat er onder de Libische onderdanen die in de EU-landen een gevangenisstraf ondergaan, enkele gevangenen bereid worden gevonden hun straf in Libië uit te zitten.

Ensuite, si un tribunal confirme la culpabilité de ces personnes mais commue leur peine, je pense que le Conseil et la Commission doivent envisager l’idée d’un échange de prisonniers, pour autant que les détenus au sein des États membres de l’Union européenne soient prêts à purger leur peine en Libye.


Het voorzitterschap verzocht de lidstaten te antwoorden op de vragenlijst betreffende de behandeling, in strafinrichtingen en daarbuiten, van gevangenen en personen die alternatieve straffen (zonder vrijheidsbeneming) ondergaan (14014/03).

La présidence a invité les États membres à répondre au questionnaire concernant le traitement réservé aux détenus à l'intérieur et à l'extérieur des établissements pénitentiaires et aux personnes accomplissant leur peine à l'extérieur (mesures de substitution à la détention) (14014/03).


Zwangere of zieke gevangenen werden tijdens hun behandeling in het ziekenhuis vastgeketend. Vrouwelijke gevangenen moesten het gynaecologisch onderzoek ondergaan met de handboeien aan.

Des détenues enceintes ou malades ont été enchaînées lors de leur hospitalisation ou menottées lors d'examens gynécologiques.


Ondergaan de gevangenen die veroordeeld zijn wegens `terrorisme' een speciaal regime?

Les détenus condamnés pour « terrorisme » subissent-ils un régime spécial ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ondergaan de gevangenen' ->

Date index: 2021-12-04
w