Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onderdelen nog niet kan worden vermeden of omdat vervanging waarschijnlijk " (Nederlands → Frans) :

Bepaalde materialen en onderdelen die lood en cadmium bevatten dienen van dit verbod te worden vrijgesteld, omdat het gebruik van deze gevaarlijke stoffen in die specifieke materialen en onderdelen nog niet kan worden vermeden of omdat vervanging waarschijnlijk meer nadelen dan voordelen voor het milieu, de gezondheid of de veiligheid van de consument zal inhouden.

Certains matériaux et composants contenant du plomb et du cadmium doivent être exemptés de l'interdiction, dans la mesure où l'emploi de ces substances dangereuses dans ces matériaux et composants spécifiques reste inévitable, ou parce qu’il est probable que les incidences négatives sur l'environnement, sur la santé ou sur la sécurité du consommateur liées à la substitution l'emporteront sur les bénéfices qui en découleront pour l'environnement, la santé ou la sécurité du consommateur.


Bepaalde materialen en onderdelen die zeswaardig chroom bevatten, dienen van dit verbod te worden vrijgesteld omdat het gebruik van deze gevaarlijke stoffen in deze specifieke materialen en onderdelen nog steeds onvermijdelijk is, of omdat vervanging voor het milieu, de gezondheid en/of de veiligheid van de consument waarschijnlijk meer nadelen dan ...[+++]

Certains matériaux et composants contenant du chrome hexavalent doivent être exemptés de l'interdiction, dans la mesure où l'emploi de cette substance dangereuse dans ces matériaux et composants spécifiques reste inévitable, ou parce qu’il est probable que les incidences négatives sur l'environnement, sur la santé ou sur la sécurité du consommateur liées à la substitution l'emporteront sur les bénéfices qui en découleront pour l'environnement, la santé ou la sécurité du consommateur.


Bepaalde materialen en onderdelen die lood en cadmium bevatten dienen van dit verbod vrijgesteld te worden (of te blijven), omdat het gebruik van deze gevaarlijke stoffen in die specifieke materialen en onderdelen nog niet kan worden vermeden.

Certains matériaux et composants contenant du plomb et du cadmium doivent être (ou continuer d’être) exemptés de l’interdiction, dans la mesure où l’emploi de cette substance dangereuse dans ces matériaux et composants reste inévitable.


(c) toetsing van iedere vrijstelling in de bijlage ten minste om de vier jaar dan wel vier jaar na toevoeging van een product aan de lijst, met het oog op de eventuele schrapping van materialen en onderdelen van elektrische en elektronische apparatuur uit de bijlage indien het gebruik van de in artikel 4, lid 1, genoemde stoffen in die materialen en onderdelen kan worden vermeden, mits de vervanging voor het milieu en/of de gezondheid niet meer nade ...[+++]

(c) procéder à un réexamen de chaque exemption prévue dans l'annexe au moins tous les quatre ans ou quatre ans après l'ajout d'un élément à la liste dans le but d'envisager la suppression, dans l'annexe, de la mention de matériaux et composants d’équipements électriques et électroniques lorsque l’utilisation des substances visées à l'article 4, paragraphe 1, dans ces matériaux et composants peut être évitée, pour autant que les incidences négatives sur l'environnement et/ou sur la santé liées à la substitution ne l'emportent pas sur les bénéfices qui peuvent en découler pour l'environnement et/ou la santé.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Bertrix-Libramont-Neufchâteau met het oog op de opneming van een industriële bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Neufchâteau (Longlier) met ecologische verbindingsperimeters in overdruk, een groenzone aan weerskanten van de beek van Morival, een reserveringsperimeter voor het tracé voor de aansluiting van het gebied op lijn 162 en de opneming in een landbouwgebied van het ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Bertrix-Libramont-Neufchâteau en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique industrielle sur le territoire de la commune de Neufchâteau (Longlier) avec périmètres de liaison écologique en surimpression, d'une zone d'espaces verts de part et d'autre du ruisseau de Morival, d'un périmètre de réservation pour le tracé du raccordement de la zone à la ligne 162 et l'inscription en zone agricole de la part ...[+++]


de schrapping van materialen en onderdelen van elektrische en elektronische apparatuur uit de bijlage indien het gebruik van de in artikel 4, lid 1, genoemde stoffen in deze materialen en onderdelen kan worden vermeden , mits de nadelige gevolgen voor het milieu en/of de gezondheid van vervanging niet zwaarder wegen dan de mogelijke milieuvoordelen daarvan.

en supprimant les matériaux et composants électriques et électroniques de l'annexe si l'utilisation des substances visées à l'article 4, paragraphe 1, dans ces matériaux et composants peut être évitée, à la condition que les impacts potentiels négatifs sur l'environnement et/ou sur la santé entraînés par la substitution ne dépassent pas les bénéfices qui en découlent pour l'environnement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderdelen nog niet kan worden vermeden of omdat vervanging waarschijnlijk' ->

Date index: 2023-02-11
w