Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ecologie
Herstelbaar onderdeel
In hetzelfde lichaamsdeel
Locoregionaal
Maakbaar onderdeel
Onder hetzelfde dak wonen
Onderdeel
Onderdeel van de atmosfeer
Oorspronkelijk onderdeel
Repareerbaar onderdeel
Segment

Vertaling van "onderdeel van hetzelfde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
herstelbaar onderdeel | maakbaar onderdeel | repareerbaar onderdeel

ément réparable


ecologie (als onderdeel van de sociologie | ecologie (als onderdeel van de sociologie)

écologie humaine


onderdeel van de atmosfeer | onderdeel/component van de atmosfeer

composant atmosphérique




locoregionaal | in hetzelfde lichaamsdeel

locorégional | local








val op hetzelfde niveau als gevolg van aard van oppervlakte

chute sur le même niveau due à la nature de la surface


val op hetzelfde niveau als gevolg van opzettelijke aanval door andere persoon

chute sur le même niveau due à une agression délibérée par une autre personne
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Samen met deze mededeling en als onderdeel van hetzelfde pakket heeft de Commissie daarom een groenboek aangenomen betreffende de handel in broeikasgasemissierechten binnen de Europese Unie.

La Commission a donc adopté, en même temps que la présente communication, et dans le cadre de la même procédure, un Livre vert sur la négociation des droits d'émission de gaz à effet de serre dans l'Union européenne.


a) indien een vennootschap in de andere verdragsluitende Staat werkzaamheden buitengaats verricht en verbonden is met een andere vennootschap, welke andere vennootschap als onderdeel van hetzelfde project dezelfde werkzaamheden buitengaats voortzet die worden of werden uitgevoerd door de eerstbedoelde vennootschap, en de hiervoor bedoelde door beide vennootschappen verrichte activiteiten bij elkaar opgeteld een tijdvak van 30 dagen te boven gaan, iedere vennootschap geacht haar werkzaamheden uit te oefenen gedurende een tijdvak dat 30 dagen in een tijdvak van twaalf maanden te boven gaat;

a) lorsqu'une société exerce des activités en mer dans l'autre Etat contractant et qu'elle est associée à une autre société, laquelle autre société poursuit dans le cadre du même projet les mêmes activités en mer que celles qui sont ou qui étaient exercées par la première société, et que la durée cumulée des activités précitées exercées par les deux sociétés excède une période de 30 jours, chaque société est considérée comme exerçant ses activités pendant une période excédant 30 jours au cours d'une période de douze mois;


Wanneer hetzelfde document in aanmerking moet worden genomen als onderdeel van verschillende vergunningsverzoeken, wordt ten behoeve van het verstrekken van de informatie in de vorm vastgesteld in tabel 1 van de bijlage hetzelfde referentienummer gebruikt bij de indiening van hetzelfde document voor verschillende aanvragen.

Lorsqu'un même document doit être considéré comme faisant partie de plusieurs demandes d'agrément, aux fins de la soumission des informations selon le modèle établi au tableau 1 de l'annexe, le même numéro de référence est utilisé lors de la soumission du même document pour les différentes demandes.


Hoewel de gemeenschaps- en gewestraden dienen te worden beschouwd als een onderdeel van de « wetgevende macht » binnen de Belgische Federale Staat in de zin van deze bepaling (3) en hoewel hetzelfde geldt voor het Europees Parlement (4), houdt die bepaling evenwel niet de verplichting in om de in het buitenland verblijvende nationale onderdanen te laten deelnemen aan de verkiezingen voor die raden.

Si les conseils de communauté et de région doivent être considérés comme constituant une partie du « corps législatif » au sein de l'État fédéral belge au sens de cette disposition (3) et qu'il en va de même pour ce qui concerne le Parlement européen (4), cette disposition n'impose toutefois pas que les nationaux résidant à l'étranger soient admis à participer aux élections de ces assemblées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In titel II, hoofdstuk II, afdeling IV, onderafdeling II, onderdeel A — Sociale en culturele vrijstellingen, van hetzelfde Wetboek, wordt een artikel 38/1 ingevoegd dat luidt als volgt :

Dans le titre II, chapitre II, section IV, sous-section II, partie A — Exonérations à caractère social ou culturel, du même Code, il est inséré un article 38/1 rédigé comme suit:


In titel II, hoofdstuk III, afdeling I, onderafdeling IIbis van hetzelfde Wetboek, wordt het onderdeel « G. Bijdragen voor het vrij pensioen van meewerkende echtgenoot van een zelfstandige » dat artikel 145 omvat, ingevoegd bij de wet van 25 januari 1999, opgeheven.

Dans le titre II, chapitre III, section première, sous-section IIbis du même Code, la partie « G. Cotisations pour la pension libre du conjoint aidant d’un travailleur indépendant », comprenant l’article 145, insérée par la loi du 25 janvier 1999, est abrogée.


­ In artikel 95, § 4, derde lid, van hetzelfde Wetboek wordt een onderdeel « 5ºbis : de gerechtsdeurwaarders » toegevoegd. »

­ À l'article 95, § 4, alinéa 3, du même Code, est inséré l'élément suivant : « 5ºbis : les huissiers de justice».


59. De leninggarantiefaciliteit (LGF) moet worden uitgevoerd als onderdeel van een enkel EU-schuldinstrument voor de van de groei van EU-ondernemingen en RDI, onder gebruikmaking van hetzelfde uitvoeringsmechanisme als het vraaggestuurde kmo-onderdeel van de schuldfaciliteit in het kader van Horizon 2020 (RSI II) in overeenstemming met de onderstaande voorwaarden.

3. La facilité LGF (Loan Guarantee Facility) est mise en œuvre en tant qu'élément d'un instrument unique de l'UE pour le financement par l'emprunt de la croissance et de la RDI des entreprises de l'Union, utilisant le même mécanisme que le guichet axé sur le demande des PME de la facilité «garanties de prêts» dans le cadre de l'initiative Horizon 2020 (RSI II), selon les modalités indiquées ci-dessous.


5.1 Levensmiddelen of levensmiddeleningrediënten met toegevoegde fytosterolen, fytosterolesters, fytostanolen of fytostanolesters | (1) "met toegevoegde plantensterolen" of "met toegevoegde plantenstanolen" in hetzelfde gezichtsveld als de benaming van het levensmiddel; (2) het gehalte aan toegevoegde fytosterolen, fytosterolesters, fytostanolen of fytostanolesters (uitgedrukt als percentage of in g vrije plantensterolen/plantenstanolen per 100 g of 100 ml levensmiddel) wordt in de lijst van ingrediënten vermeld; (3) een vermelding dat het levensmiddel uitsluitend bedoeld is voor mensen die hun bloedcholesterolgehalte willen verlagen; (4 ...[+++]

5.1 Denrées ou ingrédients alimentaires avec adjonction de phytostérols, esters de phytostérol, phytostanols ou esters de phytostanol | 1) la mention «contient des stérols végétaux ajoutés» ou «contient des stanols végétaux ajoutés» figure dans le même champ visuel que la dénomination de la denrée alimentaire; 2) la teneur en phytostérols, esters de phytostérol, phytostanols ou esters de phytostanol ajoutés (exprimée en pour cent ou en grammes de stérols végétaux/stanols végétaux libres par 100 grammes ou 100 millilitres de la denrée alimentaire en question) est indiquée dans la liste des ingrédients; 3) il est signalé que la denrée al ...[+++]


"De keuze voor grotere NGO's die op Europees niveau werkzaam zijn, kan een grotere afstand inhouden tussen de NGO's en de Europese burgers of tussen het NGO-kantoor in Brussel en het onderdeel van hetzelfde netwerk dat op nationaal niveau werkt.

"Le fait de choisir des ONG de plus grande taille travaillant au niveau européen peut avoir pour effet d'accroître la distance existant entre les ONG et les citoyens européens ou entre le bureau de Bruxelles et les ONG du même réseau travaillant à l'échelon national.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderdeel van hetzelfde' ->

Date index: 2024-05-01
w