Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Inhoud Theoretisch onderdeel inzake koeltechniek

Traduction de «onderdeel inzake koeltechniek » (Néerlandais → Français) :

Het examen bestaat uit vier onderdelen : 1° een theoretisch onderdeel met betrekking tot koeltechniek; 2° een theoretisch onderdeel met betrekking tot de kennis van de wetgeving inzake koeltechniek; 3° een praktisch onderdeel met betrekking tot handelingen met gefluoreerde broeikasgassen of ozonlaagafbrekende stoffen; 4° een praktisch onderdeel met betrekking tot een hardsoldeerproef.

L'examen consiste en quatre parties : 1° une partie théorique relative à la technique frigorifique ; 2° une partie théorique ayant trait à la connaissance de la législation en matière de la technique du froid ; 3° une partie pratique relative aux opérations impliquant des gaz à effet de serre fluorés ou des substances appauvrissant la couche d'ozone ; 4° une partie pratique relative à une épreuve de brasage fort.


Het erkende opleidingscentrum, vermeld in paragraaf 1, organiseert een actualisatie-examen voor categorie I, II, III of IV. Het actualisatie-examen bestaat uit een theoretisch onderdeel met betrekking tot de relevante milieuwetgeving en technologie inzake koeltechniek.

Le centre de formation agréé, visé au paragraphe 1, organise un examen de mise à jour pour les catégories I, II, III ou IV. L'examen de mise à jour comprend une partie théorique relative à la législation environnementale pertinente et relative à la technologie en matière de technique du froid.


Het examen bestaat uit vier onderdelen: 1° een theoretisch onderdeel met betrekking tot koeltechniek; 2° een praktisch onderdeel met betrekking tot handelingen met gefluoreerde broeikasgassen of ozonafbrekende stoffen; 3° een praktisch onderdeel met betrekking tot een hardsoldeerproef; 4° een onderdeel met betrekking tot de kennis van de wetgeving en Nederlandstalige terminologie inzake koeltechniek.

L'examen consiste en quatre parties : 1° une partie théorique relative à la technique frigorifique ; 2° une partie pratique relative aux opérations impliquant des gaz à effet de serre fluorés ou des substances appauvrissant la couche d'ozone ; 3° une partie pratique relative à une épreuve de brasage fort ; 4° une partie ayant trait à la connaissance de la législation et de la terminologie néerlandophone en matière de technique frigorifique.


Inhoud : Theoretisch onderdeel inzake koeltechniek

Contenu : Partie théorique en matière de technique frigorifique


C. Inhoud onderdeel met betrekking tot de kennis van de wetgeving en Nederlandstalige terminologie inzake koeltechniek

C. Contenu de la partie ayant trait à la connaissance de la législation et de la terminologie néerlandophone en matière de technique frigorifique


4° een onderdeel met betrekking tot de kennis van de wetgeving en Nederlandstalige terminologie inzake koeltechniek.

4° une partie ayant trait à la connaissance de la législation et de la terminologie néerlandophone en matière de technique frigorifique.


Art. 9. § 1. Een persoon die al een attest of diploma inzake koeltechniek bezit dat in een ander gewest of een andere EU-lidstaat is uitgereikt en die het attest van bekwaamheid in de koeltechniek wil behalen, moet enkel slagen voor het onderdeel met betrekking tot de kennis van de Vlaamse regelgeving en Nederlandstalige terminologie inzake koeltechniek.

Art. 9. § 1. Une personne qui dispose déjà d'un diplôme ou attestation en matière de technique frigorifique délivré dans une autre région ou dans un autre état-membre UE et qui souhaite obtenir l'attestation d'aptitude en technique frigorifique, doit uniquement réussir la partie relative à la connaissance de la règlementation flamande et à la terminologie néerlandophone en matière de technique frigorifique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderdeel inzake koeltechniek' ->

Date index: 2025-07-10
w