Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onderdeel bevat maatregelen » (Néerlandais → Français) :

§ de lidstaat een volledig en gedetailleerd middellangetermijnplan voor structurele hervormingen indient (bijvoorbeeld als onderdeel van het nationaal hervormingsprogramma dat samen met het stabiliteits- of convergentieprogramma wordt gepubliceerd), dat duidelijk omschreven maatregelen en realistische tijdschema’s voor de vaststelling en de uitvoering ervan bevat.

§ l'État membre présente un plan de réformes structurelles à moyen terme global et détaillé (par exemple dans le cadre du programme national de réforme publié en même temps que le programme de stabilité ou de convergence), assorti de mesures précises et de délais crédibles d’adoption et de réalisation.


2° resultaten van de inspectie : dit onderdeel bevat een samenvattende analyse van de ongevalsfactoren en geeft een overzicht van de vastgestelde verkeersveiligheidskritieke elementen, alsook de potentiële corrigerende maatregelen;

2° résultats de l'inspection : cette partie comprend une analyse récapitulative des facteurs relatifs aux accidents et donne un aperçu des éléments critiques de la sécurité routière constatés, ainsi que les mesures potentielles de correction;


Het eerste onderdeel bevat maatregelen die nu, op grond van het huidige rechtskader, al uitgevoerd kunnen worden. Met veel van die maatregelen is inmiddels al begonnen als deel van het doorlopende proces dat in gang is gezet met het zevende Kaderprogramma voor onderzoek en technologische ontwikkeling (KP7, 2007-2013).

La première contient des mesures qui peuvent être mises en œuvre aujourd’hui, sur la base du cadre juridique actuel, et pour lesquelles de nombreux éléments sont déjà en cours d’exécution dans le cadre du processus continu entamé avec le 7e programme-cadre de recherche et de développement technologique (PC7, 2007-2013).


Het eerste onderdeel bevat maatregelen die nu, op grond van het huidige rechtskader, al uitgevoerd kunnen worden. Met veel van die maatregelen is inmiddels al begonnen als deel van het doorlopende proces dat in gang is gezet met het zevende Kaderprogramma voor onderzoek en technologische ontwikkeling (KP7, 2007-2013).

La première contient des mesures qui peuvent être mises en œuvre aujourd’hui, sur la base du cadre juridique actuel, et pour lesquelles de nombreux éléments sont déjà en cours d’exécution dans le cadre du processus continu entamé avec le 7e programme-cadre de recherche et de développement technologique (PC7, 2007-2013).


De gevolmachtigde voegt bij het ontwerp een geschreven volmacht; 2° een identificatie van het beschermd varend erfgoed; 3° een beheersnota die een duidelijke en samenhangende beheersvisie weergeeft met daarin minstens : a) de wijze waarop de erfgoedwaarden, vermeld in het besluit tot definitieve bescherming, in stand worden gehouden of worden geherwaardeerd; b) de wijze waarop invulling wordt gegeven aan de beheersdoelstellingen, vermeld in het besluit tot definitieve bescherming; 4° een grondige technische toestandsrapportage van het varend erfgoed, waarin de noodzakelijke beheersmaatregelen volgens prioriteit worden gerangschikt; 5° een onderdeel over de u ...[+++]

Le mandataire joint au projet un mandat écrit ; 2° une identification de l'objet du patrimoine nautique protégé ; 3° une note de gestion démontrant une vision de gestion claire et cohérente, reprenant au minimum : a) la façon dont les valeurs patrimoniales, visées à l'arrêté portant la protection définitive, sont préservées ou revalorisées ; b) la façon dont les objectifs de gestion, visés à l'arrêté portant la protection définitive sont concrétisés ; 4° un compte rendu approfondi de l'état technique de l'objet du patrimoine nautique, dans lequel les mesures de gestion nécessaires sont ordonnées par priorité ; 5° une partie sur la mise en oeuvre, reprenant un ...[+++]


2° resultaten van de inspectie : dit onderdeel bevat een samenvattende analyse van de ongevalsfactoren en geeft een overzicht van de vastgestelde verkeersveiligheidskritieke elementen, alsook de potentiële corrigerende maatregelen met uiteenlopende uitvoeringstermijnen;

2° résultats de l'inspection : cette partie comprend une analyse récapitulative des facteurs relatifs aux accidents et donne un aperçu des éléments critiques de la sécurité routière constatés, ainsi que les mesures potentielles de correction avec les divers délais d'exécution.


De Commissie heeft bij het Europees Parlement en de Raad een voorstel voor een verordening ingediend tot vaststelling, als onderdeel van het Fonds voor interne veiligheid, van het instrument voor financiële steun voor de buitengrenzen en visa, die bepalingen bevat ter ondersteuning van maatregelen die in en met betrekking tot derde landen zijn genomen.

La Commission a présenté au Parlement européen et au Conseil une proposition de règlement portant création, dans le cadre du Fonds pour la sécurité intérieure, de l'instrument de soutien financier dans le domaine des frontières extérieures et des visas, qui comprend des dispositions de soutien aux actions menées dans les pays tiers ou les concernant.


Het was de bedoeling na te gaan hoe een brede verspreiding van kennis in de interne markt, met name in de e-omgeving, kan worden bereikt in de context van de bestaande auteursrechtwetgeving, inzonderheid Richtlijn 2001/29/EG betreffende de harmonisatie van bepaalde aspecten van het auteursrecht en de naburige rechten in de informatiemaatschappij (hierna "de richtlijn" genoemd)[2]. Deze mededeling bevat een overzicht van de resultaten van de raadpleging. Er wordt een reeks voorbereidende maatregelen in aangekondigd, die een stevige bas ...[+++]

L’objectif était d’examiner comment parvenir à une vaste diffusion des connaissances dans le marché unique, notamment dans le cadre de l’environnement en ligne, compte tenu de la législation en vigueur en matière de droits d’auteur, et en particulier de la directive 2001/29/CE sur l’harmonisation de certains aspects du droit d’auteur et des droits voisins dans la société de l’information (ci-après «la directive»)[2]. La présente communication passe en revue les conclusions de cette consultation et annonce une série d’actions préparatoires destinées à fournir une base solide à des mesures de suivi concrètes venant s’intégrer dans une stratégie en matière de droits de propriété intellectuelle à la fois ambitieuse et globale, qui ...[+++]


Het concept voor het Gezamenlijk Verslag over de werkgelegenheid, dat onderdeel is van het uitvoeringspakket, bevat een gedetailleerde beschrijving en evaluatie van de maatregelen en initiatieven die door de lidstaten werden uitgevoerd naar aanleiding van de Europese Werkgelegenheidsrichtsnoeren voor 2002 en de landspecifieke aanbevelingen voor de werkgelegenheid.

Le projet de rapport conjoint sur l'emploi, qui fait partie du "paquet mise en oeuvre" comporte un examen détaillé et une évaluation des mesures et initiatives prises par les États membres en réaction aux lignes directrices pour l'emploi et aux recommandations spécifiques à chaque pays en matière d'emploi.


Het concept voor het Gezamenlijk Verslag over de werkgelegenheid, dat onderdeel is van het uitvoeringspakket, bevat een gedetailleerde beschrijving en evaluatie van de maatregelen en initiatieven die door de lidstaten werden uitgevoerd naar aanleiding van de Europese Werkgelegenheidsrichtsnoeren voor 2002 en de landspecifieke aanbevelingen voor de werkgelegenheid.

Le projet de rapport conjoint sur l'emploi, qui fait partie du "paquet mise en oeuvre" comporte un examen détaillé et une évaluation des mesures et initiatives prises par les États membres en réaction aux lignes directrices pour l'emploi et aux recommandations spécifiques à chaque pays en matière d'emploi.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderdeel bevat maatregelen' ->

Date index: 2025-03-09
w