Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onderdeel 2º zou eveneens melding moeten " (Nederlands → Frans) :

5. In onderdeel 2º zou eveneens melding moeten worden gemaakt van de andere magistraten bedoeld in artikel 144bis, § 3, eerste en tweede lid, van het Gerechtelijk Wetboek, namelijk de leden van de parketten van de procureur des Konings en van de arbeidsauditoraten.

5. Au 2º, il y aurait lieu de mentionner également les autres magistrats visés à l'article 144bis, § 3, alinéas 1 et 2, du Code judiciaire, à savoir les membres des parquets du procureur du roi et des auditorats du travail.


Dit zou eveneens het best uitdrukkelijk in het ontworpen artikel 7, § 6, van het koninklijk besluit van 21 december 1967 moeten worden bepaald.

Mieux vaudrait également l'indiquer explicitement dans le texte de l'article 7, § 6, en projet, de l'arrêté royal du 21 décembre 1967.


4. Het verslag aan de Koning zou in verband met punt 9 melding moeten maken van de wets- en verordeningsbepalingen die het juridisch kader vaststellen waarbinnen de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer "corrigerende maatregelen" zou kunnen nemen.

4. Au point 9, le rapport au Roi gagnerait à mentionner les dispositions législatives ou réglementaires qui fixent le cadre juridique dans lequel des « mesures correctrices » pourraient être prises par la Commission de la protection de la vie privée.


(9) In de Franse tekst zou van "dispositions du droit communautaire" melding moeten worden gemaakt.

(9) Dans le texte français, il faudrait faire mention de « dispositions du droit communautaire ».


Er zou ook verduidelijkt moeten worden waarom de regeling ten gunste van bepaalde personeelscategorieën, inzonderheid de categorieën van het wetenschappelijk personeel van de wetenschappelijke instellingen, niet eveneens geharmoniseerd en vereenvoudigd wordt.

Il conviendrait aussi d'expliquer pourquoi certaines catégories de personnel, notamment celles du personnel scientifique des établissements scientifiques, ne sont pas concernés par ce travail d'harmonisation et de simplification.


In de toelichtende commentaar bij de begroting en de rekeningen of in een afzonderlijk jaarlijks activiteitenverslag van de vzw Smals zou eveneens gerapporteerd moeten worden over de stand van zaken in de belangrijke lopende projecten (kosten en afwerkinggraad) en er zou een inzicht gegeven moeten worden over de verhouding tussen ontwikkelings- en onderhoudskosten, gelet op het grote aandeel hiervan in de totale werkingsuitgaven.

Le commentaire explicatif du budget et des comptes ou un rapport d’activités annuel distinct de l’asbl Smals devrait dresser un état des lieux des principaux projets en cours (coûts et degré d’avancement) et donner un aperçu du rapport entre les coûts de développement et les coûts de maintenance, eu égard à la proportion importante de ceux-ci dans le montant total des dépenses de fonctionnement.


Er zou eveneens nauwkeuriger moeten worden uiteengezet om welke redenen deze nieuwe procedure beperkt is tot strafzaken, alsmede wat de wetgever voor de andere zaken overweegt.

Il conviendrait également d'exposer, de manière plus précise, les raisons pour lesquelles cette nouvelle procédure se limite à la matière pénale ainsi que ce qu'envisage le législateur pour les autres matières.


(26) Bemiddeling zou eveneens mogelijk moeten zijn vooraleer een zaak bij de Raad van State aanhangig wordt gemaakt.

(26) Il devrait également être possible de recourir à la médiation avant la saisine du Conseil d'État.


Het slachtoffer zou eveneens gerechtigd moeten zijn het ereloon van de door hem/haar aangestelde advocaat, al dan niet volledig, te recupereren van de (verantwoordelijke) dader.

La victime devrait également avoir le droit de récupérer auprès de l'auteur (responsable) tout ou partie des honoraires de l'avocat qu'elle a désigné.


Deze bescherming is eveneens van toepassing wanneer de te goeder trouw verrichte melding, gegevens bevat die voorkomen of zouden moeten voorkomen in een melding van een verdachte verrichting.

Cette protection est également d'application lorsque le signalement effectué de bonne foi, mentionne des éléments qui figurent ou auraient dû figurer dans une déclaration d'opération suspecte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderdeel 2º zou eveneens melding moeten' ->

Date index: 2022-11-23
w