Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onderdanen gedood tijdens de gebeurtenissen van april-juli " (Nederlands → Frans) :

5. Belgische ambassade, « Belgische onderdanen gedood tijdens de gebeurtenissen van april-juli 1994 ».

5. Ambassade de Belgique, « Ressortissants belges civils morts pendant les événements d'avril-juillet 1994 ».


Gezien het aantal overeenstemmende getuigenissen werd, ondanks een gebrek aan radarcorrelatie, de beslissing genomen de F-16's te laten opstijgen (2) De piloten ontdekken lichtprojectoren op de grond die met constante frequentie ronddraaien en waarvan het licht weerkaatst wordt op het wolkendek (3) Deze waarneming wordt bevestigd door de politie van Diest die het houden van een lasershow in de nabijheid van een lokale dancing rapporteert. c) 30 maart 1990 Deze gebeurtenissen genoten e ...[+++]

Etant donné le nombre de témoignages concordants, et malgré l'absence d'une corrélation radar, la décision est prise de faire décoller les avions d'alerte (F-16) (2) Les pilotes repèrent la présence au sol de projecteurs tournant à une fréquence fixe et dont la lumière se reflète sur les nuages (3) Cette observation est ensuite confirmée par la police de Diest qui rapporte la tenue d'un show laser à proximité d'un dancing situé dans les environs. c) 30 mars 1990 Ces événements ont été fortement médiatisés et ont donné lieu à une décla ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderdanen gedood tijdens de gebeurtenissen van april-juli' ->

Date index: 2023-05-20
w