Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onderbreking van in totaal 45 minuten " (Nederlands → Frans) :

(2) De boete wordt gemoduleerd in functie van het aantal uren waarmee de maximaal toegestane ononderbroken rijtijd werd overschreden alvorens de bestuurder een onderbreking van in totaal 45 minuten heeft genomen en de duur van de langste aaneengesloten onderbreking tijdens de beschouwde rijtijd (zie tabel in aanhangsel 3).

(2) L'amende est modulée en fonction du nombre d'heures excédant le temps de conduite continu maximum autorisé avant que le conducteur n'ait pris une interruption de 45 minutes au total et la durée de la pause ininterrompue la plus longue dans la durée de conduite considérée (voir tableau dans l'appendice 3).


4. De ATM is momenteel toegankelijk tijdens de openingsuren van het kantoor, in totaal 36 uur en 45 minuten per week, waarvan twee avonden tot 18 uur en op zaterdagvoormiddag.

4. Le distributeur de billets est actuellement accessible durant les heures d'ouverture du bureau, soit au total 36 heures et 45 minutes par semaine, dont deux soirées jusqu'à 18 heures et le samedi matin.


In artikel 7 wordt het volgende lid toegevoegd: In afwijking van de leden 1 en 2 neemt een bestuurder die in het passagiersvervoer wordt ingezet, na een rijtijd van viereneenhalf uur een onderbreking van ten minste 45 minuten in acht.

1 ter) À l'article 7, le paragraphe suivant est ajouté: 'Par dérogation aux paragraphes 1 et 2, un conducteur affecté au transport de voyageurs observe, après un temps de conduite de quatre heures et demie, une pause d'au moins quarante-cinq minutes.


(2) De boete wordt gemoduleerd in functie van het aantal uren waarmee de maximaal toegestane ononderbroken rijtijd werd overschreden alvorens de bestuurder een onderbreking van in totaal 45 minuten heeft genomen en de duur van de langste aaneengesloten onderbreking tijdens de beschouwde rijtijd (zie tabel in aanhangsel 3).

(2) L'amende est modulée en fonction du nombre d'heures excédant le temps de conduite continu maximum autorisé avant que le conducteur n'ait pris une interruption de 45 minutes au total et la durée de la pause ininterrompue la plus longue dans la durée de conduite considérée (voir tableau dans l'appendice 3).


Deze werkonderbreking kan worden vervangen door onderbrekingen van ten minste 15 minuten elk, die zodanig in de rijtijd of onmiddellijk daarna worden ingelast dat aan de bepalingen van lid 1 wordt voldaan en zodanig dat er tijdens of onmiddellijk na de rijtijd van ten hoogste 4½ uur een onderbreking van in totaal 45 minuten in acht wordt genomen.

Cette pause peut être remplacée par des pauses d'au moins quinze minutes réparties au cours du temps de conduite ou immédiatement après de manière à se conformer au paragraphe 1 et à assurer qu'un total de quarante-cinq minutes est pris au cours de ou immédiatement après le temps de conduite de quatre heures et demie.


Deze onderbreking kan evenwel vervangen worden door een pauze van tenminste 15 minuten gevolgd door een pauze van tenminste 30 minuten die op zo'n manier over de rijperiode worden gespreid dat de algemene regel van tenminste 45 minuten onderbreking per 4,5 uur rijtijd wordt gerespecteerd.

Cette pause peut, cependant, être remplacée par une pause d'au moins 15 minutes, suivie d'une autre pause d'au moins 30 minutes, répartie sur la durée de la période de conduite de manière à satisfaire à la règle générale imposant une période d'au moins 45 minutes de repos pour quatre heures et demie de conduite.


Deze onderbreking kan worden vervangen door onderbrekingen van ten minste 15 minuten elk, die zodanig tijdens de rijperiode of onmiddellijk daarna worden ingelast, dat aan de bepalingen van lid 1 wordt voldaan en er tijdens of onmiddellijk na de rijperiode van ten hoogste 4½ uur een totaal van 45 minuten in acht wordt genomen.

Cette pause peut être remplacée par des pauses d'au moins quinze minutes réparties au cours de la période de conduite ou immédiatement après de manière à se conformer au paragraphe 1 et à assurer qu'un total de quarante-cinq minutes est pris au cours de ou immédiatement après la période de conduite de quatre heures et demie.


Zonder onderbreking wordt een proef uitgevoerd die in totaal 13 minuten duurt en vier cyclussen omvat.

On exécute sans interruption un essai d'une durée totale de 13 minutes, comprenant quatre cycles.


Behalve bij de in punt 8.1 bedoelde voertuigen wordt zonder onderbreking een proef uitgevoerd die in totaal 19 minuten en 40 seconden duurt en uit twee delen bestaat, namelijk deel EEN en deel TWEE.

À l'exception des véhicules visés au point 8.1, on exécute sans interruption un essai d'une durée totale de 19 minutes 40 secondes et comprenant deux parties UN et DEUX.


Voor de in punt 8.1 bedoelde voertuigen wordt zonder onderbreking een proef uitgevoerd die alleen vier elementaire stadscyclussen (deel EEN) omvat en in totaal 13 minuten duurt.

Pour les véhicules visés au point 8.1, on exécute sans interruption un essai d'une durée totale de 13 minutes et comprenant seulement quatre cycles urbains élémentaires (partie UN).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderbreking van in totaal 45 minuten' ->

Date index: 2022-01-30
w