Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onderaannemers conform dit besluit effectief geleverd hebben » (Néerlandais → Français) :

Art. 31. De vergoeding, vermeld in artikel 29, wordt verrekend naar rato van de correct geregistreerde prestaties die het gemandateerde OCMW of zijn onderaannemers conform dit besluit effectief geleverd hebben op het vlak van de begeleiding.

Art. 31. L'indemnité, visée à l'article 29, est corrigée en fonction des prestations correctement enregistrées, effectivement fournies conformément au présent arrêté par le CPAS mandaté ou ses sous-traitants dans le cadre de l'accompagnement.


Art. 12. De vergoeding, vermeld in artikel 11, wordt verrekend naar rato van de prestaties die de gemandateerde onderneming conform dit besluit effectief geleverd heeft op het vlak van de loopbaanbegeleiding.

Art. 12. L'indemnité, visée à l'article 11, est réglée au prorata des prestations que l'entreprise mandatée a effectivement effectuée dans le domaine de l'accompagnement de carrière, conformément au présent arrêté.


- Het uitvoeren van handelingen met respect voor tijdschema's is erg belangrijk Handelingscontext - Het dragen van hygiënische kledij en beschermingsmiddelen is vereist - De beroepsuitoefening kan langdurig rechtstaan inhouden, evenals het tillen van lasten en is fysiek belastend - De beroepsbeoefenaar moet bijzonder aandacht hebben voor het hygiënisch stockeren van de vis - De beroepsbeoefenaar moet accuraat en efficiënt kunnen handelen bij problemen, onvoorziene omstandigheden of kritische situaties in verband met voedselveiligheid - De beroepsbeoefenaar moet vakkundig en hygiënisch omgaan met producten die onderhevig zijn aan bederf. ...[+++]

- L'exécution d'actes en respectant les calendriers est très important Contexte de l'action - Il est requis de porter des vêtements hygiéniques et des moyens de protection - La pratique de la profession peut impliquer que l'on doit rester debout pendant une longue période, implique également le levage d'objets pesants et représente une charge physique - Le praticien professionnel doit prêter une attention particulière au stockage hygiénique du poisson - Le praticien professionnel doit pouvoir agir de manière consciencieuse et efficace en cas de problèmes ...[+++]


Zolang de gewesten geen wijzigingen aan dit koninklijk besluit brengen, zal het koninklijk besluit als dusdanig blijven bestaan, en zullen de bijdragen dus ook na 1 juli 2014 blijven toekomen aan het BIVV. Als een Gewest besluit om deze regeling te wijzigen, zal het betrokken gewest moeten bijdragen tot de financiering van het BIVV, zolang de in deze wet bedoelde overdrachten naar de gewesten nog niet effectief hebben plaatsgevonden, conform artikel 7 ...[+++]

Tant que les régions ne modifient pas cet arrêté royal, celui-ci continuera à exister en tant que tel, et, même après le 1 juillet 2014, les contributions continueront à revenir à l'IBSR. Si une région décide de modifier ces règles, celle-ci devra, conformément à l'article 75, § 2, de la loi spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement des communautés et des régions, contribuer elle-même au financement de l'IBSR aussi longtemps que les transferts réglés par la présente loi n'auront pas effectivement eu lieu.


Dat Uradex van de minister een aangetekend schrijven met ontvangstbewijs ontvangen heeft d.d. 31 augustus 2005 ter kennisgeving dat de intrekking van de machtiging overwogen werd conform artikel 6 van het koninklijk besluit van 3 april 1995 gegeven het feit dat « de tot op heden ondernomen verdelings-activiteiten slechts betrekking hebben op een beperkt deel ...[+++]

Qu'Uradex a reçu du ministre, en recommandé avec accusé de réception, en date du 31 août 2005, un courrier l'avertissant que le retrait de l'autorisation était envisagé, conformément à l'article 6 de l'arrêté royal du 6 avril 1995, dès lors que [traduction] « les activités de répartition entreprises jusqu'à ce jour ont seulement trait à une partie limitée de la totalité des droits perçus et qu'en plus elles se limitent pour la plupart à une simple mise en répartition sans que cela soit suivi d'un versement ...[+++]


Het ontbreken van het dagboek van ontvangsten waarvan het houden voorgeschreven is door artikel 14, § 2, 3° van het koninklijk besluit nr. 1 van 29 december 1992 met betrekking tot de regeling voor de voldoening van de belasting over de toegevoegde waarde, waarin de ontvangsten met betrekking tot de handelingen waarvoor de belastingplichtige gebruik maakt van de ontheffing van de factureringsplicht wanneer hij goederen levert of diensten verstrekt aan natuurlijke personen die ze bestemmen voor hun privé-gebruik, ontneemt effectief aan de gehouden boe ...[+++]

L'absence du livre des recettes dont la tenue est prescrite par l'article 14, § 2, 3° de l'arrêté royal n° 1 du 29 décembre 1992 relatif aux mesures tendant à assurer le paiement de la TVA, et qui reçoit l'inscription des recettes relatives aux opérations pour lesquelles l'assujetti fait usage de la dispense de délivrer une facture lorsqu'il fournit des biens ou des services à des personnes physiques qui les destinent à leur usage privé, ôte effectivement à la comptabilité tenue sa force probante en matière d'impôts sur les revenus dè ...[+++]


Toch kunnen de geslaagde kandidaten met terugwerkende kracht tot 1 september 2005 aanspraak maken op de jaarlijkse competentietoelage waarvan het ongeïndexeerde bedrag kan oplopen tot 3.000 euro; tevens worden ze per 1 september 2011 automatisch in hun vakklasse bevorderd door verhoging in weddeschaal. Ze kunnen zich in het kader van hun loopbaanevolutie ook beroepen op die opleiding en op die manier invloed uitoefenen op het bij bevorderingsprocedures vereiste advies van het directiecomité, wat vanzelfsprekend gevolgen heeft voor de vergelijking van de bekwaamheidsbewijzen en de verdiensten van de kandidaten. a) Wanneer zullen de kandidaten die niet slaagden ...[+++]

Il permet cependant aux lauréats de bénéficier d'une allocation de compétence annuelle, avec effet rétroactif au 1er septembre 2005, qui peut atteindre 3000 euros, hors index, d'être promus automatiquement par avancement à l'échelle supérieure dans leur classe de métier à la date du 1er septembre 2011, d'en faire état dans le cadre de leur carrière et d'influencer ainsi les avis du comité de direction requis dans les procédures de promotion, l'incidence dans la comparaison des titres et mérites des candidats étant alors évidente. a) Q ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderaannemers conform dit besluit effectief geleverd hebben' ->

Date index: 2023-07-26
w