Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agressief
Borderline
Conversiehysterie
Conversiereactie
Explosief
Hysterie
Hysterische psychose
In onderaanneming
Intermediaire onderaannemer
Neventerm
Onderaannemer
Ondergeschikte onderaannemer
Parafrenie
Paranoia
Paranoïde psychose
Paranoïde toestand
Sensitieve betrekkingswaan
Tweederangs onderaannemer
Werk van onderaannemers beheren

Vertaling van "onderaannemer vooral " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emotionele instabiliteit en gebrekkige impulsbeheersing en het borderlinetype, dat bovendien wordt gekenmerkt ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, caracté ...[+++]


ondergeschikte onderaannemer | tweederangs onderaannemer

sous-traitant secondaire


intermediaire onderaannemer

sous-traitant intermédiaire




vooral in de neritische zone laat het benthos duidelijk een verticale zonaire bouw zien

c'est surtout dans la province néritique que le benthos accuse une zonation verticale très marquée




bacterievrij maken vooral wat betreft de micrococcus aureus

élimination des bactéries surtout micrococcus aureus


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door de ontwikkeling van hetzij een enkele waan hetzij een stel verwante wanen die doorgaans lang en soms levenslang voortduren. De inhoud van de waan of wanen is zeer variabel. Duidelijke en aanhoudende akoestische hallucinaties (stemmen), schizofrene symptomen, zoals wanen omtrent controle en opvallende afvlakking van affect en zeker bewijs voor een hersenaandoening zijn alle onverenigbaar met deze diagnose. De aanwezigheid echter, vooral bij oudere patiënten, van nu en dan optredende of kortstondige akoestische hallucinaties sluit deze diagnose niet uit, op voorwaarde dat zij niet karakt ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence d'hallucinations auditives, en particulier chez les sujets âgés, survenant de façon irrégulière ou transi ...[+++]


werk van onderaannemers beheren

gérer des sous-traitants
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op het vlak van de opleiding moet elke onderaannemer, vooraleer hij de installaties mag betreden, een vierdaagse opleiding hebben gevolgd die "opleiding veiligheidscultuur" wordt genoemd.

En matière de formation, avant de pouvoir rentrer dans les installations, tout sous-traitant doit avoir suivi une formation de quatre jours, baptisée "formation culture de sûreté".


Ondernemingen werken heel vaak — en vooral bij grote projecten — met meerdere onderaannemers.

Il n’est pas rare que les entreprises travaillent avec plusieurs sous-traitants, surtout sur des projets de grande envergure.


N. overwegende dat ondernemingen nog steeds met moeilijkheden kampen bij de toegang tot de markt van openbare aanbestedingen in andere lidstaten, niet alleen als aannemer, maar ook als onderaannemer, vooral vanwege de verschillende nationale praktijken op het vlak van openbare aanbestedingen en de ingewikkelde administratieve eisen in sommige lidstaten, alsook door taalbarrières;

N. considérant que les entreprises continuent de rencontrer des difficultés pour accéder aux marchés publics dans d’autres États membres, aussi bien en tant qu’entreprise contractante qu’en qualité de sous-traitants, en raison notamment des différentes pratiques nationales en matière de marchés publics, des exigences administratives complexes imposées par certains États membres et des barrières linguistiques ;


a) de reglementeringen betreffende het vervoer van personen over de weg voor rekening van derden, het huren van bedrijfsvoertuigen en de onderaanneming, vooral de voorschriften betreffende de officiële organisatie van het beroep, de toegang tot het beroep, de vergunningen voor nationaal, communautair en extracommunautair vervoer, alsook de controle en de sancties;

a) les réglementations relatives au transport routier de personnes pour compte de tiers, à la location des véhicules utilitaires et à la sous-traitance, notamment les règles relatives à l'organisation officielle de la profession, à son accès, aux autorisations de transport national, aux licences de transport communautaires et extra-communautaires, au contrôle et aux sanctions;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Door de sluiting van die hoogovens gaan ook ongeveer 600 jobs rechtstreeks verloren, terwijl commentatoren verwachten dat er onrechtstreeks nog verschillende honderden jobs op de tocht komen te staan, het gaat dan vooral om onderaannemers.

A la suite de la fermeture des haut-fourneaux, 600 emplois vont être directement perdus, tandis que des observateurs s'attendent à ce que plusieurs centaines d'emplois soient menacés indirectement, pour la plupart des sous-traitants.


Dit is vooral schadelijk voor KMO's die vaak niet als onderaannemers kunnen deelnemen aan grote industriële projecten.

Cette situation est tout particulièrement préjudiciable aux PME qui ne sont souvent pas en mesure de participer en tant que sous-traitants à de grands projets industriels.


23. stelt in verband hiermee voor dat de beoordelingen en de monitoring van Europese bedrijven waarvan erkend is dat zij verantwoordelijk zijn, worden uitgebreid met hun activiteiten en die van hun onderaannemers buiten de Europese Unie, om er zeker van te zijn dat MVO ook ten goede komt aan derde landen en vooral ontwikkelingslanden, in overeenstemming met de IAO-verdragen in het bijzonder met betrekking tot de vrijheid om vakbonden te vormen, het verbod op kinderarbeid en dwangarbeid, en meer specifiek vrouwen, migranten, inheemse v ...[+++]

23. suggère à ce titre que les évaluations et le suivi des entreprises européennes reconnues responsables s'étendent également à leurs activités et à celles de leurs sous-traitants en dehors de l'Union européenne, afin de s'assurer que la RSE bénéficie également aux pays tiers et particulièrement aux pays en voie de développement, en conformité avec les conventions de l'OIT concernant notamment la liberté syndicale, l'interdiction du travail des enfants, du travail forcé, et plus spécifiquement à destination des femmes, des migrants, des autochtones et des groupes minoritaires;


23. stelt in verband hiermee voor dat de beoordelingen en de monitoring van Europese bedrijven waarvan erkend is dat zij verantwoordelijk zijn, worden uitgebreid met hun activiteiten en die van hun onderaannemers buiten de Europese Unie, om er zeker van te zijn dat MVO ook ten goede komt aan derde landen en vooral ontwikkelingslanden, in overeenstemming met de IAO-verdragen in het bijzonder met betrekking tot de vrijheid om vakbonden te vormen, het verbod op kinderarbeid en dwangarbeid, en meer specifiek vrouwen, migranten, inheemse v ...[+++]

23. suggère à ce titre que les évaluations et le suivi des entreprises européennes reconnues responsables s'étendent également à leurs activités et à celles de leurs sous-traitants en dehors de l'Union européenne, afin de s'assurer que la RSE bénéficie également aux pays-tiers et particulièrement aux pays en voie de développement, en conformité avec les conventions de l'OIT concernant notamment la liberté syndicale, l'interdiction du travail des enfants, du travail forcé, et plus spécifiquement à destination des femmes, des migrants, des autochtones et des groupes minoritaires;


42. acht het met name wenselijk dat ondernemingen op sociale grondslag en vooral werknemers en coöperaties de mogelijkheid onderzoeken om de "bilan sociétal" te gebruiken als instrument om sociale, economische en milieu-aspecten te beoordelen, alsmede de opstelling van belanghebbenden, onderaannemers en aanbieders;

42. recommande plus particulièrement que les entreprises d'économie sociale et surtout les travailleurs et les coopératives sociales étudient la possibilité d'adopter le "bilan sociétal" en tant qu'instrument permettant de tenir compte de certains aspects sociaux, économiques et environnementaux ainsi que de l'attitude des parties prenantes, des sous-traitants et des fournisseurs;


In het kader van het betrokken programma wordt vooral bijstand verleend voor innoverende acties ten bate van kleine ambachtelijke en industriële bedrijven en dienstverlenende bedrijven. Er zijn drie doelstellingen : - verbetering van de produktiesystemen, bevordering van milieuvriendelijke produktiemethoden, steun voor activiteiten waardoor regionale bedrijfskolommen ontstaan; - ontwikkeling van de onderaanneming en van de toegang van de bedrijven tot de nieuwe communicatiesystemen; - instelling van een fonds voor de toekenning van ...[+++]

Les actions prévues dans ce programme sont destinées à soutenir en priorité les actions innovatrices au bénéfice des petites entreprises artisanales industrielles et de service dans les trois domaines suivants: - amélioration des systèmes de production, prise en compte de l'environnement, soutien aux activités constitutives de filières régionales - développement des échanges de sous-traitance, de l'accès des entreprises aux nouveaux systèmes de communication - mise en place d'un fonds de prêts participatifs aux PME innovatrices.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderaannemer vooral' ->

Date index: 2021-10-08
w