Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeidsomstandigheden
Arbeidsvoorwaarden
Billijke arbeidsvoorwaarden
Eenzijdige wijziging van de arbeidsvoorwaarden
Eerlijke arbeidsnormen
Instituut voor Verbetering van de Arbeidsvoorwaarden
Onderaannemer
Onderaannemers op een luchthaven aanwijzingen geven
Onderaanneming
Ondergeschikte onderaannemer
Redelijke arbeidsvoorwaarden
Toelevering
Tweederangs onderaannemer
Werk van onderaannemers beheren

Vertaling van "onderaannemer de arbeidsvoorwaarden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ondergeschikte onderaannemer | tweederangs onderaannemer

sous-traitant secondaire


billijke arbeidsvoorwaarden | eerlijke arbeidsnormen | redelijke arbeidsvoorwaarden

normes de travail équitables


Instituut voor Verbetering van de Arbeidsvoorwaarden

Institut pour l'Amélioration des Conditions de Travail


eenzijdige wijziging van de arbeidsvoorwaarden

modification unilatérale des conditions de travail




voorwaarden van grensoverschrijdende arbeid in onderaanneming

condition d'emploi prévalant en cas de sous-traitance transnationale




onderaannemers op een luchthaven aanwijzingen geven

diriger les sous-traitants d'un aéroport


werk van onderaannemers beheren

gérer des sous-traitants


arbeidsvoorwaarden [ arbeidsomstandigheden ]

condition de travail
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Belgische werkgever is gehouden in overeenkomsten van onderaanneming, die in of vanuit de in België gevestigde onderneming van de werkgever worden uitgevoerd, met buitenlandse ondernemers, die als werkgever optreden, te bedingen dat aan de werknemers van de onderaannemer de arbeidsvoorwaarden zullen worden toegekend, wanneer dat voortvloeit uit de detacheringsrichtlijn of wanneer deze werknemers verbonden zijn aan een Belgische standplaats, ook indien gekozen is voor het recht van een ander land dan België.

L'employeur belge est tenu de stipuler, dans les contrats de sous-traitance exécutés dans ou à partir de l'entreprise établie en Belgique et conclus avec des entrepreneurs étrangers qui interviennent en tant qu'employeurs, que les conditions de travail belges s'appliqueront aux travailleurs du sous-traitant lorsque ceci découle de la directive détachement ou lorsque ces travailleurs sont liés à un lieu d'attache belge, même s'il a été opté pour le droit d'un pays autre que la Belgique.


7. moedigt de sociale partners ertoe aan collectieve overeenkomsten te sluiten over de activiteiten van bedrijven die pakketbesteldiensten verrichten; verwacht van de lidstaten dat zij nauwer toezicht gaan houden op bedrijven die pakketbesteldiensten verrichten en op hun onderaannemers wat arbeidsvoorwaarden en -omstandigheden betreft; wijst in dit verband nadrukkelijk op het beginsel van gelijke beloning voor gelijk werk dat dezelfde plaats wordt verricht door werknemers met dezelfde ervaring, dezelfde knowhow en een even lang dienstverband;

7. invite les partenaires sociaux à conclure des conventions collectives liées aux activités des fournisseurs de services de livraison de colis; attend des États membres qu'ils renforcent le contrôle des fournisseurs de services de livraison de colis et de leurs sous-traitants en ce qui concerne le respect des conditions de travail et d'emploi; souligne à cet égard le principe d'une rémunération égale pour un travail égal, réalisé sur un même lieu de travail par des personnes présentant la même ancienneté ainsi qu'une expérience et un savoir-faire identiques;


ARBEIDSVOORWAARDEN | KERNENERGIE | ENERGIEBELEID | NUCLEAIR BELEID | NUCLEAIRE VEILIGHEID | ONDERAANNEMING | KERNCENTRALE

CONDITION DE TRAVAIL | ENERGIE NUCLEAIRE | POLITIQUE ENERGETIQUE | POLITIQUE NUCLEAIRE | SECURITE NUCLEAIRE | SOUS-TRAITANCE | CENTRALE NUCLEAIRE


Zo is in artikel 42, § 1, 1°, samen te lezen met artikel 42, § 2, bepaald dat de opdrachtnemer alle wettelijke, reglementaire of conventionele bepalingen moet naleven en doen naleven door elke persoon die handelt als onderaannemer in welke fase ook, zowel inzake het welzijn van de werknemers bij de uitvoering van hun werk als inzake de algemene arbeidsvoorwaarden.

Il est ainsi prévu à l'article 42, § 1 , 1°, à lire conjointement avec l'article 42, § 2, que l'adjudicataire est tenu de respecter et de faire respecter par toute personne agissant en qualité de sous-traitant à quelque stade que ce soit, toutes dispositions légales, réglementaires ou conventionnelles aussi bien en matière de bien-être des travailleurs lors de l'exécution de leur travail qu'en ce qui concerne les conditions générales de travail.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. verzoekt de lidstaten zwart werk tegen te gaan en erop toe te zien dat de werknemers in de bezorgsector goede arbeidsvoorwaarden genieten, waaronder billijke en fatsoenlijke arbeidsomstandigheden en lonen alsook innovatieve en alomvattende opleiding en scholing, zulks tegen de achtergrond van de tijdsdruk en rentabiliteitseisen waaraan besteldiensten blootstaan, hetgeen kan leiden tot onzekere dienstverbanden en onaanvaardbare arbeidsomstandigheden zoals buitensporig gebruik van onderaannemers en zzp'ers; verzoekt de lidstaten to ...[+++]

14. demande aux États membres de lutter contre le travail non déclaré et de veiller aux bonnes conditions d'emploi des employés du secteur de la livraison, des conditions de travail et des rémunérations correctes et acceptables, ainsi que la formation et l'éducation innovantes et complètes de leur personnel, dans un contexte où les livreurs sont soumis à la pression du délai et de la rentabilité, pouvant pousser à l'utilisation de contrats précaires et à des conditions de travail inacceptables, comme le recours à la sous-traitance et aux travailleurs indépendants; invite les États membres à agir en vue d'assurer une concurrence loyale e ...[+++]


1° alle wettelijke, reglementaire of conventionele bepalingen naleven en doen naleven door elke persoon die handelt als onderaannemer in welke fase ook, en door elke persoon die personeel tewerkstelt op de bouwplaats, zowel inzake het welzijn van de werknemers bij de uitvoering van hun werk als inzake de algemene arbeidsvoorwaarden, ongeacht of deze voortvloeien uit de wet of uit paritaire akkoorden op nationaal, gewestelijk of lokaal vlak;

1° de respecter et de faire respecter par toute personne agissant en qualité de sous-traitant à quelque stade que ce soit et par toute personne mettant du personnel à disposition sur le chantier, toutes dispositions légales, réglementaires ou conventionnelles aussi bien en matière de bien-être des travailleurs lors de l'exécution de leur travail qu'en ce qui concerne les conditions générales de travail, que celles-ci résultent de la loi ou d'accords paritaires sur le plan national, régional ou local;


22. is van mening dat de bestaande bepalingen inzake onderaanneming moeten worden aangescherpt, aangezien gebruikmaking van meerdere onderaannemingsniveaus problemen kan opleveren in termen van naleving van collectieve arbeidsovereenkomsten, arbeidsvoorwaarden en gezondheids- en veiligheidsnormen; pleit er daarom voor dat de overheidsinstanties in kennis worden gesteld van alle gegevens met betrekking tot de inschakeling van onderaannemers alvorens er een contract wordt gesloten; verzoekt ​​de Commissie met het oog op de toekomstige ...[+++]

22. estime que les dispositions actuelles en matière de sous-traitance devraient être renforcées, le recours à de multiples niveaux de sous-traitance pouvant poser problème quant au respect des accords collectifs, des conditions de travail, et des normes de santé et de sécurité; préconise en conséquence que les autorités publiques soient informées de tous les détails liés au recours à des sous-traitants avant la conclusion du contrat; demande à la Commission d'évaluer, dans la perspective de la future révision des directives, si d'autres règles sont nécessaires concernant l'attribution de contrats de sous-traitance, par exemple pour l' ...[+++]


22. is van mening dat de bestaande bepalingen inzake onderaanneming moeten worden aangescherpt, aangezien gebruikmaking van meerdere onderaannemingsniveaus problemen kan opleveren in termen van naleving van collectieve arbeidsovereenkomsten, arbeidsvoorwaarden en gezondheids- en veiligheidsnormen; pleit er daarom voor dat de overheidsinstanties in kennis worden gesteld van alle gegevens met betrekking tot de inschakeling van onderaannemers alvorens er een contract wordt gesloten; verzoekt ​​de Commissie met het oog op de toekomstige ...[+++]

22. estime que les dispositions actuelles en matière de sous-traitance devraient être renforcées, le recours à de multiples niveaux de sous-traitance pouvant poser problème quant au respect des accords collectifs, des conditions de travail, et des normes de santé et de sécurité; préconise en conséquence que les autorités publiques soient informées de tous les détails liés au recours à des sous-traitants avant la conclusion du contrat; demande à la Commission d'évaluer, dans la perspective de la future révision des directives, si d'autres règles sont nécessaires concernant l'attribution de contrats de sous-traitance, par exemple pour l' ...[+++]


22. is van mening dat de bestaande bepalingen inzake onderaanneming moeten worden aangescherpt, aangezien gebruikmaking van meerdere onderaannemingsniveaus problemen kan opleveren in termen van naleving van collectieve arbeidsovereenkomsten, arbeidsvoorwaarden en gezondheids- en veiligheidsnormen; pleit er daarom voor dat de overheidsinstanties in kennis worden gesteld van alle gegevens met betrekking tot de inschakeling van onderaannemers alvorens er een contract wordt gesloten; verzoekt ​​de Commissie met het oog op de toekomstige ...[+++]

22. estime que les dispositions actuelles en matière de sous-traitance devraient être renforcées, le recours à de multiples niveaux de sous-traitance pouvant poser problème quant au respect des accords collectifs, des conditions de travail, et des normes de santé et de sécurité; préconise en conséquence que les autorités publiques soient informées de tous les détails liés au recours à des sous-traitants avant la conclusion du contrat; demande à la Commission d'évaluer, dans la perspective de la future révision des directives, si d'autres règles sont nécessaires concernant l'attribution de contrats de sous-traitance, par exemple pour l' ...[+++]


1° alle wettelijke, reglementaire of conventionele bepalingen naleven en doen naleven door elke persoon die handelt als onderaannemer in welke fase ook, en door elke persoon die personeel tewerkstelt op de bouwplaats, zowel inzake het welzijn van de werknemers bij de uitvoering van hun werk als inzake de algemene arbeidsvoorwaarden, ongeacht of deze voortvloeien uit de wet of uit paritaire akkoorden op nationaal, gewestelijk of lokaal vlak;

1° de respecter et de faire respecter par toute personne agissant en qualité de sous-traitant à quelque stade que ce soit et par toute personne mettant du personnel à disposition sur le chantier, toutes dispositions légales, réglementaires ou conventionnelles aussi bien en matière de bien-être des travailleurs lors de l'exécution de leur travail qu'en ce qui concerne les conditions générales de travail, que celles-ci résultent de la loi ou d'accords paritaires sur le plan national, régional ou local;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderaannemer de arbeidsvoorwaarden' ->

Date index: 2021-11-17
w