Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afvoerbak onder vensterbank installeren
Afvoerbak onder vensterbank plaatsen
Beton gieten onder water
Beton storten onder water
Bijna dagzomend ertslichaam
Bijna dagzomende ertsafzetting
Bijna overal
Bijna zeker
Bijna-energieneutraal gebouw
Bijna-nul-energie-gebouw
Onder water beton gieten
Onder water beton storten
Onder water lassen
Onderwater lassen
Onderwaterlassen
Personenvennootschap
Vennootschap onder firma
Vervoer onder douanecontrole
Werkloosheid onder migrerende werknemers

Traduction de «onder wie bijna » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bijna dagzomend ertslichaam | bijna dagzomende ertsafzetting

minéralisation sub-affleurante


bijna-energieneutraal gebouw | bijna-nul-energie-gebouw

bâtiment dont la consommation d’énergie est quasi nulle


bijna overal | bijna zeker

presque certainement | presque partout | presque sûrement


beton gieten onder water | beton storten onder water | onder water beton gieten | onder water beton storten

couler du béton sous l’eau


afvoerbak onder vensterbank installeren | afvoerbak onder vensterbank plaatsen

installer un appui de fenêtre


personenvennootschap [ vennootschap onder firma ]

société de personnes [ société en nom collectif ]


werkloosheid onder migrerende werknemers

chômage de migrant


onder water lassen | onderwater lassen | onderwaterlassen

souder sous l’eau


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vanaf 1 juli 2016 zullen er bijna 40.000 type 1-diabetici, onder wie veel kinderen en jongeren, de sensoren die constant de bloedsuikerspiegel meten, terugbetaald krijgen.

À partir du 1er juillet, près de 40.000 personnes atteintes de diabète de type 1, dont de nombreux enfants et adolescents, se verront rembourser les "capteurs" qui permettent de mesurer le taux de glucose en permanence.


Op grond van artikel 9, lid 3, onder c), van de REPG moeten de nationale plannen het volgende omvatten: "informatie over het in het kader van de leden 1 en 2 gevoerde beleid en de in datzelfde kader vastgestelde financiële of andere maatregelen ter bevordering van bijna-energieneutrale gebouwen, met inbegrip van nadere gegevens over nationale eisen en maatregelen in verband met het gebruik van energie uit hernieuwbare bronnen in nieuwe gebouwen en in bestaande gebouwen die een ingrijpende renovatie ondergaan, in het kader van artikel 13, lid 4, van Richtlijn 2009/28/EG en van de artikelen 6 en 7 van de onderhavige richtlijn".

L'article 9, paragraphe 3, point c), de la directive EPBD prévoit que les plans nationaux comprennent: «des informations sur les politiques et sur les mesures financières ou autres adoptées dans le cadre des paragraphes 1 et 2 pour promouvoir les bâtiments dont la consommation d’énergie est quasi nulle, y compris des détails sur les exigences et mesures nationales concernant l’utilisation d’énergie provenant de sources renouvelables dans les nouveaux bâtiments et dans les bâtiments existants faisant l’objet d’une rénovation importante dans le contexte de l’article 13, paragraphe 4, de la directive 2009/28/CE et des articles 6 et 7 de la ...[+++]


Bijna 300 personen namen deel aan die oefening, onder wie 150 figuranten, 100 hulpverleners en 50 personen die de oefening in goede banen moesten leiden.

Près de 300 personnes ont participé à cet exercice parmi lesquels 150 figurants, 100 secouristes et 50 personnes pour l'encadrement.


Dit staat haaks op het feit dat — zelfs vóór de crisis — de uitgaven op onderwijsgebied in een aantal lidstaten aan de lage kant waren: dicht bij of onder 4 % van het bbp. Het gemiddelde in de Europese Unie bedroeg bijna 5 % van het bbp, en lag daarmee onder het niveau van de Verenigde Staten (5,3 %).

Les résultats de ces travaux contrastent avec la relative faiblesse des dépenses de certains États membres, proches de 4 % du PIB, voire sous cette barre, et ce même avant la crise, alors que la moyenne de l'Union européenne s'établissait à près de 5 % du PIB, sous le niveau de 5,3 % des États-Unis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
R. overwegende dat de Iraakse regering in april 2014 een wetswijziging heeft doorgevoerd waardoor kindhuwelijken en verkrachting binnen het huwelijk wettelijk zouden worden toegestaan; overwegende dat er volgens het Bevolkingsfonds van de Verenigde Naties (UNFPA) 250 000 vrouwen en meisjes, onder wie bijna 60 000 zwangere vrouwen, dringend zorg nodig hebben en dat er nagenoeg 20 000 vrouwen en meisjes een verhoogd risico lopen om met seksueel geweld te worden geconfronteerd; overwegende dat onder meer de hoge commissaris van de VN voor de mensenrechten, Navi Pillay, ernstige bezorgdheid heeft geuit over het feit dat rechtszaken die tot ...[+++]

R. considérant qu'en avril 2014, le gouvernement iraquien a adopté une modification législative de nature à rendre légaux les mariages d'enfants et le viol conjugal; que selon le Fonds des Nations unies pour la population, 250 000 femmes et filles, dont près de 60 000 femmes enceintes, ont besoin de soins urgents et que près de 20 000 femmes et filles pourraient courir un risque accru de violences sexuelles; que de graves inquiétudes ont été exprimées, notamment par le Haut-Commissaire aux droits de l'homme des Nations unies, Navi Pillay, face à l'échec des démarches visant à faire en sorte que les procès aboutissant à des peines de mort soient conformes aux garanties internationales en matière de procès équitables, y compris ...[+++]


De Commissie stelt onder andere voor om het SAP uit te breiden naar enkele producten die niet onder het huidige stelsel vallen, waarvan bijna een tiende van de onder het douanetarief belastbare producten zijn uitgesloten.

La Commission propose, entre autres, d'étendre le SPG à certains produits qui ne sont pas couverts par le système actuel. En effet, près d'un dixième des produits taxables dans le tarif douanier sont exclus du SPG.


Het diagram toont de bijdrage aan de EU-economie van de onder de richtlijn vallende sectoren, die bijna 45% van het BBP uitmaken, en van de niet onder de richtlijn vallende sectoren.

Le graphique montre la contribution respective, à l’économie de l’UE, des secteurs couverts par la directive (environ 45 % du PIB) et de ceux qui ne le sont pas.


H. overwegende dat vrouwen de helft van alle mensen met een HIV-besmetting vertegenwoordigen, onder wie bijna 60% in Afrika, en dat in dit verband de genderongelijkheden en allerlei vormen van geweld tegen vrouwen en meisjes hun kwetsbaarheid voor HIV/AIDS vergroten,

H. considérant que les femmes représentent la moitié des personnes vivant avec le VIH dans le monde, dont près de 60% en Afrique, et qu'à cet égard, l'inégalité entre les sexes et toutes les formes de violence exercées contre les femmes et les filles accentuent leur vulnérabilité au VIH/SIDA,


De economische groei blijft te zwak, met name in Duitsland, Frankrijk, Italië en Spanje, die onder elkaar bijna 80% van de toegevoegde waarde in de eurozone uitmaken.

La croissance économique reste trop faible, notamment en Allemagne, en France, en Italie, qui avec l’Espagne représentent près de 80% de la valeur ajoutée créée dans la zone euro.


De Commissie stelt onder andere voor om het SAP uit te breiden naar enkele producten die niet onder het huidige stelsel vallen, waarvan bijna een tiende van de onder het douanetarief belastbare producten zijn uitgesloten.

La Commission propose, entre autres, d'étendre le SPG à certains produits qui ne sont pas couverts par le système actuel. En effet, près d'un dixième des produits taxables dans le tarif douanier sont exclus du SPG.


w