Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onder werkelijk uitstekende " (Nederlands → Frans) :

Ik vind dat mevrouw Trüpel geweldig werk, werkelijk uitstekend werk heeft verricht, waardoor zelfs begrotingsveteranen, degenen die al jaren begrotingen opstellen in dit Parlement, onder nieuwe omstandigheden konden werken – namelijk de bepalingen van het Verdrag van Lissabon – en dat alles in één lezing.

Je pense que cette dernière a fait un énorme travail, un travail tout à fait remarquable qui a permis, même aux anciens budgétaires, ceux qui depuis des années font des budgets dans ce Parlement, de travailler dans les nouvelles conditions, celles du traité de Lisbonne, avec une seule lecture.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer Rajamäki, mijnheer Frattini, collega-afgevaardigden, voordat ik antwoord geef op de mondelinge vraag wil ik u, mijnheer Rajamäki, nog even in het openbaar bedanken voor de organisatie van de ministeriële bijeenkomst in Tampere, die onder werkelijk uitstekende omstandigheden heeft plaatsgevonden.

- Monsieur le Président, Monsieur le Président du Conseil, Monsieur le vice-président, chers collègues, avant de répondre à la question orale, laissez-moi brièvement vous remercier publiquement, Monsieur le Président du Conseil, pour l’organisation du Conseil des ministres de Tampere, qui s’est déroulé dans des conditions vraiment excellentes.


Daar zijn werkelijk uitstekende voorstellen onder. Ik zal de Commissie verzoeken deze hervormingsvoorstellen mee te nemen in haar huidige besprekingen ter voorbereiding van een richtlijn, op voorwaarde dat de fundamentele beginselen van het auteursrecht gehandhaafd blijven.

Maintenant que la Commission prépare une directive, je l’invite à intégrer ces conseils, ces propositions de réforme, dans son processus de discussion, tout en s’assurant du respect du ou des principe(s) du droit d’auteur.


Ik meen te mogen zeggen dat we de laatste weken en maanden goed werk hebben geleverd en ik denk dat we onder het Portugees voorzitterschap, dat werkelijk uitstekend werk verricht, deze lijn kunnen doortrekken tot het einde van het jaar, en vervolgens ook onder het Franse voorzitterschap, dat zich ongetwijfeld even voortvarend en bekwaam zal tonen als bij andere gelegenheden.

Je crois que nous avons bien travaillé au cours de ces derniers mois, de ces dernières semaines et je pense que nous pourrons travailler pendant ce qu'il reste de l'an 2000 durant la présidence portugaise - qui fait réellement un travail extraordinaire, magnifique - et continuer durant la présidence française qui, sans aucun doute, continuera à travailler avec la même promptitude et la même capacité que celle dont elle a fait preuve en d'autres occasions.


De EDPS is er bovendien van overtuigd dat deze mededeling een uitstekende gelegenheid biedt om duidelijker te specificeren wat werkelijk moet worden verstaan onder een „beoordeling van de gevolgen voor de persoonlijke levenssfeer en de gegevensbeveiliging” en om hierover een debat op gang te brengen.

Le CEPD est également convaincu que cette communication constitue une excellente occasion d’engager une discussion sur «l’analyse d’impact sur la protection des données et de la vie privée» et de préciser davantage la signification de ce concept.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onder werkelijk uitstekende' ->

Date index: 2024-08-11
w