Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onder voorzitterschap van maria joão rodrigues " (Nederlands → Frans) :

Het woord wordt gevoerd door Daniel Caspary, Maria João Rodrigues, Bernd Lucke, Pavel Telička, Rina Ronja Kari, Josep-Maria Terricabras, Peter Lundgren, Nicolas Bay en Martin Sonneborn.

Interviennent Daniel Caspary, Maria João Rodrigues, Bernd Lucke, Pavel Telička, Rina Ronja Kari, Josep-Maria Terricabras, Peter Lundgren, Nicolas Bay et Martin Sonneborn.


Het woord wordt gevoerd door Tanja Fajon , Anna Elżbieta Fotyga , Tania González Peñas , Laura Ferrara , Mara Bizzotto , Eleftherios Synadinos , Esteban González Pons , die eveneens ingaat op een "blauwe kaart"-vraag van Paul Rübig , Maria João Rodrigues , Marina Albiol Guzmán , Peter Lundgren , Janice Atkinson , Manolis Kefalogiannis , Knut Fleckenstein , die eveneens ingaat op een "blauwe kaart"-vraag van Kazimierz Michał Ujazdowski , Glenis Willmott , Patrizia Toia , Iratxe García Pérez , Iliana Iotova en Elisa Ferreira .

Interviennent Tanja Fajon , Anna Elżbieta Fotyga , Tania González Peñas , Laura Ferrara , Mara Bizzotto , Eleftherios Synadinos , Esteban González Pons , qui répond également à la question "carton bleu" de Paul Rübig , Maria João Rodrigues , Marina Albiol Guzmán , Peter Lundgren , Janice Atkinson , Manolis Kefalogiannis , Knut Fleckenstein , qui répond également à la question "carton bleu" de Kazimierz Michał Ujazdowski , Glenis Willmott , Patrizia Toia , Iratxe García Pérez , Iliana Iotova et Elisa Ferreira .


Het woord wordt gevoerd door József Szájer, namens de PPE-Fractie, Maria João Rodrigues, namens de SD-Fractie, Vicky Ford, namens de ECR-Fractie, Sophia in 't Veld, namens de ALDE-Fractie, Martina Michels, namens de GUE/NGL-Fractie, Philippe Lamberts, namens de Verts/ALE-Fractie, David Borrelli, namens de EFDD-Fractie, Matteo Salvini, namens de ENF-Fractie, en Krisztina Morvai, niet-fractiegebonden lid.

Interviennent József Szájer, au nom du groupe PPE, Maria João Rodrigues, au nom du groupe SD, Vicky Ford, au nom du groupe ECR, Sophia in 't Veld, au nom du groupe ALDE, Martina Michels, au nom du groupe GUE/NGL, Philippe Lamberts, au nom du groupe Verts/ALE, David Borrelli, au nom du groupe EFDD, Matteo Salvini, au nom du groupe ENF, et Krisztina Morvai, non inscrite.


Maria João Rodrigues , namens de SD-Fractie ;

Maria João Rodrigues , au nom du groupe SD ;


Maria João Rodrigues, namens de SD-Fractie;

Maria João Rodrigues, au nom du groupe S


Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier P.-Y. Dutilleux, onder voorzitterschap van voorzitter E. De Groot, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij arrest van 25 februari 2015 in zake Eric Loop tegen Rembert Van Bael en Maria Kutschruiter, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 4 maart 2015, heeft het Hof van Beroep te Antwerpen de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artike ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet et R. Leysen, assistée du greffier P.-Y. Dutilleux, présidée par le président E. De Groot, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par arrêt du 25 février 2015 en cause d'Eric Loop contre Rembert Van Bael et Maria Kutschruiter, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 4 mars 2015, la Cour d'appel d'Anvers a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 1211, in fine, du Code judiciaire ...[+++]


De namiddagzitting werd gewijd aan het thema « Etnische identiteit en culturele diversiteit », onder het voorzitterschap van de heer Roberto Batelli en aan het thema « Migratie en veiligheid » onder het voorzitterschap van de heer Joao Soares.

L'après-midi a été consacré au thème « Identité ethnique et diversité culturelle », sous la présidence de M. Roberto Batelli, et au thème « Migration et sécurité », sous la présidence de M. Joao Soares.


De namiddagzitting werd gewijd aan het thema « Etnische identiteit en culturele diversiteit », onder het voorzitterschap van de heer Roberto Batelli en aan het thema « Migratie en veiligheid » onder het voorzitterschap van de heer Joao Soares.

L'après-midi a été consacré au thème « Identité ethnique et diversité culturelle », sous la présidence de M. Roberto Batelli, et au thème « Migration et sécurité », sous la présidence de M. Joao Soares.


Uw conclusies zijn in overeenstemming met de bevindingen en aanbevelingen van de speciale groep die ik heb uitgenodigd om met de Commissie samen te werken. Dit was het forum van deskundigen op hoog niveau onder leiding van de voormalige minister Maria João Rodrigues, die mij in juni van dit jaar verslag heeft uitgebracht.

Vos conclusions sont conformes aux résultats et recommandations du groupe spécial que j’ai invité à travailler avec la Commission, à savoir le groupe d’experts de haut niveau dirigé par l’ancien premier-ministre Maria João Rodrigues, qui m’a remis son rapport en juin dernier.


De Commissie is blij met de constateringen die de groep op hoog niveau inzake arbeidsverhoudingen, onder voorzitterschap van Maria João Rodrigues, presenteert in haar rapport over de toekomst van de arbeidsverhoudingen.

La Commission a approuvé les constatations faites par le groupe de haut niveau sur les relations du travail, présidé par Mme Maria João Rodrigues, dans son rapport sur l'avenir des relations du travail.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onder voorzitterschap van maria joão rodrigues' ->

Date index: 2022-05-24
w