Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onder strikte voorwaarden een tijdelijke oplossing geboden " (Nederlands → Frans) :

b) indien substitutie op korte termijn niet haalbaar is, dan zouden vergunningen voor de schadelijkste producten onder strikte voorwaarden enkel tijdelijk mogen worden toegekend.

b) si la substitution n'est pas réalisable à court terme, les autorisations pour les produits les plus nocifs ne pourraient être délivrées qu'à des conditions très strictes et pour une durée limitée.


b) indien substitutie op korte termijn niet haalbaar is, dan zouden vergunningen voor de schadelijkste producten onder strikte voorwaarden enkel tijdelijk mogen worden toegekend.

b) si la substitution n'est pas réalisable à court terme, les autorisations pour les produits les plus nocifs ne pourraient être délivrées qu'à des conditions très strictes et pour une durée limitée.


Meer bepaald wil hij polsen naar hun bereidheid om buitenlanders onder strikte voorwaarden een tijdelijke arbeids- en verblijfsvergunning te geven om knelpuntvacatures in te vullen.

Plus précisément, il veut sonder leur disposition à accorder à des étrangers un permis de séjour et de travail provisoires à des conditions strictes afin de combler des emplois vacants difficiles à pourvoir.


- Een uitzonderlijk en tijdelijk derogatiesysteem voor operatoren dat enkel na goedkeuring door de nationale regulator en onder strikte voorwaarden mag worden gebruikt indien de afschaffing van de roamingkosten in een specifieke markt tot binnenlandse prijsstijgingen kan leiden voor de klanten van de operator.

- un mécanisme de dérogation exceptionnel et temporaire que les opérateurs ne pourront utiliser qu'avec l'accord du régulateur national, dans des circonstances bien particulières où la suppression des frais d'itinérance sur un marché donné pourrait faire augmenter les tarifs nationaux pour les clients de l'opérateur.


Maar we zijn er helaas nog niet. Daarom bevelen wij de Raad aan om bepaalde lidstaten toe te staan beperkte tijdelijke controles aan de binnengrenzen voor nog eens drie maanden te handhaven, zij het onder strikte voorwaarden en uitsluitend als laatste redmiddel".

C'est pourquoi nous recommandons que le Conseil autorise certains États membres à prolonger de trois mois les contrôles temporaires et limités aux frontières intérieures, dans des conditions strictes et seulement à titre de dernier recours».


2. In het kader van een gerechtelijk onderzoek kan onder strikte voorwaarden bescherming worden geboden aan getuigen, dit volgens de bepalingen van de wet van 7 juli 2002 houdende een regeling voor de bescherming van bedreigde getuigen en andere bepalingen.

2. Dans le cadre d'une enquête judiciaire, une protection peut être accordée aux témoins sous des conditions strictes, suivent les dispositions prescrites par la loi 7 juillet 2002 concernant des règles relatives à la protection des témoins menacés et d'autres dispositions.


Onder strikte voorwaarden en na een grondige beoordeling door de Commissie maakt een ander mechanisme de tijdelijke herinvoering van visumplicht voor burgers van derde landen mogelijk in geval van een noodsituatie veroorzaakt door misbruik van de visumvrijstelling door onderdanen van een derde land op de positieve lijst, wat leidt tot een aanzienlijke en plotselinge toename van het aantal:

Suivant des conditions strictes et après une évaluation approfondie de la Commission, un autre mécanisme permet la réintroduction temporaire des obligations de visa pour les ressortissants de pays tiers lorsqu’il existe une situation d’urgence due à l’abus du régime d’exemption de visa par les ressortissants d’un pays tiers figurant sur la liste positive, qui entraîne une augmentation considérable et soudaine du nombre de:


Onder strikte voorwaarden en na een grondige beoordeling door de Commissie maakt een ander mechanisme de tijdelijke herinvoering van visumplicht voor burgers van derde landen mogelijk in geval van een noodsituatie veroorzaakt door misbruik van de visumvrijstelling door onderdanen van een derde land op de positieve lijst, wat leidt tot een aanzienlijke en plotselinge toename van het aantal:

Suivant des conditions strictes et après une évaluation approfondie de la Commission, un autre mécanisme permet la réintroduction temporaire des obligations de visa pour les ressortissants de pays tiers lorsqu’il existe une situation d’urgence due à l’abus du régime d’exemption de visa par les ressortissants d’un pays tiers figurant sur la liste positive, qui entraîne une augmentation considérable et soudaine du nombre de:


(4) een artikel in de Visumcode op te nemen dat de afgifte van visa aan de buitengrenzen tijdelijk toestaat onder strikte voorwaarden.

(4) d’introduire dans le code des visas un article autorisant la délivrance de visas aux frontières extérieures, sur une base temporaire et dans des conditions strictes.


Ideaal is het misschien niet, maar in de gegeven omstandigheden is het wel de best mogelijke oplossing, onder andere omdat het gebonden is aan strikte voorwaarden.

Ce dernier n'est peut-être pas idéal mais, vu les circonstances, il représente la meilleure solution possible, entre autres parce qu'il est subordonné à des conditions strictes.


w