Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onder schoolkinderen aldus commissaris kyprianou " (Nederlands → Frans) :

Ik maak mij vooral zorgen om de voortdurende toename van overgewicht en obesitas onder schoolkinderen”, aldus commissaris Kyprianou.

Je suis particulièrement inquiet de l'augmentation constante du surpoids et de l'obésité dans la population scolaire”, a déclaré le commissaire.


De koninklijke commissaris voor de hervorming van het Strafwetboek, R. Legros, stelde in 1985 de oprichting van een « executierechtbank » voor onder meer met de volgende bedenking : « Wat moet worden onderstreept en nooit uit het oog verloren is dat de straf, die eerst door de rechter is vastgesteld, in het moderne strafrecht meer en meer vatbaar is voor diverse aanpassingen, de gelegenheid wordt voor een passende behandeling met het oog op wederinpassing in de maatschappij en dat de vrijheid van de mens ...[+++]

Le commissaire royal à la réforme du Code pénal, R. Legros, proposa en 1985 que soit instauré un « tribunal d'application », en faisant notamment la réflexion suivante: « Ce qu'il faut souligner et ne jamais perdre de vue, c'est que la peine d'abord fixée par le juge, devient, dans le droit pénal moderne, et de plus en plus, susceptible d'adaptations diverses, l'occasion d'un traitement adéquat en vue de la réinsertion sociale; dès lors la liberté de l'homme se joue à différents stades et avec une intensité diverse mais il s'agit toujours de liberté dont ...[+++]


De koninklijke commissaris voor de hervorming van het Strafwetboek, R. Legros, stelde in 1985 de oprichting van een « executierechtbank » voor onder meer met de volgende bedenking : « Wat moet worden onderstreept en nooit uit het oog verloren is dat de straf, die eerst door de rechter is vastgesteld, in het moderne strafrecht meer en meer vatbaar is voor diverse aanpassingen, de gelegenheid wordt voor een passende behandeling met het oog op wederinpassing in de maatschappij en dat de vrijheid van de mens ...[+++]

Le commissaire royal à la réforme du Code pénal, R. Legros, proposa en 1985 que soit instauré un « tribunal d'application », en faisant notamment la réflexion suivante: « Ce qu'il faut souligner et ne jamais perdre de vue, c'est que la peine d'abord fixée par le juge, devient, dans le droit pénal moderne, et de plus en plus, susceptible d'adaptations diverses, l'occasion d'un traitement adéquat en vue de la réinsertion sociale; dès lors la liberté de l'homme se joue à différents stades et avec une intensité diverse mais il s'agit toujours de liberté dont ...[+++]


‘Ik ben meer dan vijftien jaar geleden met roken gestopt’, aldus commissaris Kyprianou, ‘en gelukkig is de koolmonoxideconcentratie in mijn adem weer terug bij normaal.

Le commissaire Kyprianou a déclaré: "J'ai arrêté de fumer voici plus de quinze ans et, heureusement, le taux de monoxyde de carbone présent dans mes poumons est revenu à un niveau normal.


− (DA) Mijnheer de Voorzitter, geachte commissaris Fischer Boel, geachte minister Barnier, geachte collega's, de Commissie heeft een bijzonder goed voorstel voorbereid met het oog op het opzetten van een schoolfruitregeling om de trieste trend van overgewicht onder schoolkinderen te keren.

(DA) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Monsieur le Ministre, chers collègues, la Commission a déposé une proposition extrêmement constructive visant à mettre en place un programme en faveur de la consommation de fruits à l’école afin de renverser la tendance à l’obésité croissante observée chez les écoliers européens.


Commissaris Fischer Boel heeft gezegd dat dit soort steun tot de bevoegdheid van Commissaris Kyprianou behoort, met name wat preventie- (onder meer vaccinatie) en uitroeiingsmaatregelen betreft.

Le Commissaire Fischer Boel a précisé que ce type de soutient relevait du portefeuille du Commissaire Kyprianou, notamment au regard des mesures de prévention, dont la vaccination, et d'éradication.


– (EN) Dit terrein valt niet onder mijn directe bevoegdheid, dus mijn antwoord luidt dat ik nota heb genomen van uw opmerkingen en deze zal doorgeven aan vice-voorzitter Barrot en commissaris Kyprianou, die de verantwoordelijkheid draagt voor consumentenbescherming.

- (EN) Ceci ne relève pas directement de mes compétences, je répondrai donc que j’ai pris bonne note de vos remarques et que j’en ferai part au vice-président Barrot et au commissaire Kyprianou, qui est responsable de la protection des consommateurs.


‘Het vergt moed en toewijding om verhalen die niet direct de krantenkoppen halen onder het voetlicht te brengen’, aldus commissaris Špidla.

« Il faut du courage et de la persévérance pour évoquer des sujets qui ne sont pas toujours susceptibles de faire les gros titres », a expliqué le Commissaire Špidla.


Ter afsluiting zou ik een vraag willen stellen aan commissaris Kyprianou, een vraag waarmee ik mijn bijdrage ook had kunnen beginnen: wanneer denkt u de betere regelgeving ten uitvoer te leggen waarvoor zoveel leden van de Commissie, onder wie uzelf en commissaris Verheugen, zich sterk maken?

J’aimerais pour terminer, mais j’aurais pu commencer par là, poser une question au commissaire Kyprianou: quand entendez-vous mettre en œuvre la better regulation qui est prônée par de nombreux membres de la Commission, dont vous et le commissaire Verheugen?


Commissaris Kyprianou benadrukte dat aviaire influenza zich in Europa heeft verspreid, onder meer in Rusland, Roemenië en Turkije, dat er vermoedens waren in Kroatië, en dat in Griekenland momenteel een verdacht geval wordt bestudeerd.

M. Kyprianou, membre de la Commission, a indiqué que la grippe aviaire s'est propagée en Europe, notamment en Russie, en Roumanie et en Turquie, que les suspicions d'infections se renforcent en Croatie et qu'un cas suspect est actuellement examiné en Grèce.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onder schoolkinderen aldus commissaris kyprianou' ->

Date index: 2023-07-06
w