Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onder roma hoog » (Néerlandais → Français) :

a) de gewestelijke en districtsoverheden dienen, in samenwerking met het Nationaal Arbeidsbureau, binnen hun beleid meer herscholingsactiviteiten te organiseren om de roma op te leiden voor sectoren waar een tekort aan arbeiders is; in de districten waar de werkloosheid onder roma hoog is en er voor het uitbreiden van de werkgelegenheid geen andere mogelijkheden bestaan, steun te verlenen bij het scheppen van arbeidsplaatsen die de gemeenschap ten goede komen; de gepaste vormen van adviesverlening te gebruiken en tevens leningen toe te staan voor de oprichting van kleine en middelgrote ondernemingen, om ondernemers van roma-afkomst te ...[+++]

a) aux bureaux régionaux et aux bureaux de districts en coopération avec le Bureau national du travail d'augmenter la participation de la requalification dans le cadre des instruments de la politique active du marché du travail pour les Rom pour les branches où il y a pénurie de main-d'oeuvre, de soutenir les travaux d'intérêts publics dans les districts où il y un taux de chômage élevé de Rom et où il n'y a pas les conditions nécessaires pour créer d'autres postes de travail, sous forme appropriée de conseil de soutenir les entrepreneurs rom y compris pour l'obtention de crédits lors de la fondation et de la mise en exploitation de peti ...[+++]


de samenwerking tussen de belanghebbenden te versterken teneinde de uitwisseling van beste praktijken en wederzijds leren met betrekking tot empirische beleidsmaatregelen en succesvolle methoden te vergemakkelijken, onder meer door de bestaande netwerken en initiatieven zoals het EU Roma-netwerk en de door de Commissie georganiseerde seminars op hoog niveau uit te breiden en te verbeteren.

renforcer la coopération entre les différents acteurs concernés en vue de faciliter l'échange de bonnes pratiques et l'apprentissage mutuel aux fins de l'élaboration de politiques fondées sur des données factuelles et de méthodes efficaces, y compris en élargissant et en améliorant les réseaux et initiatives existants, tels que le réseau «EU-Roma» et les manifestations de haut niveau organisées par la Commission.


Terwijl de rest van de bevolking vergrijst, is het geboortecijfer onder de Roma hoog en stijgt daardoor hun aandeel in de totale bevolking.

Alors que la société majoritaire vieillit, la proportion de Roms dans la société augmente du fait d’une forte croissance de la population rom.


de samenwerking tussen de belanghebbenden te versterken teneinde de uitwisseling van beste praktijken en wederzijds leren met betrekking tot empirische beleidsmaatregelen en succes­volle methoden te vergemakkelijken, onder meer door de bestaande netwerken en initiatieven, zoals het EU Roma-netwerk en de door de Commissie georganiseerde seminars op hoog niveau, uit te breiden en te verbeteren;

renforcer la coopération entre les différents acteurs concernés en vue de faciliter l'échange de bonnes pratiques et l'apprentissage mutuel aux fins de l'élaboration de politiques fondées sur des données factuelles et de méthodes efficaces, y compris en élargissant et en améliorant les réseaux et initiatives existants, tels que le réseau "EU‑Roma" et les manifestations de haut niveau organisées par la Commission;


de samenwerking tussen de belanghebbenden te versterken teneinde de uitwisseling van beste praktijken en wederzijds leren met betrekking tot empirische beleidsmaatregelen en succesvolle methoden te vergemakkelijken, onder meer door de bestaande netwerken en initiatieven zoals het EU Roma-netwerk en de door de Commissie georganiseerde seminars op hoog niveau uit te breiden en te verbeteren;

renforcer la coopération entre les différents acteurs concernés en vue de faciliter l'échange de bonnes pratiques et l'apprentissage mutuel aux fins de l'élaboration de politiques fondées sur des données factuelles et de méthodes efficaces, y compris en élargissant et en améliorant les réseaux et initiatives existants, tels que le réseau «EU-Roma» et les manifestations de haut niveau organisées par la Commission;


De toegang tot adequate huisvesting, maatschappelijke voorzieningen en gezondheidszorg blijft problematisch en de werkgelegenheid onder de Roma is nog steeds zeer hoog.

Les problèmes d'accès des Roms à un logement adéquat, à la protection sociale et aux soins de santé persistent et leur taux de chômage reste extrêmement élevé.


De toegang tot adequate huisvesting, maatschappelijke voorzieningen en gezondheidszorg blijft problematisch en de werkgelegenheid onder de Roma is nog steeds zeer hoog.

Les problèmes d'accès des Roms à un logement adéquat, à la protection sociale et aux soins de santé persistent et leur taux de chômage reste extrêmement élevé.


Het aantal Roma-patiënten is diverse malen hoger dan het gemiddelde aantal patiënten van de meerderheidsbevolkingen: op dit moment is in Europa onder de Roma het aantal TB-patiënten tienmaal zo hoog, het aantal patiënten met tumorziekten viermaal zo hoog, het aantal gevallen van ijzergebrek en bloedafwijkingen tienmaal zo hoog, het aantal cerebrovasculaire aandoeningen zesmaal zo hoog, het aantal patiënten dat lijdt aan essentiële hypertensie viermaal ...[+++]

Le nombre de patients roms est beaucoup plus élevé que le nombre moyen de patients de la population majoritaire. Le nombre de patients atteints de la tuberculose est dix fois plus élevé, le nombre de patients présentant des tumeurs quatre fois plus élevé, les déficiences en fer et les troubles du système sanguin sont dix fois plus élevés, les troubles cérébrovasculaires six fois plus élevés. Le nombre de patients souffrant d’hypertension fondamentale est quatre fois plus élevé et le nombre de patients atteints de maladies cardiaques quinze fois plus élevé aujourd’hui en Europe.


Q. overwegende dat de werkloosheid onder de Roma gemiddeld op een onaanvaardbaar hoog niveau ligt, wat bijzondere maatregelen vereist om de toegang tot de arbeidsmarkt te vergemakkelijken,

Q. considérant que, en moyenne, les communautés roms sont confrontées à des niveaux de chômage inacceptablement élevés, ce qui nécessite des mesures particulières pour faciliter l'accès à l'emploi,


C. overwegende dat wat de etnische minderheden betreft de situatie van de zigeuners nog steeds onvoldoende aandacht krijgt; dat de Roma-minderheid ernstig wordt gediscrimineerd in het onderwijs, op de arbeidsmarkt, door de overheidsdiensten en in maatschappelijk opzicht; dat Romakinderen in de scholen apart worden behandeld, het onderwijsniveau zeer laag is en de werkloosheid onder Roma verontrustend hoog; dat de discriminatie ...[+++]

C. considérant que, en ce qui concerne la question des minorités ethniques, la situation des Rom n'est toujours pas sérieusement prise en compte; que la minorité rom fait l'objet de graves discriminations dans les domaines de l'éducation, de l'emploi, au sein des services publics et de la société civile; que dans les écoles, les enfants rom souffrent d'une ségrégation et reçoivent un enseignement d'un niveau très bas; que le taux de chômage au sein de cette communauté est préoccupant; que la discrimination à l'égard des Rom peut être considérée, dans une large mesure, comme un problème de mentalités que le gouvernement doit s'attach ...[+++]




D'autres ont cherché : werkloosheid onder roma hoog     onder     seminars op hoog     geboortecijfer onder     onder de roma     roma hoog     werkgelegenheid onder     steeds zeer hoog     europa onder     aantal roma     tienmaal zo hoog     werkloosheid onder     onaanvaardbaar hoog     roma     roma verontrustend hoog     onder roma hoog     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onder roma hoog' ->

Date index: 2022-11-11
w