Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onder meer vanuit moldavië opereren " (Nederlands → Frans) :

Dit heeft reeds geleid tot de arrestatie van verschillende bendes, die onder meer vanuit Moldavië opereren.

Cet appel a déjà permis d'arrêter les membres de plusieurs bandes qui opéraient notamment à partir de la Moldavie.


Dit heeft reeds geleid tot de arrestatie van verschillende bendes, die onder meer vanuit Moldavië opereren.

Cet appel a déjà permis d'arrêter les membres de plusieurs bandes qui opéraient notamment à partir de la Moldavie.


Meer bepaald zou er ook werk worden gemaakt van de transparantie inzake de financiering van moskeeën, onder meer vanuit het buitenland.

Le gouvernement entendait plus particulièrement instaurer la transparence en ce qui concerne le financement des mosquées et notamment leur financement par des pays étrangers.


Het gaat om een noodzakelijke inspanning, onder meer vanuit budgettair oogpunt, die evenwel in lijn is met hetgeen eveneens vanwege andere overheidsinstanties gevraagd wordt.

Il s'agit d'un effort qui est nécessaire dans une optique budgétaire notamment, mais qui est en phase avec ce qui est également demandé de la part d'autres instances publiques.


Het Hof behandelde deze zaak onder meer vanuit het oogpunt van het recht op eerbiediging van het privé-leven, gewaarborgd bij artikel 8 van het EVRM.

La Cour a examiné cette affaire sous l'angle, notamment, du droit au respect de la vie privée qui est garanti par l'article 8 de la CEDH.


Het Hof behandelde deze zaak onder meer vanuit het oogpunt van het recht op eerbiediging van het privé-leven, gewaarborgd bij artikel 8 van het EVRM.

La Cour a examiné cette affaire sous l'angle, notamment, du droit au respect de la vie privée qui est garanti par l'article 8 de la CEDH.


De bestuurlijke component (CSD) wordt in de provinciehoofdplaats gecentraliseerd, maar heeft voor een beperkt deel van de medewerkers nood aan een basisinfrastructuur om occasioneel ook vanuit Kortrijk te kunnen opereren. 2. Het antwoord op deze vraag zal moeten blijken uit het Masterplan van de federale politie dat onder meer de toekomstige huisvesting te Kortrijk zal bepalen.

La composante administrative (SCA) est centralisée dans le chef-lieu de province, mais une petite partie de ses collaborateurs a besoin d'une infrastructure de base afin de pouvoir également travailler occasionnellement depuis Courtrai. 2. La réponse à la question devra figurer dans le Masterplan de la Police fédérale qui déterminera entre autres les futurs installations à Courtrai.


De lidstaten van de Coalitie verbinden zich ertoe om onder meer: - onderling informatie uit te wisselen over potentiële schendingen en andere maatregelen die een invloed hebben op de vrijheid van meningsuiting en de rechten van de mens via het internet en de verbindingstechnologieën in de wereld; - politieke en projectmatige ondersteuning te bieden aan individuen, zodat ze in staat zijn hun mensenrechten uit te oefenen via internet en de verbindingstechnologieën, in het bijzonder degenen die in een repressieve omgeving opereren; - binne ...[+++]

Les États membres de la Coalition s'engagent, notamment à: - partager de l'information entre les États sur les violations potentielles et autres mesures qui affectent la liberté d'expression et les droits de l'homme à travers internet et les technologies de connexion dans le monde; - soutenir politiquement et par projet les individus à avoir la capacité d'exercer leurs droits de l'homme à travers internet et les technologies de connexion, particulièrement ceux qui opèrent dans des ...[+++]


Rusland zoekt met deze Eurazische Unie onder meer toenadering tot voormalige Sovjetstaten Armenië, Azerbeidzjan, Georgië, Moldavië, Turkmenistan, Oekraïne en Oezbekistan.

Dans l'optique de la mise sur pied de cette Union eurasienne, la Russie tente en outre de se rapprocher notamment des Etats de l'ancienne Union soviétique, à savoir l'Arménie, l'Azerbaïdjan, la Géorgie, la Moldavie, le Turkménistan, l'Ukraine et l'Ouzbékistan.


Aangezien ik deel uitmaakte van een delegatie van de senaatscommissie voor de Binnenlandse Zaken en voor de administratieve Aangelegenheden, die onder meer naar Moldavië is gereisd in het kader van de migratieproblematiek en aangezien ik deelnam aan de voorbereidende vergadering op de ambassade van Moldavië te Brussel, gaan de bilaterale betrekkingen met dat land me ter harte.

Ayant fait partie d'une délégation de la commission des Affaires intérieures et administratives du Sénat qui s'est entre autres rendue en Moldavie dans le cadre de la problématique de la migration et ayant participé à la réunion préparatoire à l'ambassade de Moldavie à Bruxelles, les relations bilatérales avec ce pays m'interpellent.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onder meer vanuit moldavië opereren' ->

Date index: 2022-10-17
w