Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activa die de curator onder zich moet nemen
Het feit dat de koper de goederen onder zich heeft
Neventerm
Paniekaanval
Paniektoestand
Ter bede onder zich hebben

Vertaling van "onder mannen zich " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Anorexia nervosa is een stoornis die wordt gekenmerkt door welbewust gewichtsverlies, op gang gebracht en volgehouden door de patiënt. De stoornis komt meestal voor bij meisjes in de adolescentie en jonge vrouwen, maar jongens en jonge mannen in dezelfde leeftijdscategorieën kunnen de stoornis ook vertonen, evenals kinderen tegen de puberteit en oudere vrouwen tot aan de menopauze. De ziekte is verbonden met een specifieke psychopathologie waarin afschuw van dikte en vormeloosheid van de lichaamscontour voortdurend aanwezig i ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes un poids faible. Il existe habituellement une dénutrition de gravité variable s'accompagnant de modifica ...[+++]




Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles des voix parlent ou discutent du sujet à la troisième personn ...[+++]


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te wo ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir ...[+++]


het feit dat de koper de goederen onder zich heeft

détention des choses achetées


goederen die hij in de hoedanigheid van trustee onder zich heeft

biens qu'il détient en qualité de trustee


activa die de curator onder zich moet nemen

actif que le syndic est tenu d'appréhender
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Alle diensten zullen zich meer inspannen om naar geslacht uitgesplitste gegevens te verzamelen, alle betreffende statistieken naar geslacht onder te verdelen, en indicatoren voor gelijke behandeling van vrouwen en mannen te ontwikkelen.

- Chaque service renforcera son action afin de recueillir des données séparées pour les hommes et les femmes, de ventiler systématiquement par sexe toutes les statistiques connexes et d'élaborer des indicateurs sur l'égalité des sexes.


24 SEPTEMBER 2015. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot aanwijzing van het Natura 2000-gebied - BE1000002 : "Bossen en open gebieden in het zuiden van het Brussels Gewest - complex Verrewinkel - Kinsendaal" De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Gelet op de richtlijn 92/43/EEG van de Raad van de Europese Gemeenschappen van 21 mei 1992 inzake de instandhouding van de natuurlijke habitats en de wilde flora en fauna; Gelet op de richtlijn 2009/147/EG van het Europees Parlement en de Raad van 30 november 2009 inzake het behoud van de vogelstand; Gelet op de beschikking 2004/813/EG van de Commissie van 7 december 2004 tot vaststelling, op grond van Richtlijn 92/43/EEG van de Raad, van de lijst van gebieden van communautair ...[+++]

24 SEPTEMBRE 2015. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant désignation du site Natura 2000 - BE1000002 : « Zones boisées et ouvertes au Sud de la Région bruxelloise - complexe Verrewinkel - Kinsendael » Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, Vu la Directive 92/43/CEE du Conseil des Communautés européennes du 21 mai 1992 concernant la conservation des habitats naturels ainsi que de la faune et de la flore sauvages; Vu la Directive 2009/147/CE du Parlement européen et du Conseil du 30 novembre 2009 concernant la conservation des oiseaux sauvages; Vu la décision 2004/813/CE de la Commission du 7 d ...[+++]


Gelet op de wet van 28 mei 1956 betreffende ontplofbare en voor de deflagratie vatbare stoffen en mengsels en daarmede geladen tuigen, artikel 1, eerste lid; Gelet op het koninklijk besluit van 23 september 1958 houdende algemeen reglement betreffende het fabriceren, opslaan, onder zich houden, verkopen, vervoeren en gebruiken van springstoffen; Gelet op advies 57.300/1 van de Raad van State, gegeven op 21 april 2015, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Op de voordracht van de Minister van Economie, Hebben Wij besloten en besluit ...[+++]

Vu la loi du 28 mai 1956 relative aux substances et mélanges explosibles ou susceptibles de déflagrer et aux engins qui en sont chargés, l'article 1 , alinéa 1 ; Vu l'arrêté royal du 23 septembre 1958 portant règlement général sur la fabrication, l'emmagasinage, la détention, le débit, le transport et l'emploi des produits explosifs; Vu l'avis 57.300/1 du Conseil d'Etat, donné le 21 avril 2015, en application de l'article 84, § 1 , alinéa 1 , 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; Sur la proposition du Ministre de l'Economie, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1 . Dans l'article 58 de l'arrêté royal d ...[+++]


Om de integratie van de genderdimensie te stimuleren heb ik met het Instituut voor de gelijkheid van vrouwen en mannen (IGVM) en de Interdepartementale Coördinatiegroep (ICG) gender mainstreaming een federaal plan gender mainstreaming uitgewerkt, waarin elk regeringslid zich onder andere engageert om de genderdimensie prioritair te integreren in die beleidslijnen die in het plan opgenomen zijn.

Afin d'encourager l'intégration de la dimension de genre, j'ai élaboré, en collaboration avec l'Institut pour l'égalité des femmes et des hommes (IEFH) et le Groupe Interdépartemental de Coordination (GIC) gender mainstreaming, un plan fédéral gender mainstreaming dans lequel chaque membre du gouvernement s'engage notamment à intégrer la dimension de genre de façon prioritaire dans les politiques reprises dans ce plan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het onder één noemer brengen van geslachtsdiscriminatie met alle andere vormen van discriminatie, draagt dan ook het reële gevaar in zich van een devaluatie (ook budgettair) van het gelijke-kansenbeleid van mannen en vrouwen. Aldus dreigt het gelijke-kansenbeleid voor mannen en vrouwen in een vergeethoek te worden gedrumd, in dergelijke mate dat het niet meer de aandacht krijgt die het eigenlijk verdient.

Regrouper sous une seule appellation la discrimination sexuelle et les autres formes de discrimination, risque de déboucher sur le réel danger d'une dévaluation (également budgétaire) de la politique d'égalité des chances entre hommes et femmes de telle sorte qu'elle ne recevra plus l'attention nécessaire.


Het onder één noemer brengen van geslachtsdiscriminatie met alle andere vormen van discriminatie, draagt dan ook het reële gevaar in zich van een devaluatie (ook budgettair) van het gelijke-kansenbeleid van mannen en vrouwen. Aldus dreigt het gelijke-kansenbeleid voor mannen en vrouwen in een vergeethoek te worden gedrumd, in dergelijke mate dat het niet meer de aandacht krijgt die het eigenlijk verdient.

Regrouper sous une seule appellation la discrimination sexuelle et les autres formes de discrimination, risque de déboucher sur le réel danger d'une dévaluation (également budgétaire) de la politique d'égalité des chances entre hommes et femmes de telle sorte qu'elle ne recevra plus l'attention nécessaire.


Art. 3. Onder " ongewenst sexueel gedrag" wordt verstaan : elke vorm van verbaal, niet-verbaal of lichamelijk gedrag van sexuele aard, waarvan degene die zich er schuldig aan maakt, weet of zou moeten weten dat het afbreuk doet aan de waardigheid van vrouwen of mannen op het werk.

Art. 3. Par " harcèlement sexuel" , on entend : toute forme de comportement verbal, non verbal ou physique de nature sexuelle, dont celui qui s'en rend coupable sait ou devait savoir qu'il porte atteinte à la dignité des femmes ou des hommes sur les lieux de travail.


de bevordering van de participerende en vertegenwoordigende democratie, met inbegrip van de parlementaire democratie, en de democratiseringsprocessen, die zich voornamelijk via de organisaties van het maatschappelijk middenveld voltrekken, onder andere: de bevordering van de vrijheid van vereniging en vergadering, van mening en van meningsuiting; de versterking van de rechtsstaat en de onafhankelijkheid van het justitiële apparaat; de bevordering van politiek pluralisme en democratische politieke vertegenwoordiging; het stimuleren van gelijke partici ...[+++]

la promotion de la démocratie participative et représentative et des processus de démocratisation, à travers les organisations de la société civile (notamment: la promotion de la liberté d’association et de réunion, d’opinion et d’expression; le renforcement de l’État de droit et de l’indépendance du pouvoir judiciaire; la promotion du pluralisme politique et la représentation politique démocratique; la participation égale des hommes et des femmes à la vie sociale, économique et politique; le soutien aux mesures visant à faciliter la conciliation pacifique des groupes d’intérêt).


« Centre de Vie » J.J. Crocqlaan 8, te 1090 Brussel, erkend van 1 maart 2003 tot 28 februari 2008 voor het opnemen ten laste van het Fonds voor medische, sociale en pedagogische zorg voor gehandicapten, onder het stelsel van dagcentrum : 25 volwassen mannen en vrouwen die mentale stoornissen vertonen en die zich niet op eigen kracht in het maatschappelijk leven kunnen integreren en 5 bijkomende volwassen mannen en vrouwen die menta ...[+++]

« Centre de Vie », avenue J.J. Crocq 8, à 1090 Bruxelles, est agréé du 1 mars 2003 au 28 février 2008 pour accueillir à charge du Fonds desoins médico-socio-pédagogiques pour handicapés, en régime de centre de jour : 25 personnes majeures atteintes de déficiences mentales et incapables de s'intégrer de leur propre force dans la vie sociale et 5 personnes majeures supplémentaires atteintes de déficiences mentales et incapables de s'intégrer de leur propre force dans la vie sociale.


Art. 3. Onder seksuele intimidatie wordt verstaan elke vorm van verbaal, niet-verbaal of lichamelijk gedrag van seksuele aard waarvan degene die zich er schuldig aan maakt, weet of zou moeten weten, dat het afbreuk doet aan de waardigheid van vrouwen en mannen op het werk.

Art. 3. Par harcèlement sexuel, il faut entendre toute forme de comportement verbal, non verbal ou corporel, à connotation sexuelle, dont celui qui s'en rend coupable sait ou devrait savoir qu'il affecte la dignité des femmes et des hommes sur les lieux de travail.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     paniekaanval     paniektoestand     ter bede onder zich hebben     onder mannen zich     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onder mannen zich' ->

Date index: 2023-01-07
w