Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afbraak onder invloed van licht
Alcohol- en drugsmisbruik detecteren
Alcohol- en drugsmisbruik opmerken
Alcomobilisme
Anti-oxydans
Besturen van een voertuig onder invloed
Conversiehysterie
Conversiereactie
Dronken mensen herkennen
Dronkenschap achter het stuur
Fotodegradatie
Hysterie
Hysterische psychose
Rijden onder invloed
Rijden onder invloed van alcohol
Stof die bederf onder invloed van de lucht tegengaat
Zuivering onder invloed van de microzwaartekracht

Vertaling van "onder invloed over " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
alcomobilisme | besturen van een voertuig onder invloed | dronkenschap achter het stuur | rijden onder invloed | rijden onder invloed van alcohol

conduite en état alcoolique | conduite en état d'ébriété | conduite en état d'ivresse | conduite sous l’emprise d’un état alcoolique | conduite sous l’emprise de l’alcool


rijden onder invloed van alcohol

conduite sous influence de l'alcool


anti-oxydans | stof die bederf onder invloed van de lucht tegengaat

antioxydant (a et sm) | qui ralentit / empêche un processus d'oxydation


zuivering onder invloed van de microzwaartekracht

purification en microgravité


dronken mensen herkennen | mensen onder invloed van verdovende middelen herkennen | alcohol- en drugsmisbruik detecteren | alcohol- en drugsmisbruik opmerken

détecter les personnes ayant consommé des drogues ou de l’alcool | repérer l’abus de drogues et d’alcool | détecter l’abus de drogues et d’alcool | identifier les personnes ayant consommé des drogues ou de l’alcool


afbraak onder invloed van licht | fotodegradatie

photodécomposition | photodégradation


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]


Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekrit ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles des voix parlent ou discutent du sujet à la troisième personn ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In dit actieplan is een afzonderlijke fiche "alcohol" over het rijden onder invloed van alcohol opgenomen.

Une fiche séparée "alcool" relative à la conduite sous l'influence de l'alcool est reprise dans ce plan.


Art. 2. Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder : 1° Algemeen reglement : koninklijk besluit van 20 juli 2001 houdende algemeen reglement op de bescherming van de bevolking, van de werknemers en het leefmilieu tegen het gevaar van de ioniserende stralingen; 2° cps : counts per second : aantal tellen per seconde; 3° Gammacamera (Anger- of scintillatie-gammacamera) : toestel met scintillatiedetectie dat beelden maakt van de verdeling van radionucliden door het meten van de gammastraling die vrijkomt bij het verval van deze radionucliden en dat bedoeld is voor medische toepassingen; 4° Afwijking : de afwijking uitgedrukt ...[+++]

Art. 2. Pour l'application du présent arrêté, on entend par : 1° Règlement général : l'arrêté royal du 20 juillet 2001 portant règlement général de la protection de la population, des travailleurs et de l'environnement contre le danger des rayonnements ionisants; 2° cps : counts per second : nombre de coups par seconde; 3° Gamma-caméra (gamma-caméra d'Anger ou gamma-caméra à scintillation) : détecteur à scintillation qui produit des images de la distribution de radionucléides en mesurant les rayonnements gamma émis lors de la décroissance de ces radionucléides pour des applications médicales; 4° Ecart : l'écart exprimé en pourcentage ...[+++]


2. We moeten nadenken over hoe we de registraties kunnen verbeteren en een correcter beeld kunnen geven van problematiek van rijden onder invloed van drugs.

2. Nous devons réfléchir à la manière d'améliorer ces enregistrements et de donner une image plus correcte de la problématique de la conduite sous influence.


In sommige delen van de wereld zijn de oorzaken van conflicten aan het veranderen onder invloed van de klimaatverandering – de controle over een dam of meer kan van groter strategisch belang zijn dan een olieraffinaderij.

Dans certaines régions du monde, les changements climatiques modifient les sources de conflit – le contrôle d’un barrage ou d’un lac peut se révéler plus stratégique que celui d'une raffinerie de pétrole.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het gaat dan over acht specifieke overtredingen: snelheidsovertredingen, het niet dragen van de veiligheidsgordel, het negeren van een rood licht, het rijden onder invloed van alcohol of drugs, het niet dragen van een valhelm, het gebruiken van een verboden rijstrook en het ongeoorloofde gebruik van een mobiele telefoon of ander communicatieapparaat tijdens het rijden.

Huit infractions routières sont concernées: l'excès de vitesse, le défaut de port de la ceinture de sécurité, le franchissement d'un feu rouge, la conduite en état d'ébriété, la conduite sous l'influence de drogues, le défaut de port du casque, la circulation sur une voie interdite et l'usage illicite d'un téléphone portable ou de tout autre équipement de communication au volant.


Door het doorlopen van deze stappen is het moeilijk in te schatten hoeveel personen in de eerste stap « gescreend » werden op het rijden onder invloed, zeker wanneer het gaat over grotere controleacties.

Le déroulement de ces étapes rend difficile l’évaluation du nombre de personnes « passées au crible » en conduite sous influence. Ceci certainement lors de grandes actions de contrôle.


De richtlijn voert een procedure in die de lidstaten moeten volgen bij het uitwisselen van informatie over acht verkeersovertredingen (rijden met een te hoge snelheid, het niet dragen van een veiligheidsgordel, niet stoppen voor een rood licht, rijden onder invloed van drank, rijden onder invloed van drugs, het niet dragen van een veiligheidshelm, het gebruiken van een verboden rijstrook en het illegaal gebruiken van een mobiele telefoon tijdens het ri ...[+++]

La directive établit, entre les États membres, une procédure d’échange d’informations relative à huit infractions routières (excès de vitesse, non-port de la ceinture de sécurité, franchissement d’un feu rouge, conduite en état d’ébriété, conduite sous l’influence de drogues, non-port du casque, circulation sur une voie interdite et usage illicite d’un téléphone portable pendant la conduite).


In de Europese Unie is de consumptie van tabak en meer in het bijzonder het roken van sigaretten over het algemeen een aanvaard sociaal gebruik geworden, dat onder invloed van de reclame met name door jongeren met een positief imago wordt geassocieerd.

Dans l'Union européenne, la consommation de tabac et plus particulièrement, de cigarettes est devenue en général une habitude socialement acceptée, elle a acquis, en particulier chez les jeunes, une image positive favorisée par la publicité.


De uitvoering van het Europees Ruimtevaartbeleid vereist een industrieel beleid dat is toegesneden op de specificiteit van een sector die overal onder invloed van de overheid staat.

La mise en œuvre de la politique spatiale européenne nécessite une politique industrielle adaptée aux spécificités d’un secteur soumis dans son ensemble à l’influence des pouvoirs publics.


De doelstellingen van deze groep zullen zijn: - de acties op het gebied van het extern beleid coördineren, door onder meer prioriteiten en een strategisch programma te formuleren; - zorgen voor een eensgezinde houding inzake de horizontale vraagstukken die invloed kunnen hebben op het optreden van de Commissie in de verschillende geografische zones die onder de verantwoordelijkheid van de leden van de Commissie vallen; - de vergaderingen waarbij meer dan een lid van de Commissie belang heeft voorbereiden en te beslissen ...[+++]

Le groupe devrait avoir pour objectifs : - de coordonner les actions dans le domaine extérieur, y compris par la définition de priorités et d'une programmation stratégique; - d'assurer une attitude cohérente sur les questions horizontales susceptibles d'affecter les actions de la Commission dans les différentes zones géographiques relevant de la responsabilité des Commissaires; - de préparer les réunions où plus d'un Commissaire a un intérêt à faire valoir et de décider de la représentation à ces réunions; - de coordonner, en tant que de besoin, la position des Commissaires chargés des relations extérieures sur les questions relevant de leur compétence qui doivent être soumises au Collège. 2. Croissance, compétitivité, emploi. Ce groupe, présidé par le ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onder invloed over' ->

Date index: 2022-09-28
w