Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Onder
Onder gebruikelijk voorbehoud
Onder gewoon voorbehoud
Onder het gewone voorbehoud
Onder hetzelfde dak wonen
Onder voorbehoud
Onder voorbehoud van goede afloop

Traduction de «onder hetzelfde voorbehoud » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onder gebruikelijk voorbehoud | onder gewoon voorbehoud | onder het gewone voorbehoud | onder voorbehoud

sauf bonne fin


onder gebruikelijk voorbehoud | onder gewoon voorbehoud

bonne fin








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In dat geval en onder hetzelfde voorbehoud als in punt 1 is gemaakt in verband met de terugwerkende kracht, moet de tekst van het ontworpen artikel 19 worden aangevuld met de precisering dat het ontwerp met terugwerkende kracht van toepassing is "met ingang van" 1 januari 2016.

Dans cette hypothèse et sous la même réserve que celle formulée au point 1° quant à la rétroactivité, le texte de l'article 19 en projet doit être complété afin de préciser que le projet s'applique rétroactivement « à partir » du premier janvier 2016.


Onder hetzelfde voorbehoud houdt elke verdragsluitende Staat die ophoudt lid te zijn van de Raad van Europa, op partij te zijn bij het Verdrag en zijn protocollen.

Sous la même réserve, tout État contractant qui cesse d'être membre du Conseil de l'Europe, cesse d'être partie à la Convention et à ses protocoles.


­ Onder hetzelfde voorbehoud mag geen medische handeling worden uitgevoerd, voortgezet of stopgezet zonder de vrije toestemming van de vooraf goed geïnformeerde patiënt.

­ Sous ces mêmes réserves, aucun acte médical ne peut être posé, poursuivi ou arrêté sans le consentement libre et éclairé du patient.


Zodoende wordt in het strafprocesrecht het beginsel hernomen dat onder voorbehoud van de nietigheden van openbare orde er geen nietigheid is zonder tekst en anderzijds dat, onder hetzelfde voorbehoud, er geen nietigheid is zonder belangenschade.

Dans ce sens, on reprend en procédure pénale le principe que sous réserve des nullités d'ordre public, il n'y a pas de nullité sans texte, et d'autre part, sous même réserve, il n'y a pas de nullité sans grief.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zodoende wordt in het strafprocesrecht het beginsel hernomen dat onder voorbehoud van de nietigheden van openbare orde er geen nietigheid is zonder tekst en anderzijds dat, onder hetzelfde voorbehoud, er geen nietigheid is zonder belangenschade.

Dans ce sens, on reprend en procédure pénale le principe que sous réserve des nullités d'ordre public, il n'y a pas de nullité sans texte, et d'autre part, sous même réserve, il n'y a pas de nullité sans grief.


De hiernavolgende opmerkingen worden gemaakt onder hetzelfde voorbehoud op het stuk van de grondwettigheid als het voorbehoud gemaakt in dat advies.

Les observations qui suivent sont formulées sous les mêmes réserves de constitutionnalité que celles qui ont été énoncées dans cet avis.


Overeenkomstig de artikelen 29 tot 31 van hetzelfde decreet, kan de Vlaamse Regering, binnen de perken van de beschikbare begrotingskredieten, aan die gemeenten een integratiesubsidie toekennen op basis van de strategische meerjarenplanning van de gemeenten, waarbij de gemeenten die voor die subsidie in aanmerking komen in beginsel de gemeenten zijn die in het verleden reeds een dergelijke subsidie hebben genoten - waarvan de lijst is opgesteld bij het ministerieel besluit van 4 november 2013 -, onder voorbehoud van de procedure vastg ...[+++]

Conformément aux articles 29 à 31 du même décret, le Gouvernement flamand peut octroyer une subvention à l'intégration à ces communes, dans les limites des crédits budgétaires disponibles, sur la base du planning pluriannuel stratégique des communes, les communes éligibles pour cette subvention étant en principe celles qui ont déjà bénéficié d'une telle subvention par le passé - dont la liste a été établie par l'arrêté ministériel du 4 novembre 2013 -, sous réserve de la procédure fixée dans l'arrêté ministériel du 20 février 2014 permettant à une autre commune de solliciter l'octroi de cette subvention au cours du cycle politique 2014-2 ...[+++]


Ingeval van overdracht van EU ETS (EU Emissions trading system) inkomsten naar de organieke Directie 54 Directie-Generaal Ontwikkelingssamenwerking en Humanitaire Hulp zal de Belgische Staat erop toezien dat de beschikbare EU ETS inkomsten ingeschreven worden in de algemene uitgavenbegroting op de Organieke Afdeling 54, uit te betalen in de loop van hetzelfde boekjaar, onder voorbehoud van de goedkeuring van deze begrotingen door de Kamer van Volksvertegenwoordigers.

En cas de transfert de revenus EU ETS (EU emissions trading system) vers la Division organique 54 Direction Générale de la Coopération au Développement et Aide Humanitaire, l'Etat belge veillera à inscrire les revenus EU ETS disponibles au budget général des dépenses de l'Etat sur la Division Organique 54, libérable au cours du même exercice, sous réserve de l'approbation de ces budgets par la Chambre des représentants.


Art. 4. § 1. Indien het kind de naam van de vader draagt wegens onenigheid of afwezigheid van keuze van zijn ouders, met toepassing van artikel 335, § 1, tweede lid, derde zin, van het Burgerlijk Wetboek, zoals ingevoegd bij de wet van 8 mei 2014, en dat vernietigd werd bij het arrest nr. 2/2016 van het Grondwettelijk Hof, maar waarvan de gevolgen door hetzelfde arrest behouden bleven tot 31 december 2016, kan de moeder of de vader, bij verklaring bij de ambtenaar van de burgerlijke stand die wordt afgelegd voor 1 juli 2017, ten gunste van de na 31 mei 2014 geboren gemeenschappelijke minderjarige kinderen en ...[+++]

Art. 4. § 1. Lorsque l'enfant porte le nom de son père en raison du désaccord ou de l'absence de choix de ses parents, par application de la troisième phrase de l'article 335, § 1, alinéa 2, du Code civil, telle qu'elle avait été insérée par la loi du 8 mai 2014, et qui a été annulée par l'arrêt n° 2/2016 de la Cour constitutionnelle, mais dont les effets ont été maintenus par le même arrêt jusqu'au 31 décembre 2016, la mère ou le père peut, par déclaration faite à l'officier de l'état civil avant le 1 juillet 2017, demander au bénéfice des enfants mineurs communs nés postérieurement au 31 mai 2014 et sous réserve qu'il n'y ait pas d'e ...[+++]


Onder voorbehoud van de artikelen 70 en 71 komt deze verordening in de betrekkingen tussen de lidstaten in de plaats van de verdragen die hetzelfde onderwerp bestrijken als deze verordening.

Sous réserve des dispositions des articles 70 et 71, le présent règlement remplace entre les États membres les conventions qui couvrent les mêmes matières que celles auxquelles il s’applique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onder hetzelfde voorbehoud' ->

Date index: 2025-03-11
w