Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onder het tsjechische voorzitterschap kunnen beginnen » (Néerlandais → Français) :

Er zou gebruik kunnen worden gemaakt van de conferentie die in februari 2001 onder het Zweedse voorzitterschap zal plaatshebben om een eerste reeks concrete prioriteiten vast te stellen en de invoering van het financieel instrument zodra het desbetreffende besluit is goedgekeurd, te vergemakkelijken.

La conférence organisée sous présidence suédoise de février 2001 pourrait servir à définir quelques premières priorités concrètes, et faciliter le lancement de l'instrument financier dès l'approbation de la décision correspondante.


De nieuwe overeenkomst over het Zuidoost-Europees samenwerkingsinitiatief (SECI), waardoor het SECI nauwer met Europol zal kunnen samenwerken, wordt onder het Sloveense voorzitterschap met het oog op goedkeuring voltooid.

La nouvelle convention de la SECI (Initiative de coopération pour l'Europe du Sud-Est), qui permettra une coopération plus étroite entre celle-ci et Europol, est en cours de finalisation en vue de son adoption sous la présidence slovène.


Tevens zullen onder het Tsjechische voorzitterschap de nieuwe leiding en de nieuwe prioriteiten worden aangewezen van de strategische bondgenoot van de Europese Unie, de Verenigde Staten.

Sous la présidence tchèque vont en outre être désignées la nouvelle direction et les nouvelles priorités de l'allié stratégique de l'Union européenne, les États-Unis.


Een van de cruciale thema's van de Europese Unie, ook onder het Tsjechische voorzitterschap, is het energiebeleid en de actieve deelname aan internationale onderhandelingen over de bescherming van het klimaat na 2012.

L'un des thèmes cruciaux de l'Union européenne sera, y compris sous la présidence tchèque, celui des questions liées à la politique énergétique et la participation active aux négociations internationales sur la protection du climat après 2012.


Tevens zullen onder het Tsjechische voorzitterschap de nieuwe leiding en de nieuwe prioriteiten worden aangewezen van de strategische bondgenoot van de Europese Unie, de Verenigde Staten.

Sous la présidence tchèque vont en outre être désignées la nouvelle direction et les nouvelles priorités de l'allié stratégique de l'Union européenne, les États-Unis.


Een van de cruciale thema's van de Europese Unie, ook onder het Tsjechische voorzitterschap, is het energiebeleid en de actieve deelname aan internationale onderhandelingen over de bescherming van het klimaat na 2012.

L'un des thèmes cruciaux de l'Union européenne sera, y compris sous la présidence tchèque, celui des questions liées à la politique énergétique et la participation active aux négociations internationales sur la protection du climat après 2012.


De vorige Space Council dateert van 29 mei 2009 onder het Tsjechische voorzitterschap.

Le Space Council précédent date du 29 mai 2009 sous la présidence tchèque.


Op 3 december 2010, de laatste ministerraad Justitie- Binnenlandse Zaken onder het Belgische Voorzitterschap, is vastgesteld dat een voldoende consensus tussen de lidstaten bestaat binnen de Raad om de onderhandelingen met het Europese parlement te kunnen starten.

Le 3 décembre 2010, lors du dernier Conseil des Ministres Justice-Intérieur sous la Présidence belge, le constat a été fait qu'il existait un consensus suffisant entre les Etats membres au sein du Conseil pour pouvoir lancer les discussions avec le Parlement européen.


Deze onderhandelingen zullen kunnen starten onder het Hongaarse voorzitterschap eens het Europese parlement een oriëntatiestemming, voorzien voor februari, zal uitgebracht hebben.

Ces discussions pourront démarrer sous la présidence hongroise, une fois que le Parlement européen aura émis un vote d'orientation, prévu pour février.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32010D0049 - EN - Beschikking van de Commissie van 30 november 2009 tot vaststelling van de eerste regio’s waar de werkzaamheden van het Visuminformatiesysteem (VIS) beginnen (Kennisgeving geschied onder nummer C(2009) 8542) // BESCHIKKING VAN DE COMMISSIE // van 30 november 2009 // (Slechts de teksten in de Bulgaarse, de Duitse, de Estse, de Finse, de Franse, de Griekse, de Hongaarse, de Italiaanse, de Letse, de Litouwse, de Maltese, de Nederlandse, de Poolse, de Portugese, de Ro ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32010D0049 - EN - Décision de la Commission du 30 novembre 2009 déterminant les premières régions pour le début des activités du système d’information sur les visas (VIS) [notifiée sous le numéro C(2009) 8542] // DÉCISION DE LA COMMISSION // du 30 novembre 2009 // (Les textes en langues allemande, bulgare, espagnole, estonienne, finnoise, française, grecque, hongroise, italienne, lettone, lituanienne, maltaise, néerlandaise, polonaise, portugaise, roumaine, slovaque, slovène, suédoise et tchèque sont les seuls faisant foi.) // (2010/49/CE)




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onder het tsjechische voorzitterschap kunnen beginnen' ->

Date index: 2024-10-11
w