Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afvoerbak onder vensterbank installeren
Afvoerbak onder vensterbank plaatsen
Beton gieten onder water
Beton storten onder water
Individuele pensioenregeling
Individuele pensioenvoorziening
Niet aan pensioenfonds gekoppeld pensioenplan
Onder gebruikelijk voorbehoud
Onder gewoon voorbehoud
Onder het gewone voorbehoud
Onder het gezag plaatsen
Onder meer
Onder voorbehoud
Onder water beton gieten
Onder water beton storten
Onder water lassen
Onderwater lassen
Onderwaterlassen
Pensioenplan
Persoonlijk pensioenplan
Sepsisna aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07

Vertaling van "onder het pensioenplan " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


beton gieten onder water | beton storten onder water | onder water beton gieten | onder water beton storten

couler du béton sous l’eau


onder gebruikelijk voorbehoud | onder gewoon voorbehoud | onder het gewone voorbehoud | onder voorbehoud

sauf bonne fin


niet aan pensioenfonds gekoppeld pensioenplan

plan de retraite non approvisionné


individuele pensioenregeling | individuele pensioenvoorziening | persoonlijk pensioenplan

plan de pension personnel | plan de retraite individuel | régime de retraite individuel


endometritisna aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | oöforitisna aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | parametritisna aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | pelviperitonitisna aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | salpingitisna aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | salpingo-oöforitisna aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | sepsisna aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | septikemiena aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07

Choc septique | Endométrite | Ovarite | Paramétrite | Péritonite pelvienne | Salpingite | Salpingo-ovarite | Septicémie | Syndrome infectieux | survenant après les états classés en O00-O07


afvoerbak onder vensterbank installeren | afvoerbak onder vensterbank plaatsen

installer un appui de fenêtre






onder water lassen | onderwater lassen | onderwaterlassen

souder sous l’eau
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- bij aanvang, door de som van de reeds opgebouwde reserves in de "IBP Havenarbeiders Antwerpen" voor de "actieve" en "slapende" aangeslotenen die onder het pensioenplan van het type "vaste prestaties" vallen;

- lors de la prise d'effet, par la somme des réserves déjà constituées auprès de l'"IBP Havenarbeiders Antwerpen" pour les affiliés "actifs" et "dormants" qui tombent sous le plan de pension de type "prestations définies";


3.0.0. De aangeslotene die heeft geopteerd voor voordelen bij pensionering onder 3.0. van deze pensioenregeling wordt een bijkomend voordeel bij pensionering toegekend gelijk aan de gekapitaliseerde effectief door hem betaalde persoonlijke bijdragen onder het Pensioenplan 1992, verhoogd met een rente van 4,75 pct. per jaar.

3.0.0. L'affilié qui a opté pour les avantages lors de la retraite en vertu du point 3.0 du présent règlement de pension bénéficie d'un avantage complémentaire égal aux cotisations personnelles qu'il a payées effectivement capitalisées en vertu du Plan de pension 1992, augmenté d'un intérêt de 4,75 p.c. par an.


Dit collectief fonds wordt gestijfd : - bij aanvang, door de som van de reeds opgebouwde reserves in de "IBP Havenarbeiders Antwerpen" voor de "actieve" en "slapende" aangeslotenen die onder het pensioenplan van het type "vaste prestaties" vallen; - daarna, door een jaarlijkse dotatie om, in naleving van de wettelijke richtlijnen, de verworven rechten te dekken die voortvloeien uit de toepassing van het pensioenreglement en die beschreven zijn onder artikel 13; - en door het financiële rendement voortvloeiende uit het financiële beheer van het collectief fonds.

Ce fonds collectif est alimenté : - lors de la prise d'effet, par la somme des réserves déjà constituées auprès de l'"IBP Havenarbeiders Antwerpen" pour les affiliés "actifs" et "dormants" qui tombent sous le plan de pension de type "prestations définies"; - ensuite, par une dotation annuelle servant à couvrir, en application des directives législatives, les droits acquis découlant de l'application du règlement de pension et qui sont décrits à l'article 13; - et par le rendement financier découlant de la gestion financière du fonds collectif.


Dit collectief fonds wordt gestijfd : - bij aanvang, door de som van de reeds opgebouwde reserves in de " IBP Havenarbeiders Antwerpen" voor de " actieve" en " slapende" aangeslotenen die onder het pensioenplan van het type " vaste prestaties" vallen; - daarna, door een jaarlijkse dotatie om, in naleving van de wettelijke richtlijnen, de verworven rechten te dekken die voortvloeien uit de toepassing van het pensioenreglement en die beschreven zijn onder artikel 13; - en door het financiële rendement voortvloeiende uit het financiële beheer van het collectief fonds.

Ce fonds collectif est alimenté : - lors de la prise d'effet, par la somme des réserves déjà constituées auprès de l'" IBP Havenarbeiders Antwerpen" pour les affiliés " actifs" et " dormants" qui tombent sous le plan de pension de type " prestations définies" ; - ensuite, par une dotation annuelle servant à couvrir, en application des directives légales, les droits acquis découlant de l'application du règlement de pension et qui sont décrits à l'article 13; - et par le rendement financier découlant de la gestion financière du fonds collectif.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De reserves die Actieve Aangeslotenen opgebouwd en verworven hebben bij een vroegere Werkgever of onder een aanvullend pensioenplan van een vroegere Inrichter, worden wanneer deze Aangeslotenen beslissen om hun vroeger verworven reserves over te dragen naar de Pensioeninstelling van de Inrichter, niet ondergebracht in Pensio TL en vallen niet onder de toepassing van dit Pensioenreglement, doch worden gestort in de Onthaalstructuur.

Les réserves que les Affiliés Actifs ont constituées et acquises auprès d'un ancien employeur ou en vertu d'un plan de pension complémentaire d'un ancien organisateur sont, lorsque ces Affiliés décident de transférer leurs réserves acquises vers l'Organisme de Pension de l'Organisateur, transférées dans la Structure d'Accueil et ne seront donc pas gérées par Pensio TL.


Artikel 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de werkgevers en de arbeiders van de ondernemingen die onder het Paritair Comité voor het tabaksbedrijf ressorteren, met uitzondering van die ondernemingen waar in uitvoering van het sectoraal akkoord van 9 oktober 2009 (nr. 96500, koninklijk besluit van 22 juni 2010, Belgisch Staatsblad van 18 augustus 2010) een gelijkwaardig alternatief is uitgewerkt omwille van een reeds bestaand aanvullend pensioenplan met minstens gelijkwaardige minimumvoorwaarden.

Article 1. La présente convention collective de travail s'applique aux employeurs et aux ouvriers des entreprises ressortissant à la Commission paritaire de l'industrie des tabacs, à l'exception des entreprises qui, en exécution de l'accord sectoriel du 9 octobre 2009 (n° 96500, arrêté royal du 22 juin 2010, Moniteur belge du 18 août 2010), ont octroyé un avantage équivalent par le biais d'un plan de pension complémentaire existant prévoyant des conditions minimales au moins équivalentes.


Art. 3. Het voorwerp van deze collectieve overeenkomst is de wijziging van het sectoraal sociaal aanvullend pensioenplan in het kapitaalstelsel "vaste prestaties" beheerd door het O.F.P. ELGABEL en ETHIAS n.v., de pensioenorganismen aangeduid in artikel 5, § 1 van de collectieve overeenkomst van 8 februari en 8 november 2007 (geregistreerd onder nummer 86419/CO/326).

Art. 3. La présente convention collective a pour objet de modifier le plan de pension complémentaire sectoriel social en régime de capital "prestations définies" géré par l'O.F.P. ELGABEL et la s.a. ETHIAS, les organismes de pension désignés à l'article 5, § 1 de la convention collective des 8 février et 8 novembre 2007 (enregistrée sous le numéro 86419/CO/326).


- bij aanvang, door de som van de reeds opgebouwde reserves in de IBP Havenarbeiders Antwerpen voor de " actieve" en " slapende" aangeslotenen die onder het pensioenplan van het type " vaste prestaties" vallen;

- lors de la prise d'effet, par la somme des réserves déjà constituées auprès de l'" IBP Havenarbeiders Antwerpen" pour les affiliés " actifs" et " dormants" qui tombent sous le plan de pension de type " prestations définies" ;


Voor de ondernemingen die vallen onder het toepassingsgebied van artikel 6 van deze collectieve arbeidsovereenkomst, die de éénmalige ecocheques hebben toegekend, als bepaald in alinea 1 van artikel 6, en vallen onder het toepassingsgebied van het sectoraal pensioenplan zal de kost gelijk aan het totaalbedrag aan ecocheques (250 EUR per bediende in 2010) aangewend worden in het sectoraal pensioenplan vanaf 2011.

Pour les entreprises qui tombent sous le champ d'application de l'article 6 de la présente convention collective de travail, qui ont octroyé à titre unique des éco-chèques, tels que définis à l'alinéa 1 de l'article 6 et qui tombent sous le champ d'application de la pension sectorielle, le coût égal au montant total des éco-chèques (250 EUR par employé en 2010), sera affecté au plan de pension sectoriel à partir de 2011.


b) een individueel pensioenplan (inclusief een individueel pensioenplan dat een onderdeel is van een vereenvoudigd pensioenplan voor werknemers dat voldoet aan Code sectie 408 (k)), een individuele pensioenrekening, een individuele pensioenlijfrente, een Code sectie 408 (p) rekening, en een Roth IRA dat onder Code sectie 408A valt,

b) un plan de pension individuel (y compris un plan de pension individuel qui fait partie d'un plan simplifié pour les travailleurs qui satisfait à la section 408 (k) du Code), un compte de pension individuel, une rente viagère individuelle, un compte section 408 (p) du Code, et une Roth IRA qui entre dans le champs d'application de la section 408A du Code,


w