- In een tweede fase, wanneer alle vrijstellingsvoorwaarden worden na-geleefd, wordt een definitieve vrijstelling toegestaan (op te nemen onder “aanpassingen in meer van de begintoestand der reserves”, code 008 van de aangifte).
- Dans une deuxième phase lorsque toutes les conditions d’exonération sont respectées, une exonération définitive est accordée (à reprendre parmi “Majoration de la situation de début des réserves”, code 008, de la déclaration).