Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onder het communisme geleefd » (Néerlandais → Français) :

Ik denk dat Europa er nu beter aan toe is dan toen half Europa onder het communisme leefde.

Je pense que l'Europe, c'est mieux aujourd'hui que lorsque la moitié du continent vivait sous le communisme.


Hetzelfde geldt voor de Baltische Staten en de landen van Centraal- en Oost-Europa die decennialang onder het communisme gebukt zijn gegaan.

Il en va de même pour les pays baltes et les pays d'Europe centrale et orientale qui ont vécu durant des décennies sous le joug du communisme.


Zij idealiseren het verleden; zij dromen waarschijnlijk van een gesloten Europa; zij denken dat Europa er beter aan toe was toen half Europa onder het totalitaire communisme leefde.

Ceux-là tendent à idéaliser le passé, rêvent probablement d'une Europe fermée, pensent que l'Europe, c'était mieux lorsque la moitié du continent était sous le joug du communisme totalitaire.


Wie nooit onder het communisme geleefd heeft, kan niet begrijpen hoezeer iemands leven en manier van denken door een totalitair systeem kan worden aangetast.

Toute personne qui n’a jamais vécu sous le communisme n’est pas en mesure de comprendre à quel point un système totalitaire est capable d’affecter la vie et la manière de penser.


Enkele tienduizenden mensen in de Oostkantons die hebben geleefd onder de bezetting tussen 1940 en 1945, zijn verplicht een belastingaangifte in te vullen omdat ze een kleine Duitse rente genieten.

Quelque dix milles personnes des cantons de l'Est, ayant vécu sous l'occupation entre 1940 et 1945, ont l'obligation de remplir une déclaration fiscale parce qu'elles bénéficient d'une petite rente allemande.


Enkele tienduizenden mensen in de Oostkantons die hebben geleefd onder de bezetting tussen 1940 en 1945, zijn verplicht een belastingaangifte in te vullen omdat ze een kleine Duitse rente genieten.

Quelque dix milles personnes des cantons de l'Est, ayant vécu sous l'occupation entre 1940 et 1945, ont l'obligation de remplir une déclaration fiscale parce qu'elles bénéficient d'une petite rente allemande.


- In een tweede fase, wanneer alle vrijstellingsvoorwaarden worden na-geleefd, wordt een definitieve vrijstelling toegestaan (op te nemen onder “aanpassingen in meer van de begintoestand der reserves”, code 008 van de aangifte).

- Dans une deuxième phase lorsque toutes les conditions d’exonération sont respectées, une exonération définitive est accordée (à reprendre parmi “Majoration de la situation de début des réserves”, code 008, de la déclaration).


Ik heb veertig jaar onder het communisme geleefd, ben actief geweest in de verzetsbeweging, en daarom is het niet verwonderlijk dat ik geen vertrouwen heb in Rusland.

J’ai vécu sous le joug communiste pendant quarante ans, j’ai été active dans le mouvement clandestin, et il n’est donc pas surprenant que je ne fasse pas confiance à la Russie.


Dat zal niet gemakkelijk zijn : de onder het communisme opgedane ervaringen hebben Oost-Europa voor een enorme taak van wederopbouw gesteld, en ook in West-Europa zullen wij ons moeten aanpassen.

Ce processus ne se fera pas sans mal: les expériences vécues sous le régime communiste ont laissé l'Est face à un gigantesque travail de reconstruction, et il faudra également que nous, occidentaux, nous y adaptions.


Ik vrees dat de Europeanen die haast zestig jaar onder de paraplu van de Amerikaanse defensie hebben geleefd, een zekere laksheid hebben aangekweekt of er ten onrechte van overtuigd zijn geraakt dat defensie een overbodige luxe is.

Je crains que les Européens, qui se sont placés depuis près de soixante ans sous le parapluie de la défense américaine, n'aient cultivé une certaine inertie ou qu'ils ne se soient à tort convaincus que la défense est un luxe superflu.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onder het communisme geleefd' ->

Date index: 2025-07-12
w