Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onder het communautaire mededingingsrecht valt " (Nederlands → Frans) :

Een voorbehoud moet worden gemaakt ten aanzien van artikel 18, lid 1, daar het postverkeer niet onder de communautaire wetgeving inzake het A.T.A.-carnet valt.

Une réserve devra être formulée à l'égard de l'article 18, paragraphe 1 , le trafic postal n'étant pas couvert par la législation communautaire relative au carnet A.T.A.


Een voorbehoud moet worden gemaakt ten aanzien van artikel 18, lid 1, daar het postverkeer niet onder de communautaire wetgeving inzake het A.T.A.-carnet valt.

Une réserve devra être formulée à l'égard de l'article 18, paragraphe 1 , le trafic postal n'étant pas couvert par la législation communautaire relative au carnet A.T.A.


Meteen kon ook een concrete inhoud gegeven worden aan de communautaire betekenis van dit verdrag, dat wil zeggen aan het institutionele verband tussen het Verdrag en de communautaire rechtsorde. Dit is des te belangrijker daar het IPR-Verdrag, anders dan eerdere verdragen ter zake, niet onder artikel 220 van het EEG-Verdrag valt.

En même temps, cela a permis de rattacher la convention au droit communautaire, c'est-à-dire de concrétiser son lien institutionnel avec le système juridique communautaire, résultat encore plus significatif, en l'occurrence, étant donné que la Convention de Rome, contrairement aux précédents en la matière, se situe hors du champ d'application de l'article 220 du traité CEE.


Meteen kon ook een concrete inhoud gegeven worden aan de communautaire betekenis van dit verdrag, dat wil zeggen aan het institutionele verband tussen het Verdrag en de communautaire rechtsorde. Dit is des te belangrijker daar het IPR-Verdrag, anders dan eerdere verdragen ter zake, niet onder artikel 220 van het EEG-Verdrag valt.

En même temps, cela a permis de rattacher la convention au droit communautaire, c'est-à-dire de concrétiser son lien institutionnel avec le système juridique communautaire, résultat encore plus significatif, en l'occurrence, étant donné que la Convention de Rome, contrairement aux précédents en la matière, se situe hors du champ d'application de l'article 220 du traité CEE.


Het Hof onderstreept dat het feit dat een lidstaat de opstelling van een ontwerptariefregeling opdraagt aan een beroepsorganisatie, niet automatisch het karakter van overheidsregeling ontneemt aan de definitief vastgestelde tariefregeling, zodat zij dus niet vanzelf onder het communautaire mededingingsrecht valt.

La Cour souligne que le fait qu'un État membre confie à une organisation professionnelle l'élaboration d'un projet de tarif de prestations ne prive pas automatiquement le tarif finalement établi de son caractère étatique et ne le fait donc pas obligatoirement entrer dans le champ du droit communautaire de la concurrence.


Dit voorstel voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad betreffende de onderlinge aanpassing van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen van de lidstaten inzake de reclame en sponsoring voor tabaksproducten is bedoeld om de reclame en sponsoring voor tabaksproducten te regelen, behalve die op televisie, die al onder andere communautaire wetgeving valt (Richtlijn 89/552/EG, bekend als de richtlijn "Televisie zonder grenzen").

La présente proposition d'une directive du Parlement européen et du Conseil concernant le rapprochement des dispositions législatives, réglementaires et administrative des États membres relative à la publicité en faveur des produits du tabac et au parrainage dans ce domaine, vise à réglementer la publicité en faveur des produits du tabac et le parrainage les concernant, à l'exception de la publicité télévisée, qui est déjà couverte par d'autres réglementations communautaires (directive 89/552/CE dite directive sur la télévision sans frontières).


De richtlijn heeft ook betrekking op telecommunicatieapparatuur die gebruik maakt van frequentiebanden die niet in de gehele Europese Unie zijn geharmoniseerd, welk type apparatuur thans niet onder de communautaire regelgeving valt.

La directive couvre également les équipements hertziens de télécommunication utilisant des bandes de fréquences non harmonisées au niveau de l'Union européenne, qui actuellement ne sont pas couverts par la réglementation communautaire.


Het ontwerp van een gemeenschappelijk standpunt heeft ook betrekking op telecommunicatieapparatuur die gebruik maakt van frequentiebanden die niet in de gehele Europese Unie zijn geharmoniseerd, welk type apparatuur thans niet onder de communautaire regelgeving valt.

Le projet de position commune couvre également les équipements hertziens de télécommunications utilisant des bandes de fréquences qui ne sont pas harmonisées à travers l'Union européenne, qui actuellement ne sont pas couverts par la réglementation communautaire.


Deze transactie is een concentratie die onder de communautaire verordening valt, omdat de omzet de in de verordening vastgestelde drempels overschrijdt en de nieuwe onderneming alle functies van een zelfstandige economische eenheid vervult.

Cette opération est une concentration qui tombe dans le champ du Règlement communautaire, car les chiffres d'affaires dépassent les seuils du Règlement et la nouvelle entité assurera toutes les fonctions d'une entité économique autonome.


Nu het subsidiariteitsbeginsel inroepen tegen dat voorstel zou de indruk kunnen wekken dat de communautaire reglementering al negen jaar een aangelegenheid regelt die onder de nationale rechten valt, zonder dat de lidstaten daarop hebben gereageerd.

Invoquer le principe de subsidiarité à l'encontre de cette proposition pourrait laisser supposer que, depuis neuf ans, la réglementation communautaire régit un domaine relevant des droits nationaux, sans que cela ait suscité de réactions de la part des États membres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onder het communautaire mededingingsrecht valt' ->

Date index: 2024-02-23
w