Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onder haar bevoegdheid heeft daarvan inlichten " (Nederlands → Frans) :

« Overwegende dat, enerzijds, krachtens artikel 61, § 1, eerste lid, BTW-Wetboek eenieder gehouden is de boeken en stukken die hij overeenkomstig artikel 60 moet bewaren, op ieder verzoek van de ambtenaren van de administratie die de belasting over de toegevoegde waarde onder haar bevoegdheid heeft, zonder verplaatsing, ter inzage voor te leggen teneinde de juiste heffing van de belasting in zijnen hoofde of in hoofde van derden te kunnen nagaan;

« Attendu que, d'une part, en vertu de l'article 61, § 1, alinéa 1, du Code de la Taxe sur la valeur ajoutée, toute personne est tenue de communiquer, sans déplacement, à toute réquisition des agents de l'administration qui a la taxe sur la valeur ajoutée dans ses attributions, les livres et documents qu'elle doit conserver conformément à l'article 60, à l'effet de permettre de vérifier l'exacte perception de la taxe à sa charge ou à la charge de tiers;


Bij hetzelfde besluit, worden benoemd tot leden bij bovengenoemde raadgevende afdeling, aangewezen door de Minister die de Volksgezondheid onder haar bevoegdheid heeft, mevr. VAN der BREMPT Isabelle, in de hoedanigheid van werkend lid en mevr. VAN den BOGAERT Saskia, in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid, ter vervanging van respectievelijk de heer DECOSTER Christiaan en mevr. VAN der BREMPT Isabelle, wier mandaat zij zullen voleindigen.

Par le même arrêté, sont nommées membres auprès de ladite section consultative, désignées par la ministre qui a la Santé publique dans ses attributions, Mme VAN der BREMPT Isabelle, en qualité de membre effectif et Mme VAN den BOGAERT Saskia, en qualité de membre suppléant, en remplacement respectivement de M. DECOSTER Christiaan et de Mme VAN der BREMPT Isabelle, dont elles achèveront le mandat.


Bij hetzelfde besluit, wordt de heer VERMEULEN Bart benoemd tot plaatsvervangend lid bij genoemde Commissie, als vertegenwoordiger van de Minister die de Sociale Zaken onder haar bevoegdheid heeft, ter vervanging van de heer VAN DAMME Brieuc, wiens mandaat hij zal voleindigen.

Par le même arrêté, M. VERMEULEN Bart est nommé en qualité de membre suppléant de ladite Commission, au titre de représentant de la Ministre ayant les Affaires sociales dans ses attributions, en remplacement de M. VAN DAMME Brieuc, dont il achèvera le mandat.


Art. 3. De minister die Sociale zaken onder haar bevoegdheid heeft is belast met de uitvoering van dit besluit.

Art. 3. Le ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions, est chargé de l'exécution du présent arrêté.


Gelet op de wet van 20 juli 2006 betreffende de oprichting en de werking van het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten, inzonderheid op artikel 12; Gelet op het koninklijk besluit van 25 februari 2007 betreffende de samenstelling en de werkwijze van het Doorzichtigheidscomité ingesteld bij het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten, inzonderheid op de artikelen 2 en 3, gewijzigd bij koninklijk besluit van 13 januari 2014; Gelet op het koninklijk besluit van 4 maart 2013 houdende ben ...[+++]

Vu la loi du 20 juillet 2006 relative à la création et au fonctionnement de l'Agence fédérale des Médicaments et des Produits de Santé, notamment l'article 12; Vu l'arrêté royal du 25 février 2007 relatif à la composition et au fonctionnement du Comité de transparence institué auprès de l'Agence fédérale des Médicaments et des Produits de Santé, notamment les articles 2 et 3, modifié par l'arrêté royal du 13 janvier 2014; Vu l'arrêté royal du 4 mars 2013 nommant les membres du Comité de transparence institué auprès de l'Agence fédérale des Médicaments et des Produits de Santé, modifié par l'arrêté royal du 26 février 2014 et du 19 avri ...[+++]


Art. 3. In artikel 2, 1°, van het koninklijk besluit van 4 maart 2013, houdende benoeming van de leden van het Doorzichtigheidscomité ingesteld bij het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten wordt de vermelding "Alain Bourda, vertegenwoordiger van de Minister die de Volksgezondheid onder haar bevoegdheid heeft '' vervangen door de vermelding " Augustin Coppée, vertegenwoordiger van de Minister die de Volksgezondheid onder haar bevoegdheid heeft ''.

Art. 3. A l'article 2, 1°, de l'arrêté royal du 4 mars 2013, nommant les membres du Comité de transparence institué auprès de l'Agence fédérale des Médicaments et des Produits de Santé la mention « Alain Bourda, représentant du Ministre qui a la Santé publique dans ses attributions » est remplacée par la mention « Augustin Coppée, représentant du Ministre qui a la Santé publique dans ses attributions ».


Art. 3. De minister die Sociale Zaken onder haar bevoegdheid heeft is belast met de uitvoering van dit besluit.

Art. 3. Le ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions, est chargé de l'exécution du présent arrêté.


Deze regelgeving die de verschillende gezondheidszorgberoepen reglementeert, behoort wel tot de bevoegdheid van de federale minister die de Volksgezondheid onder zijn/haar bevoegdheid heeft.

Cette réglementation qui réglemente les différentes professions des soins de santé, relève quant à elle de la compétence du ministre fédéral qui a la Santé publique dans ses attributions.


De FOD Budget en Beheerscontrole heeft geen instellingen onder haar bevoegdheid.

Aucune institution n'est sous la compétence du SPF Budget et Contrôle de la Gestion.


(14) De Raad heeft bij Besluit 94/800/EG van 22 december 1994 betreffende de sluiting, namens de Europese Gemeenschap, met betrekking tot de onder haar bevoegdheid vallende aangelegenheden, van de uit de multilaterale handelsbesprekingen in het kader van de Uruguayronde (1986-1994) voortvloeiende overeenkomsten(10), namens de Gemeenschap onder meer zijn goedkeuring gehecht aan de Overeenkomst inzake overheidsopdrachten, hierna "Overeenkomst" genoemd, welke ten doel heeft een multilateraal kader van eve ...[+++]

(14) La décision 94/800/CE du Conseil du 22 décembre 1994 relative à la conclusion au nom de la Communauté européenne, pour ce qui concerne les matières relevant de ses compétences, des accords des négociations multilatérales du cycle d'Uruguay (1986-1994)(10), a notamment approuvé l'accord de l'OMC sur les marchés publics, ci-après dénommé "accord", dont le but est d'établir un cadre multilatéral de droits et d'obligations équilibrés en matière de marchés publics en vue de réaliser la libéralisation et l'expansion du commerce mondial.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onder haar bevoegdheid heeft daarvan inlichten' ->

Date index: 2021-08-07
w