Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onder gelijkwaardige omstandigheden gelijkwaardige voorwaarden " (Nederlands → Frans) :

14. wijst op het economisch en sociaal belang van het recht op privacy online en op controle door gebruikers van hun persoonsgegevens; acht dergelijke rechten van fundamenteel belang voor de democratie, voor een open en neutraal internet en om ervoor te zorgen dat bedrijven onder gelijkwaardige omstandigheden op internet kunnen opereren;

14. relève l'importance économique et sociale que revêtent les droits en ligne en matière de respect de la vie privée et de contrôle, par les usagers, de leurs données à caractère personnel; estime que ces droits sont indispensables à la démocratie et à l'existence d'un internet ouvert et neutre et de conditions de concurrence équitable pour les entreprises sur l'internet;


13. wijst op het economisch en sociaal belang van het recht op privacy online en op controle door gebruikers van hun persoonsgegevens; acht dergelijke rechten van fundamenteel belang voor de democratie, voor een open en neutraal internet en om ervoor te zorgen dat bedrijven onder gelijkwaardige omstandigheden op internet kunnen opereren;

13. relève l'importance économique et sociale que revêtent les droits en ligne en matière de respect de la vie privée et de contrôle, par les usagers, de leurs données à caractère personnel; estime que ces droits sont indispensables à la démocratie et à l'existence d'un internet ouvert et neutre et de conditions de concurrence équitable pour les entreprises sur l'internet;


12. wijst op het economisch en sociaal belang van het recht op privacy online en op controle door gebruikers van hun persoonsgegevens; acht dergelijke rechten van fundamenteel belang voor een democratisch internet en om ervoor te zorgen dat bedrijven onder gelijkwaardige omstandigheden op internet kunnen opereren;

12. relève l'importance économique et sociale que revêtent les droits en ligne en matière de protection de la vie privée et de contrôle, par les usagers, de leurs données à caractère personnel; estime que ces droits sont indispensables à l'existence d'un internet ouvert et neutre et de conditions de concurrence équitable pour les entreprises sur l'internet;


8. wijst op het economisch en sociaal belang van het recht op privacy online en op controle door gebruikers van hun persoonsgegevens; acht dergelijke rechten van fundamenteel belang voor een democratisch internet en om ervoor te zorgen dat bedrijven onder gelijkwaardige omstandigheden op internet kunnen opereren;

8. relève l'importance économique et sociale des droits en ligne au respect de la vie privée et du contrôle par les utilisateurs de leurs données à caractère personnel; juge ces droits fondamentaux pour un internet démocratique et des conditions de concurrence égales pour les entreprises sur l'internet;


« De ziekenhuisapotheker mag eveneens op doktersvoorschrift, tegelijk met andere officina-apothekers, geneesmiddelen afleveren ten behoeve van personen, behandeld in instellingen die door de Koning zijn aangeduid, en onder de omstandigheden en voorwaarden die door Hem zijn bepaald».

« Le pharmacien hospitalier peut également, au même titre que les autres pharmaciens d’officine, délivrer sur prescription médicale des médicaments au profit des personnes traitées dans des institutions désignées par le Roi et dans les circonstances et conditions déterminées par Lui».


« De ziekenhuisapotheker mag eveneens op doktersvoorschrift, tegelijk met andere officina-apothekers, geneesmiddelen afleveren ten behoeve van personen, behandeld in instellingen die door de Koning zijn aangeduid, en onder de omstandigheden en voorwaarden die door Hem zijn bepaald».

« Le pharmacien hospitalier peut également, au même titre que les autres pharmaciens d’officine, délivrer sur prescription médicale des médicaments au profit des personnes traitées dans des institutions désignées par le Roi et dans les circonstances et conditions déterminées par Lui».


“De ziekenhuisapotheker kan, evenals andere officina-apothekers, aan ambulante patiënten geneesmiddelen voor menselijk gebruik in het kader van een in het ziekenhuis opgestarte of poliklinische behandeling en medische hulpmiddelen afleveren onder de omstandigheden en voorwaarden die door de Koning, bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad, zijn bepaald.

“Le pharmacien hospitalier peut, au même titre que les autres pharmaciens d’officine, délivrer des médicaments à usage humain à des patients ambulatoires dans le cadre d’un traitement commencé à l’hôpital ou polyclinique et des dispositifs médicaux dans les circonstances et conditions déterminées par le Roi par arrêté délibéré en Conseil des ministres.


De ziekenhuisapotheker kan eveneens weesgeneesmiddelen en geneesmiddelen voor menselijk gebruik die onderworpen zijn aan een beperkt medisch voorschrift en waarvan de aflevering voorbehouden is aan de ziekenhuisapotheker, afleveren aan ambulante patiënten onder de omstandigheden en voorwaarden die door de Koning, bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad”.

Le pharmacien hospitalier peut également délivrer à des patients ambulatoires des médicaments orphelins et des médicaments à usage humain qui sont soumis à une prescription médicale limitée et dont la délivrance est réservée au pharmacien hospitalier dans les circonstances et conditions déterminées par le Roi par arrêté délibéré en Conseil des ministres”.


Elke verdragsluitende partij streeft er derhalve naar toegang tot haar kapitaalmarkt te bevorderen voor bedrijven en onderdanen van andere verdragsluitende partijen, met het oog op de financiering van handelstransacties in energiegrondstoffen en energieprodukten en met het oog op investeringen in economische activiteit in de energiesector op het grondgebied van die andere verdragsluitende partijen, onder voorwaarden die niet minder gunstig zijn dan die welke onder vergelijkbare omstandigheden ...[+++]

Par conséquent, chaque partie contractante s'efforce de favoriser l'accès à son marché des capitaux aux entreprises et ressortissants des autres parties contractantes, aux fins du financement des échanges de matières et produits énergétiques et aux fins des investissements concernant les activités économiques du secteur de l'énergie dans les zones de ces autres parties contractantes, sur la base d'un traitement non moins favorable que celui qui est accordé dans des circonstances similaires à ses propres entreprises et ressortissants ou aux entreprises et ressortissants de toute autre partie contractante ou de tout pays tiers, le régime à ...[+++]


non-discriminatie (nationale behandeling en meest begunstigde natie), met een nauwkeuriger formulering van de definitie waarin wordt vermeld dat buitenlandse investeerders en investeerders uit eigen land onder „gelijkwaardige omstandigheden” moeten kunnen handelen en waarin in een zekere flexibiliteit van de meestbegunstigingsclausule (MFN-clausule) wordt voorzien om regionale integratieprocessen in ontwikkelingslanden niet te belemmeren,

la non-discrimination (le traitement national et la nation la plus favorisée), qui fera l'objet d'une formulation plus précise dans la définition, indiquant que les investisseurs étrangers et nationaux doivent opérer «dans des conditions similaires» et prévoyant une certaine flexibilité des clauses de la nation la plus favorisée afin de ne pas entraver les processus d'intégration régionaux dans les pays en développement;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onder gelijkwaardige omstandigheden gelijkwaardige voorwaarden' ->

Date index: 2025-09-09
w