Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coördinator conformiteit pijpleidingen
Gestookt toestel-onder-druk
Inspecteur conformiteit leidingen
Inspecteur conformiteit van installaties onder druk
Inspecteur pijpleidingsystemen
Onder druk staand appendage
Onder druk staande apparatuur
Onder druk staande omhulling
PE
Sproeien van water onder druk
Spuiten van water onder druk
Toestel onder druk
Toestel-onder-druk met brander
Toestel-onder-druk met vuurhaard
Traumatische inspuiting onder hoge druk
Vloeibaar gemaakt of onder druk opgelost gas

Vertaling van "onder druk hadden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gestookt toestel-onder-druk | toestel-onder-druk met brander | toestel-onder-druk met vuurhaard

appareil à pression soumis à la flamme


sproeien van water onder druk | spuiten van water onder druk

projection d'eau diffusée sous pression


onder druk staande apparatuur | toestel onder druk | PE [Abbr.]

équipement sous pression


vloeibaar gemaakt of onder druk opgelost gas

gaz liquéfié ou dissous sous pression


onder druk staande omhulling

enveloppe soumise à pression




inspecteur conformiteit van installaties onder druk | inspecteur pijpleidingsystemen | coördinator conformiteit pijpleidingen | inspecteur conformiteit leidingen

coordonnateur de la conformité d’oléoducs | coordonnateur de la conformité d’oléoducs/coordonnatrice de la conformité d’oléoducs | coordonnatrice de la conformité d’oléoducs


explosie en scheuren van onder druk staande band, leiding of slang

Explosion et éclatement de pneumatique ou de tuyau sous pression


explosie en scheuren van overige gespecificeerde onder druk staande toestellen

Explosion et éclatement d'autres appareils précisés sous pression


traumatische inspuiting onder hoge druk (industrieel)

Injection traumatique de fluide à haute pression (industrielle)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Enkele recente zaken van omkoping in ernstige gevallen hadden eerder ontdekt kunnen worden door een zorgvuldig onderzoek van de dossiers, maar zij werden uiteindelijk door een klokkenluider aan het licht gebracht[49]. In een tijd dat de overheidsuitgaven onder grote druk staan, zou men verwachten dat financieel belangrijke inkomsten- en uitgavenaspecten bijzonder in het oog worden gehouden.

Des affaires récentes ont révélé des cas importants de corruption qui auraient pu être détectés plus tôt par un examen attentif des dossiers, mais qui n'ont dû leur signalement qu'à l'action d'un citoyen[49]. Alors que les dépenses publiques sont sous pression, il serait souhaitable de cibler les domaines de la fiscalité et des dépenses portant sur des montants élevés.


Tijdens die onderhandelingen stond België onder druk van Spanje, dat de uitlevering eiste van Baskische onderdanen die politiek asiel hadden gevraagd in België.

À l'époque de la négociation de la convention, la Belgique était mise sous pression par l'Espagne qui réclamait l'extradition de ressortissants basques qui avaient demandé l'asile politique en Belgique.


Onder druk van kandidaat-landen werd op de ER van Kopenhagen op 13 december 2002 toegestaan dat bovenop de procentuele infasering, de nieuwe lidstaten het recht hadden bijkomende bedragen bovenop de vaste procenten te betalen aan de landbouwers.

Sous la pression de certains pays candidats, on a admis au cours du Conseil européen de Copenhague du 13 décembre 2002, que les nouveaux pays candidats avaient le droit de verser, en plus des pourcentages fixes, des montants complémentaires aux agriculteurs.


Om de ziekenhuizen de tijd te geven zich — eindelijk — in orde te stellen met de eisen die voortvloeien uit hun hoofdstedelijke roeping, wordt hen een termijn van ten minste zes maanden gegeven om nu onder druk van strafrechtelijke sancties te doen wat ze reeds zeer lang hadden moeten doen.

Pour donner aux hôpitaux le temps d'enfin satisfaire aux exigences qui découlent de leur vocation de capitale, un délai d'au moins six mois leur est accordé pour réaliser, sous peine de sanctions pénales, ce qu'ils auraient déjà dû accomplir depuis longtemps.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als de VS of de EU echt democratie willen in de Golf, dan hadden ze Bahrein veel meer onder druk moeten zetten vooraleer een meedogenloze repressie werd ingezet (10) , maar evenzeer de kant moeten kiezen van de Saoedi-Arabische betogers (11) .

Si les États-Unis ou l'Union européenne voulaient vraiment la démocratie dans le Golfe, ils auraient dû mettre le Bahreïn bien davantage sous pression avant le déclenchement de la répression impitoyable (10) , mais ils auraient également dû choisir le camp des manifestants saoudiens (11) .


Desalniettemin geef ik toe, zoals ik in mijn inleidende opmerkingen heb aangegeven, dat dit een lang oponthoud is geweest en dat wij het bedrijf waarschijnlijk meer onder druk hadden moeten zetten.

Je reconnais toutefois, comme je l’ai dit dans mes remarques introductives, que cette attente était longue et que nous aurions probablement dû faire davantage pression sur l’entreprise.


− Voorzitter, commissaris, we ronden een opdracht af waar we tien jaar geleden aan begonnen zijn; ik herinner mij nog goed de verontwaardiging over het ongeval met de Erika in december 1999. De snelle voorstellen van mevrouw De Palacio toen, de medewerking van de Raad - die onder druk van de publieke opinie er in elk geval mede voor heeft gezorgd dat we in juni 2002 de eerste twee pakketten klaar hadden, met onder meer mijn verslag over monitoring en een Europees beleid voor de monitoring van schepen en voor vluc ...[+++]

(NL) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, nous sommes sur le point de conclure un travail entamé il y a 10 ans. J’ai encore en mémoire l’indignation soulevée par l’accident ayant impliqué l’Erika en décembre 1999: la vitesse à laquelle la commissaire de Palacio a présenté des propositions à l’époque, la coopération du Conseil - qui, sous la pression de l’opinion publique, est en partie responsable du fait que les deux premiers paquets étaient prêts en juin 2002, tout comme, notamment, mon rapport sur la surveillance et une politique européenn ...[+++]


E. overwegende dat leden van die enquêtecommissie door de Ethiopische regering onder druk zijn gezet om de bevindingen te wijzigen, en dat drie leden, onder meer de voorzitter en de ondervoorzitter, het land hebben verlaten nadat zij hadden geweigerd bevelen van de regering op te volgen om de bevindingen van het eindrapport te wijzigen,

E. considérant que des membres de la commission d'enquête ont fait l'objet de pressions de la part du gouvernement éthiopien en vue de modifier les conclusions de l'enquête et que trois d'entre eux, dont le président et le vice-président, ont quitté le pays après avoir refusé de se soumettre à l'ordre du gouvernement de modifier les conclusions du rapport final,


Het moet mij, tussen haakjes, van het hart – en dit houdt ook verband met de opmerkingen van de heer Van Orden – dat ik graag had gezien dat de landen van zuidelijk Afrika hun broederland onlangs wat meer onder druk hadden gezet.

Je dois souligner en passant, et c'est quelque part lié aux points soulevés par M. Van Orden, que j'aurais espéré voir davantage de signes de ce genre de pression exercée par les pairs en Afrique australe.


Toen dienden wij, met volgens ons zeer goede argumenten, amendementen in en kregen we soms van de meerderheid te horen dat we gelijk hadden, maar toch keurden ze onze amendementen niet goed, steeds onder druk van bulldozer Dehaene.

A l'époque, nous déposions des amendements, à notre sens fort bien argumentés, et nous entendions parfois la majorité dire que nous avions raison, mais celle-ci rejetait nos amendements, à chaque fois sous la pression du bulldozer Dehaene.


w