Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onder dit mandaat beschikbare financiering " (Nederlands → Frans) :

1. Van de uit hoofde van artikel 1, onder a) , i), beschikbare subsidies wordt een bedrag van 1 300 miljoen ecu gereserveerd voor de financiering van regionale projecten en programma's van de ACS-Staten.

1. Sur les subventions disponibles au titre de l'article 1 point a) sous i) , un montant de 1 300 millions d'écus est réservé au financement de projets et programmes régionaux des États ACP.


1. Van de uit hoofde van artikel 1, onder a) , i), beschikbare subsidies wordt een bedrag van 1 300 miljoen ecu gereserveerd voor de financiering van regionale projecten en programma's van de ACS-Staten.

1. Sur les subventions disponibles au titre de l'article 1 point a) sous i) , un montant de 1 300 millions d'écus est réservé au financement de projets et programmes régionaux des États ACP.


(20 bis) Het programma moet de toegang van vrouwelijke ondernemers tot beschikbare financiering vergemakkelijken, teneinde ondernemerschap onder vrouwen te stimuleren door middel van toekenning van speciale subsidies en het verstrekken van risicokapitaal.

(20 bis) Le programme devrait faciliter aux femmes entrepreneurs l'accès aux financements qui seront mis à disposition, dans l'objectif de promouvoir et d'augmenter l'entrepreneuriat parmi les femmes, au moyen de subventions spéciales et de capital-risque.


Onder voorwaarden die nationale behandeling toelaat, verschaft elk van beide partijen aan op zijn grondgebied gevestigde verleners van financiële diensten uit de andere partij voor de toekenning van nationale behandeling toegang tot betalings- en clearingsystemen van openbare instanties, alsmede tot voor de normale bedrijfsvoering beschikbare officiële financierings- en herfinancieringsfaciliteiten.

Suivant des modalités et à des conditions qui accordent le traitement national, chaque partie accorde aux fournisseurs de services financiers de l'autre partie établis sur son territoire l'accès aux systèmes de règlement et de compensation exploités par des entités publiques ainsi qu'aux facilités de financement et de refinancement officielles disponibles au cours de transactions commerciales ordinaires.


Onder voorwaarden die nationale behandeling toelaat, verschaft elk van beide partijen aan op zijn grondgebied gevestigde verleners van financiële diensten uit de andere partij voor de toekenning van nationale behandeling toegang tot betalings- en clearingsystemen van openbare instanties, alsmede tot voor de normale bedrijfsvoering beschikbare officiële financierings- en herfinancieringsfaciliteiten.

Suivant des modalités et à des conditions qui accordent le traitement national, chaque partie accorde aux fournisseurs de services financiers de l'autre partie établis sur son territoire l'accès aux systèmes de règlement et de compensation exploités par des entités publiques ainsi qu'aux facilités de financement et de refinancement officielles disponibles au cours de transactions commerciales ordinaires.


— de bedragen die de minister bevoegd voor Werkgelegenheid, de minister bevoegd voor Sociale zaken en de minister bevoegd voor Volksgezondheid onder de beschikbare niet-recurrente middelen van het fonds toewijzen voor de financiering van opleidingsprojecten.

— les montants que le ministre compétent pour l’Emploi, le ministre compétent pour les Affaires sociales et le ministre compétent pour la Santé publique affectent, parmi les moyens non récurrents du fonds, au financement de projets de formation.


(16) Er dient enige flexibiliteit ten aanzien van de regionale toewijzing in het kader van het klimaatveranderingsmandaat te worden geboden, zodat de beschikbare financiering binnen de periode van 3 jaar (2011-2013) zo snel en zo efficiënt mogelijk kan worden aangewend, maar tegelijk moet in die periode worden gestreefd naar een evenwichtige spreiding over de regio's op basis van de in het kader van het algemen ...[+++]

(16) Il convient de conférer une certaine flexibilité à la répartition régionale dans le cadre du mandat relatif au changement climatique afin de permettre un recours aussi rapide et aussi efficace que possible aux financements disponibles au cours de la période de trois ans comprise entre 2011 et 2013, tout en s'efforçant d'assurer une distribution équilibrée entre les régions pendant cette période , sur la base des priorités établies pour l'aide extérieure au titre du mandat général.


(9) Er dient enige flexibiliteit ten aanzien van de regionale toewijzing in het kader van het klimaatveranderingsmandaat te worden geboden, zodat de beschikbare financiering binnen de periode van 3 jaar (2011-2013) zo snel en zo efficiënt mogelijk kan worden aangewend, maar tegelijk moet in die periode worden gestreefd naar een evenwichtige spreiding over de regio's op basis van de in het kader van het algemene ...[+++]

(9) Il convient de conférer une certaine flexibilité à la répartition régionale dans le cadre du mandat relatif au changement climatique afin de permettre un recours aussi rapide et aussi efficace que possible aux financements disponibles au cours de la période de trois ans comprise entre 2011 et 2013, tout en s'efforçant d'assurer une distribution équilibrée entre les régions pendant cette période, sur la base des priorités établies pour l’aide extérieure au titre du mandat général.


(16) Er dient enige flexibiliteit ten aanzien van de regionale toewijzing in het kader van het klimaatveranderingsmandaat te worden geboden, zodat de beschikbare financiering binnen de periode van 3 jaar (2011-2013) zo snel en zo efficiënt mogelijk kan worden aangewend, maar tegelijk moet in die periode worden gestreefd naar een evenwichtige spreiding over de regio's op basis van de in het kader van het algemen ...[+++]

(16) Il convient de conférer une certaine flexibilité à la répartition régionale dans le cadre du mandat relatif au changement climatique afin de permettre un recours aussi rapide et aussi efficace que possible aux financements disponibles au cours de la période de trois ans comprise entre 2011 et 2013, tout en s'efforçant d'assurer une distribution équilibrée entre les régions pendant cette période , sur la base des priorités établies pour l'aide extérieure au titre du mandat général.


Om een evenwichtige ontwikkeling te kunnen garanderen, dienen regio’s die een ontwikkelingsachterstand hebben, zich in een herstructureringsfase bevinden of gebukt gaan onder bepaalde geografische, economische of sociale handicaps, naast de beschikbare financiering ook technische ondersteuning te ontvangen, die hen in staat stelt de procedurele problemen bij de uitvoering van het cohesiebeleid van de EU op te lossen.

Pour parvenir à un niveau de développement équilibré, les régions qui accusent un retard de développement, qui subissent des restructurations ou qui sont confrontées à des difficultés particulières d'ordre géographique, économique ou social, doivent pouvoir bénéficier, en plus des fonds disponibles, d'une aide fournie par des experts pour résoudre leurs problèmes, et d'une assistance technique pour surmonter les difficultés auxquelles elles sont confrontées dans le cadre des procédures liées à la réalisation de la politique de cohésion de l'Union.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onder dit mandaat beschikbare financiering' ->

Date index: 2024-02-22
w