Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onder die vrijstelling vallende personen " (Nederlands → Frans) :

De lidstaten verbieden hun onderdanen, onder hun rechtsmacht vallende personen, op hun grondgebied gevestigde of onder hun rechtsmacht vallende entiteiten, en onder hun vlag varende vaartuigen om schip-tot-schiptransfers naar of uit onder de vlag van de DVK varende vaartuigen van alle goederen of voorwerpen die aan of vanuit de DVK worden geleverd, verkocht of overgedragen, te faciliteren of te verrichten”.

Les États membres interdisent à leurs ressortissants, aux personnes relevant de leur juridiction, aux entités constituées sur leur territoire ou relevant de leur juridiction, et aux navires battant leur pavillon, de faciliter ou d'effectuer des transbordements, depuis ou vers des navires battant pavillon de la RPDC, de tous biens ou articles dont la fourniture, la vente ou le transfert s'effectue depuis ou vers la RPDC».


9. De lidstaten verbieden hun onderdanen, onder hun rechtsmacht vallende personen, op hun grondgebied gevestigde of onder hun rechtsmacht vallende entiteiten, en onder hun vlag varende vaartuigen om schip-tot-schiptransfers naar of uit onder de vlag van de DVK varende vaartuigen van alle goederen of voorwerpen die aan of vanuit de DVK worden geleverd, verkocht of overgedragen, te faciliteren of te verrichten.

9. Les États membres interdisent à leurs ressortissants, aux personnes relevant de leur juridiction, aux entités constituées sur leur territoire ou relevant de leur juridiction, et aux navires battant leur pavillon, de faciliter ou d'effectuer des transbordements, depuis ou vers des navires battant pavillon de la RPDC, de tous biens ou articles dont la fourniture, la vente ou le transfert s'effectue depuis ou vers la RPDC.


De uitvoering van deze richtlijn vormt onder geen beding een reden voor de verlaging van het algemene niveau van bescherming van de onder deze richtlijn vallende personen, dat de lidstaten reeds hebben toegekend op de door de Richtlijnen 2008/94/EG, 2009/38/EG, 2002/14/EG, 98/59/EG en 2001/23/EG geregelde terreinen.

La mise en œuvre de la présente directive ne peut en aucun cas constituer un motif d'abaissement du niveau général de protection des personnes qu'elle concerne, tel qu'il est déjà accordé par les États membres dans les domaines régis par les directives 2008/94/CE, 2009/38/CE, 2002/14/CE, 98/59/CE et 2001/23/CE.


7. - Markttoezicht en controle van drukapparaten of samenstellen die de markt binnenkomen Afdeling 1. - Procedure voor drukapparaten of samenstellen die op nationaal niveau een risico vertonen Art. 64. § 1. Wanneer de markttoezichtautoriteiten voldoende redenen hebben om aan te nemen dat onder dit besluit vallende drukapparaten of samenstellen een risico voor de gezondheid of veiligheid van personen of voor huisdieren of goederen vormen, voeren zij een beoordeling van het drukapparaat of samenstel in kwestie uit in het licht van a ...[+++]

7. - Surveillance du marché et contrôle des équipements sous pression ou ensembles entrant sur le marché Section 1. - Procédure applicable aux équipements sous pression ou aux ensembles présentant un risque au niveau belge Art. 64. § 1. Lorsque les autorités de surveillance du marché ont des raisons suffisantes de croire qu'un équipement sous pression ou un ensemble couvert par le présent arrêté présente un risque pour la santé ou la sécurité des personnes ou pour les animaux domestiques ou les biens, elles effectuent une évaluation de l'équipement sous pression ou de l'ensemble en cause en tenant compte de toutes les exigences perti ...[+++]


2. Onverminderd de vrijstelling waarin artikel 2, lid 1, onder i), van Richtlijn 2004/39/EG voorziet, zijn onder die vrijstelling vallende personen aan wie overeenkomstig artikel 59 van deze verordening een vergunning is verleend, gerechtigd een aanvraag tot toelating in te dienen om hetzij voor eigen rekening, hetzij voor cliënten van hun hoofdbedrijf rechtstreeks biedingen uit te brengen in veilingen, mits een lidstaat waarin zij zijn gevestigd wetgeving heeft vastgesteld die de bevoegde nationale instantie van die lidstaat in staat stelt hen vergunning te verlenen om voor eigen rekening of voor cliënten van hun hoofdbedrijf biedingen ...[+++]

2. Sans préjudice de l'exemption prévue par l’article 2, paragraphe 1, point i), de la directive 2004/39/CE, les personnes relevant de cette exemption et autorisées en vertu de l'article 59 du présent règlement peuvent demander à être admises à soumettre directement une offre lors des enchères, soit pour leur propre compte, soit pour le compte de clients de leur activité principale, sous réserve qu’un État membre dans lequel ces personnes sont établies ait adopté des dispositions législatives habilitant ses autorités nationales compét ...[+++]


8. - Drukvaten die op nationaal niveau een risico meebrengen Art. 48. § 1. Wanneer een markttoezichtautoriteit voldoende redenen heeft om aan te nemen dat een onder dit besluit vallend drukvat een risico voor de gezondheid of veiligheid van personen, of voor huisdieren of goederen vormt, voert zij een beoordeling van het drukvat uit in het licht van alle relevante eisen die bij dit besluit zijn vastgesteld.

8. - Récipients qui constituent un risque sur le plan national Art. 48. § 1. Lorsqu'une autorité de surveillance du marché a des raisons suffisantes de croire qu'un récipient couvert par le présent arrêté constitue un risque pour la santé ou la sécurité des personnes, des animaux domestiques ou des biens, elle effectue une évaluation du récipient en cause en tenant compte de toutes les exigences pertinentes énoncées dans le présent arrêté.


Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier P.-Y. Dutilleux, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 9 september 2015 in zake de Publiekrechtelijke Maatschappij voor het beheren van de Brusselse Schoolgebouwen tegen de Belgische Staat, FOD Financ ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet et R. Leysen, assistée du greffier P.-Y. Dutilleux, présidée par le président J. Spreutels, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par jugement du 9 septembre 2015 en cause de la Société publique d'administration des bâtiments scolaires bruxellois contre l'Etat belge, SPF Finances, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 29 septembre 2015, le Tribunal de première instance francophone de Brux ...[+++]


Postdiensten Art. 101. § 1. De onderhavige titel is van toepassing op activiteiten met betrekking tot het aanbieden van : 1° postdiensten; 2° andere diensten dan postdiensten, op voorwaarde dat deze diensten worden aangeboden door een entiteit die ook postdiensten in de zin van paragraaf 2, 2°, aanbiedt, en dat met betrekking tot de onder paragraaf 2, 2°, vallende diensten geen vrijstelling werd bekomen krachtens artikel 116.

Services postaux Art. 101. § 1. Le présent titre s'applique aux activités liées à la fourniture : 1° de services postaux; 2° d'autres services que des services postaux, pourvu que ces services soient fournis par une entité fournissant également des services postaux au sens du paragraphe 2, 2°, et que en ce qui concerne les services relevant du paragraphe 2, 2°, aucune exemption n'ait été obtenue en vertu de l'article 116.


6. - Markttoezicht in de unie en controle van radioapparatuur die de markt van de unie binnenkomt Afdeling 1. - Procedure voor radioapparatuur die op nationaal niveau een risico vertoont Art. 26. § 1. Wanneer het Instituut voldoende redenen heeft om aan te nemen dat onder de toepasselijke regelgeving vallende radioapparatuur een risico voor de gezondheid of veiligheid van personen of voor a ...[+++]

6. - Surveillance du marché de l'union et contrôle des équipements hertziens entrant sur le marché de l'union Section I. - Procédure applicable aux équipements hertziens présentant un risque au niveau national Art. 26. § 1er. Lorsque l'Institut a des raisons suffisantes de croire que des équipements hertziens relevant de la réglementation applicable présentent un risque pour la santé ou la sécurité des personnes ou dans d'autres domaines de la protection de l'intérêt public couverts par la réglementation applicable, il effectue une évaluation des équipements hertziens concernés en tenant compte de toutes les exigences pertinentes éno ...[+++]


Hoofdstuk VI van de richtlijn is van toepassing op elke om redenen van openbare orde of openbare veiligheid genomen maatregel die een aantasting vormt van het recht van de onder de richtlijn vallende personen op vrije inreis en vrij verblijf in het gastland, onder dezelfde voorwaarden als de onderdanen van die staat[33].

Le chapitre VI de la directive s'applique à toute mesure prise pour des raisons d'ordre public ou de sécurité publique qui affecte le droit des personnes relevant du champ d'application de la directive d'entrer et de séjourner librement dans l'État membre d'accueil sous les mêmes conditions que les nationaux de cet État[33].




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onder die vrijstelling vallende personen' ->

Date index: 2024-06-26
w