Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onder die hoofding werden geboekt » (Néerlandais → Français) :

De aggregaten van de nationale rekeningen verhullen dat industrieondernemingen activiteiten die niet als kernactiviteiten worden beschouwd, tegenwoordig uitbesteden ("outsourcing"), terwijl deze eerder onder de industrie werden geboekt.

Les statistiques agrégées des comptes nationaux ne font pas apparaître le fait que les entreprises manufacturières ont externalisé des activités considérées comme non fondamentales par rapport à leur "métier" de base, qui auparavant étaient prises en compte dans l'industrie manufacturière.


Tevens is het een onaanvaardbare achteruitgang ten opzichte van de vorderingen die op dat gebied werden geboekt onder het Belgisch voorzitterschap van de Raad van de Europese Unie in het tweede semester van 2010.

Elle constitue aussi une marche-arrière inacceptable par rapport aux avancées enregistrées dans ce domaine pendant la Présidence belge du Conseil de l'Union européenne, au second semestre de l'année 2010.


Teneinde de leemten in de wet van 7 mei 1999 aan te vullen werd onder meer voorzien in een tuchtregeling voor de eerste voorzitter van het Hof van Cassatie, de federale procureur, de toegevoegde rechters, de griffiers, de secretarissen en alle andere personeelscategorieën die over het hoofd werden gezien.

Afin de combler les lacunes de la loi du 7 mai 1999, on a notamment prévu un régime disciplinaire pour le premier président de la Cour de cassation, le procureur fédéral, les juges de complément, les greffiers, les secrétaires et toutes les autres catégories de personnel qui ont été oubliés.


Er valt op te merken dat de afleveringen van dure geneesmiddelen die onder een algemene benaming voorgeschreven werden, niet geboekt werden als “goedkoop” voorschrift (zij zijn dat wel in het kader van de te verwezenlijken individuele minimumdrempels die in 2005 vastgesteld werden)

Notons que les délivrances de médicaments chers prescrits en dénomination commune internationale (DCI) n’ont pas été comptabilisées comme prescriptions « bon marché » (elles le sont dans le cadre des seuils minimum individuels à atteindre fixés en 2005).


De geconstateerde kwantitatieve verschillen en de bedragen die voortvloeien uit de bij controles ontdekte kwalitatieve verschillen, worden geboekt overeenkomstig de voorschriften die uit hoofde van artikel 46, lid 6, onder a), van Verordening (EU) nr. 1306/2013 zijn vastgesteld.

Les différences quantitatives constatées et les montants résultant des différences qualitatives décelées à l’occasion de vérifications sont comptabilisés conformément aux règles adoptées conformément à l’article 46, paragraphe 6, point a), du règlement (UE) no 1306/2013.


b) bij verzekeringsmaatschappijen: de waarde van de bruto geboekte premies, die alle uit hoofde van de door of namens de verzekeringsonderneming gesloten verzekeringsovereenkomsten ontvangen en te ontvangen bedragen omvatten, met inbegrip van de aan herverzekering afgestane premies en na aftrek van belastingen en parafiscale bijdragen of heffingen over het bedrag van de afzonderlijke premies of het totale premievolume; voor wat betreft artikel 1, lid 2, onder b), en lid 3 ...[+++]

b) pour les entreprises d'assurances, par la valeur des primes brutes émises qui comprennent tous les montants reçus et à recevoir au titre de contrats d'assurance établis par elles ou pour leur compte, y compris les primes cédées aux réassureurs et après déduction des impôts ou des taxes parafiscales perçus sur la base du montant des primes ou du volume total de celui-ci; en ce qui concerne l'article 1er, paragraphe 2, point b), et paragraphe 3, points b), c) et d), et la dernière partie de phrase desdits deux paragraphes, il est tenu compte respectivement des primes brutes versées par des résidents de la Communauté et par des résident ...[+++]


"In het algemeen dient de communautaire financiële steun voor projecten uit hoofde van dit programma als tegemoetkoming in de geraamde kosten voor de uitvoering van de betreffende activiteiten. De bijdrage wordt verleend voor een periode van ten hoogste drie jaar, onder voorbehoud van een regelmatige controle op de geboekte vooruitgang ...[+++]

"En règle générale, les aides financières communautaires accordées pour des projets dans le cadre du présent programme sont destinées à compenser partiellement les coûts estimés nécessaires à la réalisation des activités concernées, et elles peuvent couvrir une période maximale de trois ans, sous réserve d'un réexamen périodique des progrès réalisés.


2. In het algemeen dient de communautaire financiële steun voor projecten uit hoofde van dit programma als tegemoetkoming in de geraamde kosten voor de uitvoering van de betrokken activiteiten. De bijdrage wordt verleend voor een periode van ten hoogste drie jaar, onder voorbehoud van een regelmatige controle op de geboekte vooruitgang ...[+++]

2. En règle générale, les aides financières communautaires accordées pour des projets dans le cadre du présent programme sont destinées à compenser partiellement les coûts estimés nécessaires pour la réalisation des activités concernées, et elles peuvent couvrir une période maximale de trois ans, sous réserve d'un réexamen périodique des progrès réalisés.


Bovendien kunnen de waardeverminderingen die door ondernemingen worden geboekt om het hoofd te bieden aan scherp omschreven verliezen die volgens de aan de gang zijnde gebeurtenissen waarschijnlijk zijn, binnen de grenzen en onder de voorwaarden die de Koning bepaalt, reeds uit de belastbare winst worden geweerd vooraleer die verliezen op vorderingen waarop de geboekte waardeve ...[+++]

En outre, les réductions de valeur comptabilisées par des entreprises en vue de faire face à des pertes nettement précisées et que les événements en cours rendent probables, peuvent, dans les limites et aux conditions déterminées par le Roi, être déjà exclues des bénéfices imposables avant que les pertes sur les créances pour lesquelles ces réductions de valeur ont été actées, ne soient définitivement admises du point de vue fiscal (cf. article 48, C.I. R. 92).


Voor elke manifestatie wordt een analyse gemaakt van de resultaten die in de vorige jaren werden geboekt, de bereikte doelgroep en de return on investment op basis van onder meer de kosten per contact, het bereikte publiek op de manifestatie en het bereikte publiek via de mediacampagne van de organisatoren.

Pour chaque manifestation, on réalise une analyse des résultats enregistrés durant les années précédentes, du groupe cible atteint et du return sur investissement sur la base notamment du coût par contact, du public atteint à la manifestation et du public atteint par le biais de la campagne média des organisateurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onder die hoofding werden geboekt' ->

Date index: 2022-05-13
w