Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onder de verschillende ministeries verdeeld " (Nederlands → Frans) :

Hoe het totaalbedrag onder de verschillende ministeries verdeeld wordt en welk percentage hiervan naar de erediensten gaat (die deel uitmaken van de begroting van het ministerie van Justitie) is een beslissing van de minister van Begroting.

Il s'agit du principe de l'unité du budget de l'État. C'est le ministre du Budget qui détermine le pourcentage affecté à l'ensemble des ministères et donc par conséquent aux cultes (faisant partie du budget attribué au ministère de la Justice).


Ondanks een overeenkomstige taakstructuur vallen deze kernactiviteiten over het algemeen - afhankelijk van de betrokken doelgroep en/of de geplande activiteit (studie, eerste baan, arbeidsmarktgerichte scholing) onder de bevoegdheid van verschillende ministeries.

En dépit des similitudes des missions, cette fonction clé est souvent éclatée entre différents ministères, selon les groupes cibles concernés et/ou les activités envisagées (études, premier emploi, formation au marché du travail, etc.).


Dit geld stroomt nu voor groot deel naar de federale regering en een klein deel wordt onder de verschillende politiezones verdeeld, volgens bepaalde criteria.

Actuellement, le gros de l'argent récolté tombe dans les caisses du gouvernement fédéral et une petite part est redistribuée aux diverses zones de police suivant certains critères.


Dit geld stroomt nu voor groot deel naar de federale regering en een klein deel wordt onder de verschillende politiezones verdeeld, volgens bepaalde criteria.

Actuellement, le gros de l'argent récolté tombe dans les caisses du gouvernement fédéral et une petite part est redistribuée aux diverses zones de police suivant certains critères.


Dit geld stroomt nu voor groot deel naar de federale regering en een klein deel wordt onder de verschillende politiezones verdeeld, volgens bepaalde criteria.

Actuellement, le gros de l'argent récolté tombe dans les caisses du gouvernement fédéral et une petite part est redistribuée aux diverses zones de police suivant certains critères.


Art. 48. Het in artikel 47 bepaalde globale krediet wordt op het vlak van elke onderneming verdeeld onder de verschillende vakorganisaties, naar verhouding van hun gemiddelde representativiteit in de verschillende organen waarin de werknemers vertegenwoordigd zijn die in de ondernemingen werken.

Art. 48. Le crédit global pour formation syndicale visé à l'article 47 est réparti au niveau de chaque entreprise entre les différentes organisations syndicales, au prorata de leur représentation moyenne dans les différents organes de représentation des travailleurs fonctionnant dans leurs entreprises.


Er wordt een lijst gepresenteerd waarop onder meer het hoofd van de raad voor het hoger onderwijs, het hoofd van de Letse conferentie van rectoren, verschillende rectoren, het hoofd van het departement hoger onderwijs en onderzoek van het ministerie van Onderwijs en verschillende hoge ambtenaren van het ministerie zijn vermeld.

Elle dresse une liste sur laquelle figurent le directeur du conseil de l'enseignement supérieur, le directeur de la conférence des recteurs lettons, plusieurs recteurs, le directeur du département de l'enseignement supérieur et de la recherche au sein du ministère de l'éducation, ainsi que plusieurs autres hauts fonctionnaires du ministère.


Op het gebied van duurzaamheid biedt de verschuiving van bezit naar gebruik de volgende voordelen: de leveranciers worden aangemoedigd om de producten optimaal te onderhouden, de levensduur ervan te verlengen, ze ecologisch te ontwerpen en ze te recyclen; het gebruik van eenzelfde goed wordt verdeeld onder verschillende consumenten, zodat de al geproduceerde goederen, die soms onderbenut werden, intensiever worden gebruikt; de prijzen voor de toegang tot die goederen ligt lager dan de prijzen voor de aankoop ervan.

Du point de vue de la durabilité, le passage de la propriété à l’usage permet a priori: d’inciter les fournisseurs à optimiser la maintenance des produits, à allonger leur durée de vie, voire à les éco-concevoir et à les recycler; de mutualiser entre plusieurs consommateurs l’usage d’un même bien et ainsi d’intensifier l’utilisation des biens déjà produits et parfois sous-utilisés; de proposer des prix d’accès à ces biens inférieurs au prix de leur possession.


Bijna 50 % van dit bedrag zal gaan naar de grote infrastructuurprojecten die door de Europese Raad van Essen in 1994 zijn goedgekeurd, 20 % zal gaan naar het Galileo-programma en de rest zal worden verdeeld onder verschillende spoorwegknelpunten, grensoverschrijdende projecten en intelligente vervoerssystemen".

Près de la moitié de ce montant ira aux grands projets d'infrastructure approuvés par le Conseil européen d'Essen en 1994, 20 % au programme Galileo, et le restant sera partagé entre divers projets relatifs à des goulets d'étranglement ferroviaires, des projets transfrontaliers et des systèmes de transport intelligents".


Het over de verschillende ministeries verdeeld aantal bedroeg 1 200 (dit is 2 % van het totaal aantal ambtenaren).

Le nombre, réparti entre les différents ministères, était de 1 200 (soit 2 % du nombre total d'agents).


w