Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onder de uitdrukkelijke voorwaarde de bedoelde regeling strikt » (Néerlandais → Français) :

De Europese Commissie heeft immers België de toelating gegeven het huidig fiscaal gunstregime te behouden onder de uitdrukkelijke voorwaarde de bedoelde regeling strikt ongewijzigd te laten.

La Commission européenne a en effet autorisé la Belgique à conserver le régime de faveur actuel, à la condition expresse de ne rien modifier à la réglementation en question.


Hij zou de toestellen die men wenst te plaatsen, dus kunnen aanvaarden onder de uitdrukkelijke voorwaarde dat hun gebruik strikt beperkt blijft tot preventief optreden inzake verkeersveiligheid.

Il pourrait donc admettre les appareils qu'on désire placer à la condition sine qua non que leur usage soit strictement réservé à la prévention de la sécurité routière.


Hij zou de toestellen die men wenst te plaatsen, dus kunnen aanvaarden onder de uitdrukkelijke voorwaarde dat hun gebruik strikt beperkt blijft tot preventief optreden inzake verkeersveiligheid.

Il pourrait donc admettre les appareils qu'on désire placer à la condition sine qua non que leur usage soit strictement réservé à la prévention de la sécurité routière.


- wanneer een buitenlandse autoriteit informatie of aanwijzingen dat voornoemde regels niet zouden nageleefd zijn, overmaakt aan de CBFA onder de uitdrukkelijke voorwaarde dat deze informatie onder geen enkel beding mag overgemaakt worden aan een andere autoriteit of aan een marktonderneming zoals het Rentenfonds.

- lorsqu'une autorité étrangère transmet à la CBFA des renseignements ou indices laissant supposer que les règles précitées n'auraient pas été respectées, sous la condition explicite que ces renseignements ne puissent, en aucune façon, être transmis à une autre autorité ou à une entreprise de marché comme le Fonds des Rentes.


3. Individuele steun die wordt verleend op grond van een in lid 2 bedoelde regeling, is verenigbaar met de gemeenschappelijke markt in de zin van artikel 87, lid 3, onder c), van het Verdrag en is vrijgesteld van de aanmeldingsverplichting van artikel 88, lid 3, van het Verdrag, op voorwaarde dat de toegekende steun rechtstreeks aan alle voorwaarden van deze verordening voldoet, dat de beknopte informatie als b ...[+++]

3. Les aides individuelles accordées au titre d'un régime visé au paragraphe 2 sont compatibles avec le marché commun au sens de l'article 87, paragraphe 3, point c), du traité et sont exemptées de l'obligation de notification prévue à l'article 88, paragraphe 3, du traité, pour autant que les aides accordées remplissent directement toutes les conditions du présent règlement, que la fiche synthétique visée à l'article 25, paragraphe 1, ait été communiquée et que l'aide individuelle contienne une référence expresse au présent règlement, par la citation de son titre complet et l'indication de sa référence de publication au Journal officiel ...[+++]


Daarbij mag niet uit het oog worden verloren dat de Europese Commissie aan België de toelating heeft gegeven de huidige fiscale gunstregeling te behouden onder de uitdrukkelijke voorwaarde dat België de bedoelde regeling niet wijzigt (zie ook mijn antwoord op de parlementaire vraag nr. 1546 d.d. 12 september 2001 van de heer Maertens, Vragen en Antwoorden, Senaat, nr. 2-66, blz. 3716).

On ne peut oublier, à cet égard, que la Commission européenne a autorisé la Belgique à maintenir le régime fiscal favorable actuel, à la condition expresse que la Belgique ne modifie pas le régime en question (voir également ma réponse à la question parlementaire nº 1546 du 12 septembre 2001 de M. Maertens, Questions et Réponses, Sénat, nº 2-66, p. 3716).


- wanneer een buitenlandse autoriteit informatie of aanwijzingen dat leden van de markt voornoemde regels niet zouden nageleefd hebben voor transacties verricht op de markt, overmaakt aan de CBF onder de uitdrukkelijke voorwaarde dat deze informatie onder geen enkel beding mag overgemaakt worden aan een andere autoriteit of aan een marktonderneming zoals het Rentenfonds.

- lorsqu'une autorité étrangère transmet à la CBF des renseignements ou des indices laissant supposer que des membres du marché n'auraient pas respecté les règles précitées pour des transactions effectuées sur le marché, à la condition explicite que ces renseignements ne puissent, en aucune façon, être transmis à une autre autorité ou à une entreprise de marché comme le Fonds des Rentes.


De Europese Commissie heeft immers de toelating gegeven die fiscale gunstregeling te behouden onder de uitdrukkelijke voorwaarde dat België bedoelde regeling niet wijzigt.

La Commission européenne a en effet expressément lié l'autorisation de conserver ce régime fiscal de faveur à la condition que ce régime ne soit en rien modifié par la Belgique.


De flexibiliteit, bedoeld in § 1 en § 2 kan uitsluitend ingevoerd worden door middel van een collectieve arbeidsovereenkomst gesloten op ondernemingsvlak, en onder de uitdrukkelijke voorwaarde dat deze collectieve arbeidsovereenkomst eveneens één van de modules tot bevordering van de tewerkstelling bevat, zoals beschreven in artikel 8.

La flexibilité visée au § 1 et 2 ne peut être introduite que par une convention collective de travail conclue au niveau de l'entreprise et à la condition expresse que cette convention collective de travail contienne également un des modules de promotion de l'emploi définis à l'article 8.


De Fransen zijn van oordeel dat als een akkoord wordt bereikt over alle andere punten die nog ter discussie liggen, een nieuwe overeenkomst mogelijk is onder de uitdrukkelijke voorwaarde dat de huidige regeling voor de grensarbeiders die in de Franse grensstreek wonen en in België werken, ten vroegste over 15 jaar wordt afgeschaft.

Pour les Français, si un accord intervient sur les autres points toujours en négociation, une nouvelle convention pourrait, semble-t-il, être conclue à condition qu'elle prévoie expressément que le régime frontalier ne soit pas supprimé immédiatement pour les frontaliers qui, actuellement, résident en France en zone frontalière et travaillent en Belgique dans la même zone, mais qu'il le soit seulement après une période d'au moins quinze ans.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onder de uitdrukkelijke voorwaarde de bedoelde regeling strikt' ->

Date index: 2021-09-04
w