Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onder de preventieve witwaswetgeving moet vallen " (Nederlands → Frans) :

Spreker verwijst naar de herziening van de richtlijnen van de FAG (Financiële Actiegroep ter bestrijding van het witwassen van geld), waarbij werd gesteld dat ook het witwassen van opbrengsten van « serious tax crimes » onder de preventieve witwaswetgeving moet vallen.

L'intervenant renvoie aux nouvelles directives du GAFI (Groupe d'action financière visant à lutter contre le blanchiment de capitaux), selon lesquelles le blanchiment des produits des infractions fiscales graves (serious tax crimes) doit également relever de la législation relative à la prévention du blanchiment.


Bij de activatie van de voucher moet de investeerder aangeven welke investeringen hij onder de voucher wil laten vallen, met aanduiding van de oppervlaktes in kwestie bij isolatie- en beglazingsinvesteringen.

Lors de l'activation du voucher, l'investisseur doit indiquer les investissements qu'il veut faire tomber sous le voucher ainsi que les surfaces auxquelles ont trait les investissements d'isolation ou de vitrage.


Hierbij zij opgemerkt dat de activiteiten in een specifieke installatie onder verschillende hoofdstukken kunnen vallen : zo zijn de afvalstoffen van een autofabriek afhankelijk van de processtap te vinden in hoofdstuk 12 (afval van de machinale bewerking en oppervlaktebehandeling van metalen), hoofdstuk 11 (anorganisch metaalhoudend afval van de behandeling en coating van metalen) en hoofdstuk 08 (afval van het gebruik van coatings). - als er in de hoofdstukken 01 tot en met 12 of 17 tot en met 20 geen geschikte afvalcode kan worden ...[+++]

Il convient de noter qu'une installation spécifique peut devoir classer ses activités dans plusieurs chapitres : par exemple, un constructeur automobile peut produire des déchets relevant des chapitres 12 (déchets de la mise en forme et du traitement de surface des métaux), 11 (déchets inorganiques contenant des métaux, provenant du traitement et du revêtement des métaux) et 08 (déchets provenant de l'utilisation de revêtements), car les différents chapitres correspondent aux différentes étapes du processus de production; - si aucun code approprié de déchets ne peut être trouvé dans les chapitres 01 à 12 ou 17 à 20, on examine ensuite si un des chapitres 13, 14 ou 15 convient pour classer le déchet; - si aucun de ces codes de déchets ne s ...[+++]


Voor de tweede worden uiterlijke tekenen van politieke, religieuze of levensbeschouwelijke overtuiging aanvaard op voorwaarde dat deze in lijn zijn met de wetten en de gedragscode van de onderneming, dat ze geen instrument zijn voor proselitisme en racisme, dat ze geen uiting zijn van een weigering van de pluraliteit in onze samenleving, dat ze niet vallen onder een preventieve beperking voor de veiligheid of hygiëne en dat ze niet leiden to ...[+++]

Pour les secondes, les signes extérieurs de nature religieuse, idéologique ou politique sont acceptés pour autant qu'ils soient compatibles avec les lois et le Code de conduite de l'entreprise; qu'ils ne soient pas un instrument de prosélytisme, de racisme, de manifestation d'un refus de la pluralité de notre société; qu'ils ne tombent pas sous une restriction liée à la sécurité ou à l'hygiène énoncées par prévention ou qu'ils n'augmentent pas le ris ...[+++]


Onderafdeling II. - Reikwijdte van het groepstoezicht Art. 348. De uitoefening van het groepstoezicht overeenkomstig dit Hoofdstuk betekent niet dat toezicht op individuele basis moet worden uitgeoefend op de verzekerings- of herverzekeringsondernemingen van een derde land, op de verzekeringsholding, op de gemengde financiële holding of op de gemengde verzekeringsholding die onder het toezicht op groepsniveau vallen, onverminderd Afdeling IV van dit Hoofdstuk wat verzeke ...[+++]

Sous-section II. - Portée du contrôle de groupe Art. 348. L'exercice du contrôle du groupe conformément au présent Chapitre n'implique pas le contrôle sur une base individuelle des entreprises d'assurance ou de réassurance d'un pays tiers, de la société holding d'assurance, de la compagnie financière mixte ou de la société holding mixte d'assurance incluses dans le contrôle au niveau du groupe, sans préjudice de la Section IV du présent Chapitre en ce qui concerne les sociétés holding d'assurance ou les compagnies financières mixtes.


Er werd vandaag een historisch vonnis geveld : de Europese Commissie moet de ongeveer zevenhonderd chemische stoffen die onder de categorie hormoonverstorende stoffen vallen, wettelijk definiëren.

Aujourd'hui, un jugement historique a été rendu: la Commission européenne doit définir, sur le plan légal, les quelque sept cents substances chimiques qui relèvent de la catégorie des perturbateurs endocriniens.


Indien de Belgische wetgever deze visie zou volgen (tussen haakjes de wetgever heeft deze visie niet gevolgd), zou dit betekenen dat onder het huidige fiscaal strafrecht zowat elk fiscaal misdrijf dat enig voordeel, in voorkomend geval een onrechtmatige fiscale besparing, realiseert, binnen het toepassingsgebied ratione materiae van de preventieve Witwaswet zou vallen».

Si le législateur belge suivait cette vision (ce qu'il n'a pas fait), cela signifierait que, selon le droit pénal fiscal actuel, presque toute infraction fiscale qui procure un avantage quelconque, le cas échéant une économie fiscale illicite, relèverait du champ d'application ratione materiae de la législation préventive en matière de blanchiment».


Indien de Belgische wetgever deze visie zou volgen (tussen haakjes de wetgever heeft deze visie niet gevolgd), zou dit betekenen dat onder het huidige fiscaal strafrecht zowat elk fiscaal misdrijf dat enig voordeel, in voorkomend geval een onrechtmatige fiscale besparing, realiseert, binnen het toepassingsgebied ratione materiae van de preventieve Witwaswet zou vallen».

Si le législateur belge suivait cette vision (ce qu'il n'a pas fait), cela signifierait que, selon le droit pénal fiscal actuel, presque toute infraction fiscale qui procure un avantage quelconque, le cas échéant une économie fiscale illicite, relèverait du champ d'application ratione materiae de la législation préventive en matière de blanchiment».


Ook al meent zijn fractie dat het besproken wetsvoorstel onder artikel 77 van de Grondwet moet vallen, toch legt zij zich erbij neer dat er een kwalificatie van het wetsvoorstel moet zijn.

Bien que son groupe estime que la proposition de loi en discussion doive relever de l'article 77 de la Constitution, il s'incline devant la nécessité de donner une qualification à la proposition de loi.


Een grondige lezing van dit artikel maakt duidelijk dat een onroerend goed en haar eigenaars onder toepassing van deze regeling vallen wanneer aan drie cumulatieve voorwaarden is voldaan: de materiële voorwaarde - het moet gaan om een gebouw of een groep van gebouwen - de pluraliteitsvereiste - het eigendomsrecht van dat gebouw of die groep van gebouwen behoort toe aan verschillende personen, minstens twee, en een intellectuele voorwaarde - het eigendomsrecht tussen die ve ...[+++]

Une lecture approfondie de l'article précité expose clairement qu'un bien immobilier et ses propriétaires tombent sous l'application de cette réglementation lorsqu'ils répondent à trois conditions cumulatives : la condition matérielle - il doit s'agir d'un immeuble ou d'un groupe d'immeubles - l'exigence de la pluralité - le droit de propriété de cet immeuble ou ce groupe d'immeubles appartient à différentes personnes, au moins deux, et une condition intellectuelle - le droit de propriété entre ces différentes personnes doit être répa ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onder de preventieve witwaswetgeving moet vallen' ->

Date index: 2025-02-24
w