Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afvoerbak onder vensterbank installeren
Afvoerbak onder vensterbank plaatsen
Beton gieten onder water
Beton storten onder water
Kosovaarse elektriciteitsmaatschappij
Kosovaarse vluchteling
Onder gebruikelijk voorbehoud
Onder gewoon voorbehoud
Onder het gewone voorbehoud
Onder het gezag plaatsen
Onder voorbehoud
Onder water beton gieten
Onder water beton storten
Onder water lassen
Onderwater lassen
Onderwaterlassen
Sepsisna aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07
Terugkeerprogramma voor Kosovaarse ontheemden
Zending onder adresstrook
Zending onder adreswikkel
Zending onder band

Vertaling van "onder de kosovaarse " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Kosovaarse elektriciteitsmaatschappij

compagnie d'électricité du Kosovo


terugkeerprogramma voor Kosovaarse ontheemden

programme de retour pour les Kosovars déplacés




beton gieten onder water | beton storten onder water | onder water beton gieten | onder water beton storten

couler du béton sous l’eau


onder gebruikelijk voorbehoud | onder gewoon voorbehoud | onder het gewone voorbehoud | onder voorbehoud

sauf bonne fin


endometritisna aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | oöforitisna aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | parametritisna aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | pelviperitonitisna aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | salpingitisna aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | salpingo-oöforitisna aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | sepsisna aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | septikemiena aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07

Choc septique | Endométrite | Ovarite | Paramétrite | Péritonite pelvienne | Salpingite | Salpingo-ovarite | Septicémie | Syndrome infectieux | survenant après les états classés en O00-O07


zending onder adresstrook | zending onder adreswikkel | zending onder band

envoi sous bande


afvoerbak onder vensterbank installeren | afvoerbak onder vensterbank plaatsen

installer un appui de fenêtre




onder water lassen | onderwater lassen | onderwaterlassen

souder sous l’eau
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
8. is ingenomen met de deelname van Kosovo aan de coalitie voor de bestrijding van terrorisme, de wijzigingen in het strafrecht van Kosovo waardoor tegen buitenlandse strijders kan worden opgetreden en met de maatregelen die de autoriteiten hebben genomen om personen die jongeren rekruteren voor extremistische groepen voor het gerecht te brengen; neemt bezorgd kennis van de berichten omtrent toenemende radicalisering onder de Kosovaarse jongeren, waarvan sommigen zich aansluiten bij terroristische strijders in Syrië en Irak; dringt aan op hulp van de EU bij de aanpak van de maatschappelijke problemen waaraan mede is toe te schrijven da ...[+++]

8. salue la participation du Kosovo à la coalition contre le terrorisme, les modifications apportées au code pénal du Kosovo dans le but de lutter contre le phénomène des combattants étrangers, ainsi que les mesures prises par les autorités kosovares pour traduire en justice les recruteurs de jeunes au profit de groupes extrémistes; s'inquiète des informations qui révèlent une montée de la radicalisation parmi les jeunes Kosovars, dont certains rejoignent les rangs des combattants terroristes en Syrie et en Iraq; demande que l'Union européenne apporte sa contribution à l'amélioration de la situation sociale, qui explique partiellement ...[+++]


8. is ingenomen met de deelname van Kosovo aan de coalitie voor de bestrijding van terrorisme, de wijzigingen in het strafrecht van Kosovo waardoor tegen buitenlandse strijders kan worden opgetreden en met de maatregelen die de autoriteiten hebben genomen om personen die jongeren rekruteren voor extremistische groepen voor het gerecht te brengen; neemt bezorgd kennis van de berichten omtrent toenemende radicalisering onder de Kosovaarse jongeren, waarvan sommigen zich aansluiten bij terroristische strijders in Syrië en Irak; dringt aan op hulp van de EU bij de aanpak van de maatschappelijke problemen waaraan mede is toe te schrijven da ...[+++]

8. salue la participation du Kosovo à la coalition contre le terrorisme, les modifications apportées au code pénal du Kosovo dans le but de lutter contre le phénomène des combattants étrangers, ainsi que les mesures prises par les autorités kosovares pour traduire en justice les recruteurs de jeunes au profit de groupes extrémistes; s'inquiète des informations qui révèlent une montée de la radicalisation parmi les jeunes Kosovars, dont certains rejoignent les rangs des combattants terroristes en Syrie et en Iraq; demande que l'Union européenne apporte sa contribution à l'amélioration de la situation sociale, qui explique partiellement ...[+++]


Dit is het resultaat van het harde werk en de succesvolle inspanningen van de Kosovaarse autoriteiten om verstrekkende en moeilijke hervormingen door te voeren op het gebied van justitie, binnenlandse zaken en andere terreinen, met gevolgen voor onder meer de rechtsstaat en de hervorming van justitie.

Cela est possible parce que les autorités kosovares, grâce à un travail acharné et des efforts fructueux, sont parvenues à mener à bien des réformes ambitieuses et difficiles dans le domaine de la justice et des affaires intérieures mais aussi dans d'autres, ayant des incidences notamment sur l’état de droit et la réforme de la justice.


Op 25 augustus 2015 heeft er onder aegide van de Europese Unie een ontmoeting plaatsgehad tussen de Servische eerste minister Aleksandar Vucic en de Kosovaarse eerste minister Isa Mustafa.

Le 25 août 2015, une rencontre a eu lieu, sous l'égide de l'Union européenne, entre le premier ministre serbe Aleksandar Vucic et le premier ministre kosovar Isa Mustafa.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bovendien vertoont de Kosovaarse economie enkele fundamentele zwakheden : de werkloosheid bedroeg in 2009 48 % en het BNP/inwoner lag iets lager dan 8 % van het gemiddelde in de Europese Unie (EU) (45 % van de bevolking leeft onder de armoedegrens en 7 % in extreme armoede) waardoor het risico op sociale onrust hoog is. De Kosovaarse economie is in grote mate afhankelijk van externe factoren (geldtransfers uit de diaspora waren goed voor 14 % van het BNP in 2009, terwijl de donoren 7,5 % van de economische activiteit financierden) en ...[+++]

Par ailleurs, l'économie kosovare est affectée par des faiblesses fondamentales: un taux de chômage de 48 % en 2009 et un PIB/habitant s'établissant à un peu moins de 8 % de la moyenne de l'Union européenne (UE) (45 % de la population vivant sous le seuil de pauvreté et 7 % dans l'extrême pauvreté), représentant un risque sérieux de tensions sociales; très forte dépendance aux facteurs extérieurs (les transferts de fonds de la diaspora représentant 14 % du PIB en 2009, tandis que les activités financées par les donateurs représentaient 7,5 %) et aux dépenses publiques (60 % du PIB en 2009); une économie informelle qui représenterait 38 ...[+++]


Bovendien vertoont de Kosovaarse economie enkele fundamentele zwakheden : de werkloosheid bedroeg in 2009 48 % en het BNP/inwoner lag iets lager dan 8 % van het gemiddelde in de Europese Unie (EU) (45 % van de bevolking leeft onder de armoedegrens en 7 % in extreme armoede) waardoor het risico op sociale onrust hoog is. De Kosovaarse economie is in grote mate afhankelijk van externe factoren (geldtransfers uit de diaspora waren goed voor 14 % van het BNP in 2009, terwijl de donoren 7,5 % van de economische activiteit financierden) en ...[+++]

Par ailleurs, l'économie kosovare est affectée par des faiblesses fondamentales: un taux de chômage de 48 % en 2009 et un PIB/habitant s'établissant à un peu moins de 8 % de la moyenne de l'Union européenne (UE) (45 % de la population vivant sous le seuil de pauvreté et 7 % dans l'extrême pauvreté), représentant un risque sérieux de tensions sociales; très forte dépendance aux facteurs extérieurs (les transferts de fonds de la diaspora représentant 14 % du PIB en 2009, tandis que les activités financées par les donateurs représentaient 7,5 %) et aux dépenses publiques (60 % du PIB en 2009); une économie informelle qui représenterait 38 ...[+++]


Zo konden de bevoegde diensten van de rijkswacht naar aanleiding van verscheidene dossiers vaststellen dat zij, benevens louter Albanese en Kosovaarse meisjes, eveneens andere Oosteuropese meisjes onder hun toezicht hadden staan.

Les services de gendarmerie compétents ont ainsi pu constater, dans le cadre de différents dossiers, qu'à côté de jeunes femmes purement albanaises et kosovares, ces bandes contrôlaient aussi des jeunes femmes originaires d'autres pays d'Europe de l'Est.


16. verzoekt de Kosovaarse autoriteiten om het mandaat van EULEX te blijven respecteren en achter de uitoefening van diens uitvoerende bevoegdheden te staan; merkt op dat de regering van Kosovo belangstelling toont om de taken van EULEX over te nemen; meent dat de aanwezigheid van EULEX vereist is om de tenuitvoerlegging van het akkoord van 19 april 2013 inzake de rechtsstaat te ondersteunen; onderstreept dat de openbare veiligheid cruciaal is voor de succesvolle tenuitvoerlegging van de akkoorden; benadrukt dat er dringend maatre ...[+++]

16. invite les autorités du Kosovo à continuer de respecter le mandat d'EULEX et à appuyer l'exercice de ses pouvoirs exécutifs; prend note de l'intérêt du gouvernement du Kosovo à assumer les fonctions d'EULEX; insiste sur la présence d'EULEX pour soutenir la mise en œuvre de l'accord du 19 avril 2013 relatif à l'état de droit; insiste sur le fait que la sécurité publique est essentielle à la réussite de la mise en œuvre des accords; insiste sur la nécessité urgente d'adopter des mesures pour y remédier; souligne qu'EULEX enquête à l'heure actuelle sur plus de 250 affaires, dont des affaires de criminalité organisée, de corruption, ...[+++]


C. overwegende dat dit algemene voorstel verankerd is in de Kosovaarse grondwet en wetgeving; overwegende dat 25 landen op verzoek van de Kosovaarse leiders een internationale stuurgroep hebben gevormd die er in de eerste plaats naar streeft het algemene voorstel voor een regeling van de status van Kosovo volledig ten uitvoer te leggen; overwegende dat de internationale stuurgroep in Kosovo een internationale civiele vertegenwoordiger heeft aangesteld die wordt ondersteund door een internationaal civiel kantoor, in overeenstemming ...[+++]

C. considérant que la PRG est inscrite dans la constitution du Kosovo et dans d'autres textes de lois; que 25 pays ont, à la demande des dirigeants du Kosovo, formé un groupe de pilotage international (GPI) essentiellement chargé de mettre intégralement en œuvre la PRG; que le GPI a désigné un représentant civil international (RCI), soutenu par un Bureau civil international au Kosovo, conformément à la PRG; que cela implique que le Kosovo puisse gérer ses propres affaires, tout en étant contrôlé dans sa mise en œuvre, notamment, des mesures de protection et de promotion des droits des minorités,


C. overwegende dat dit algemene voorstel verankerd is in de Kosovaarse grondwet en wetgeving; overwegende dat 25 landen op verzoek van de Kosovaarse leiders een internationale stuurgroep hebben gevormd die er in de eerste plaats naar streeft het algemene voorstel voor een regeling van de status van Kosovo volledig ten uitvoer te leggen; overwegende dat de internationale stuurgroep in Kosovo een internationale civiele vertegenwoordiger heeft aangesteld die wordt ondersteund door een internationaal civiel kantoor, in overeenstemming ...[+++]

C. considérant que la PRG est inscrite dans la constitution du Kosovo et dans d'autres textes de lois; que 25 pays ont, à la demande des dirigeants du Kosovo, formé un groupe de pilotage international (GPI) essentiellement chargé de mettre intégralement en œuvre la PRG; que le GPI a désigné un représentant civil international (RCI), soutenu par un Bureau civil international au Kosovo, conformément à la PRG; que cela implique que le Kosovo puisse gérer ses propres affaires, tout en étant contrôlé dans sa mise en œuvre, notamment, des mesures de protection et de promotion des droits des minorités,


w