Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onder de jurisdictie ervan vallen " (Nederlands → Frans) :

Een bepaling waarbij de inwerkingtreding van een regelgevende tekst wordt vastgesteld, geeft aan vanaf welke datum deze tekst verbindend wordt, dit wil zeggen rechtsgevolgen kan hebben die aan de rechtsonderhorigen kunnen worden tegengeworpen: vanaf deze datum kunnen de rechtsgevolgen die voortvloeien uit de bepalingen van de tekst, verbonden worden aan de rechtsfeiten die onder het toepassingsgebied ervan vallen (6).

Une disposition fixant l'entrée en vigueur d'un acte détermine la date à partir de laquelle celui-ci est obligatoire, c'est-à-dire susceptible de produire des effets juridiques à l'égard des sujets de droit : à partir de cette date, les conséquences juridiques qui résultent des dispositions de l'acte peuvent commencer à être attachées aux faits qui entrent dans son champ d'application (6).


Een bepaling waarbij de inwerkingtreding van een regelgevende tekst wordt vastgesteld, geeft aan vanaf welke datum deze tekst verbindend wordt, dit wil zeggen rechtsgevolgen kan hebben die aan de rechtsonderhorigen kunnen worden tegengeworpen : vanaf deze datum kunnen de rechtsgevolgen die voortvloeien uit de bepalingen van de tekst verbonden worden aan de rechtsfeiten die onder het toepassingsgebied ervan vallen (15).

Une disposition fixant l'entrée en vigueur d'un acte réglementaire détermine la date à partir de laquelle celui-ci est obligatoire, c'est-à-dire susceptible de produire des effets juridiques opposables aux sujets de droit : à partir de cette date, les conséquences juridiques qui résultent des dispositions de l'acte peuvent être attachées aux faits juridiques qui entrent dans son champ d'application (15).


­ artikel 2, § 2 : de ontwerptekst voorziet dat het akkoord van toepassing is op de investeringen verricht voor de inwerkingtreding ervan; op vraag van Paraguay werd toegevoegd dat deze investeringen dienen te gebeuren in overeenstemming met de wetgeving van de Overeenkomstsluitende Partijen, en dat de geschillen ontstaan voor de inwerkingtreding van het akkoord, niet onder de toepassing ervan vallen.

­ article 2, § 2 : le texte de base prévoit que l'Accord s'applique aux investissements effectués avant son entrée en vigueur; à la demande du Paraguay il a été ajouté que les investissements doivent être admis conformément à la législation des Parties contractantes, et que les différends nés avant l'entrée en vigueur de l'Accord, ne tombent pas sous son application.


­ artikel 2, § 2 : de ontwerptekst voorziet dat het akkoord van toepassing is op de investeringen verricht voor de inwerkingtreding ervan; op vraag van Paraguay werd toegevoegd dat deze investeringen dienen te gebeuren in overeenstemming met de wetgeving van de Overeenkomstsluitende Partijen, en dat de geschillen ontstaan voor de inwerkingtreding van het akkoord, niet onder de toepassing ervan vallen.

­ article 2, § 2 : le texte de base prévoit que l'Accord s'applique aux investissements effectués avant son entrée en vigueur; à la demande du Paraguay il a été ajouté que les investissements doivent être admis conformément à la législation des Parties contractantes, et que les différends nés avant l'entrée en vigueur de l'Accord, ne tombent pas sous son application.


De eerste fase beoogt de plannen en progamma's te bepalen die onder het toepassingsgebied ervan vallen, wat over het algemeen de « screeningfase » genoemd wordt.

La première vise à déterminer les plans et programmes qui tombent dans son champ d'application, ce qu'on appelle généralement la phase de « screening ».


2. Verordening (EG) nr. 1347/2000 van 29 mei 2000 betreffende de bevoegdheid en de erkenning en tenuitvoerlegging van beslissingen in huwelijkszaken en inzake de ouderlijke verantwoordelijkheid voor gemeenschappelijke kinderen (de « verordening Brussel II ») strekt tot het regelen van jurisdictiegeschillen over aangelegenheden die onder het toepassingsgebied ervan vallen.

2. Le règlement (CE) n 1347/2000 du 29 mai 2000 relatif à la compétence, la reconnaissance et l'exécution des décisions en matière matrimoniale et en matière de responsabilité parentale des enfants communs (dit « règlement Bruxelles II »), a pour objet de régler les conflits de juridictions dans les matières qui entrent dans son champ d'application.


De overdracht onder bezwarende titel van beursgenoteerde opties en van beursgenoteerde aandelen verkregen door de uitoefening van die opties die zijn verworven in het kader van aandelenoptieplannen en waarbij de verwerving van de opties aanleiding heeft gegeven tot het belasten van een beroepsinkomen op het moment van de toekenning ervan, vallen buiten het toepassingsgebied van de speculatietaks zoals ingevoerd door de wet van 26 december 2015 houdende maatregelen inzake versterking van jobcre ...[+++]

La cession à titre onéreux d'options cotées en bourse qui ont été acquises dans le cadre d'un plan d'option sur actions, et celle d'actions ou parts cotées en bourse obtenues suite à l'exercice de ces options, tombent hors du champ d'application de la taxe de spéculation introduite par la loi du 26 décembre 2015 relative aux mesures concernant le renforcement de la création d'emploi et du pouvoir d'achat, lorsque l'acquisition des options a donné lieu à l'imposition d'un revenu professionnel au moment de leur attribution.


Het zou ook nuttig kunnen zijn om specifieke sensibiliseringsacties te ondernemen om slachtoffers ervan bewust te maken dat deze situaties onder het begrip partnergeweld vallen en door de wet kunnen bestraft worden.

Il pourrait également être utile d'entreprendre des actions de sensibilisation spécifiques pour que les victimes se rendent compte que ces situations relèvent de la notion de violence entre partenaires et qu'elles sont punissables par la loi.


1. a) en b) Tot de categorie "persoonsongevallen" behoren: de ongevallen waarbij een of meerdere personen aangereden worden door een spoorwegvoertuig, of geraakt worden door een uitstekend of losgeraakt onderdeel van dat voertuig; de ongevallen waarbij personen onder een spoorwegvoertuig terechtkomen, of ervan vallen, of geraakt worden door bewegende voorwerpen aan boord van die spoorwegvoertuigen.

1. a) et b) Sont repris dans la catégorie "accidents de personnes": Les accidents subis par une ou plusieurs personnes heurtée(s) par un véhicule ferroviaire ou par un objet qui y est attaché ou qui s'en est détaché, par les personnes qui tombent d'un véhicule ferroviaire, ainsi que par les personnes qui tombent ou qui sont heurtées par des objets mobiles lorsqu'elles voyagent à bord des véhicules.


2. Verordening (EG) nr. 1347/2000 van 29 mei 2000 betreffende de bevoegdheid en de erkenning en tenuitvoerlegging van beslissingen in huwelijkszaken en inzake de ouderlijke verantwoordelijkheid voor gemeenschappelijke kinderen (de « verordening Brussel II ») strekt tot het regelen van jurisdictiegeschillen over aangelegenheden die onder het toepassingsgebied ervan vallen.

2. Le règlement (CE) n 1347/2000 du 29 mai 2000 relatif à la compétence, la reconnaissance et l'exécution des décisions en matière matrimoniale et en matière de responsabilité parentale des enfants communs (dit « règlement Bruxelles II »), a pour objet de régler les conflits de juridictions dans les matières qui entrent dans son champ d'application.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onder de jurisdictie ervan vallen' ->

Date index: 2021-12-28
w