Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afvoerbak onder vensterbank installeren
Afvoerbak onder vensterbank plaatsen
Beton gieten onder water
Beton storten onder water
Gemeenrechtelijk
Gemeenrechtelijk wanbedrijf
Gemeenrechtelijke boekhoudregel
Gemeenrechtelijke procedure
Gemeenrechtelijke sanctie
Naar gemeen recht
Onder gebruikelijk voorbehoud
Onder gewoon voorbehoud
Onder het gewone voorbehoud
Onder voorbehoud
Onder water beton gieten
Onder water beton storten
Onder water lassen
Onderwater lassen
Onderwaterlassen
Sepsisna aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07

Traduction de «onder de gemeenrechtelijke » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




beton gieten onder water | beton storten onder water | onder water beton gieten | onder water beton storten

couler du béton sous l’eau


onder gebruikelijk voorbehoud | onder gewoon voorbehoud | onder het gewone voorbehoud | onder voorbehoud

sauf bonne fin






gemeenrechtelijke boekhoudregel

règle comptable de droit commun


endometritisna aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | oöforitisna aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | parametritisna aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | pelviperitonitisna aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | salpingitisna aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | salpingo-oöforitisna aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | sepsisna aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | septikemiena aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07

Choc septique | Endométrite | Ovarite | Paramétrite | Péritonite pelvienne | Salpingite | Salpingo-ovarite | Septicémie | Syndrome infectieux | survenant après les états classés en O00-O07


afvoerbak onder vensterbank installeren | afvoerbak onder vensterbank plaatsen

installer un appui de fenêtre


onder water lassen | onderwater lassen | onderwaterlassen

souder sous l’eau
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Indien de mandataris noch onder de wet van 10 februari 2003, noch onder een specifiek stelsel valt, valt hij onder het gemeenrechtelijke burgerlijke aansprakelijkheidsstelsel dat van toepassing is op de personen die in naam van het bestuur handelen.

3. Si le mandataire n'entre pas dans le champ d'application de la loi du 10 février 2003 et qu'il ne répond pas à un régime spécifique, il répond du régime de responsabilité civile de droit commun applicable aux personnes qui agissent pour le compte de l'administration.


3. Indien de mandataris noch onder de wet van 10 februari 2003, noch onder een specifiek stelsel valt, valt hij onder het gemeenrechtelijke burgerlijke aansprakelijkheidsstelsel dat van toepassing is op de personen die in naam van het bestuur handelen.

3. Si le mandataire n'entre pas dans le champ d'application de la loi du 10 février 2003 et qu'il ne répond pas à un régime spécifique, il répond du régime de responsabilité civile de droit commun applicable aux personnes qui agissent pour le compte de l'administration.


De heer Hugo Vandenberghe merkt op dat, indien er gegevens worden verstrekt in een context van terrorisme en indien de terroristische daad niet onder artikel 140, § 1ter, valt, de misdaad onder de gemeenrechtelijke wetten valt.

M. Hugo Vandenberghe observe que si l'on fournit des informations dans un cadre terroriste, et que cet acte ne rentre pas dans le champ de l'article 140, § 1 , il relève de la peine de droit commun.


De heer Hugo Vandenberghe merkt op dat, indien er gegevens worden verstrekt in een context van terrorisme en indien de terroristische daad niet onder artikel 140, § 1ter, valt, de misdaad onder de gemeenrechtelijke wetten valt.

M. Hugo Vandenberghe observe que si l'on fournit des informations dans un cadre terroriste, et que cet acte ne rentre pas dans le champ de l'article 140, § 1 , il relève de la peine de droit commun.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Paragraaf 3 bepaalt dat de transparantieregel voor opeenvolgende uitkeringen van het dividend stopt zodra het dividend afkomstig is van of wordt uitbetaald via een vennootschap die niet is onderworpen aan de Belgische vennootschapsbelasting of aan een analoge buitenlandse belasting of door een vennootschap die voor financiële activiteiten onder een gemeenrechtelijk buitensporig belastingstelsel valt.

Le paragraphe 3 arrête la transparence, en matière de R.D.T., en cas de distribution en cascade dès que le dividende provient ou transite par une société qui n'est pas assujettie à l'impôt belge des sociétés ou à un impôt analogue étranger ou par une société qui bénéficie d'un régime fiscal exorbitant de droit commun pour des activités financières.


Zoals het Hof reeds meermaals heeft geoordeeld (zie de arresten nrs. 115/2002, 102/2004, 124/2004 en 64/2008), is dat afwijkende stelsel in beginsel verantwoord, en kan om die reden worden aanvaard dat bij een nadere vergelijking met het gemeenrechtelijke stelsel verschillen in behandeling aan het licht komen, nu eens in de ene zin, dan weer in de andere, onder voorbehoud dat elk van de in het geding zijnde regels dient overeen te stemmen met de logica van het stelsel waarvan die regel deel uitmaakt.

Ainsi que la Cour l'a déjà jugé à plusieurs reprises (cf. les arrêts n 115/2002, 102/2004, 124/2004 et 64/2008), ce régime dérogatoire se justifie dans son principe et, pour cette raison, il est admissible que sa comparaison trait pour trait avec celui du droit commun fasse apparaître des différences de traitement tantôt dans un sens, tantôt dans l'autre, sous la réserve que chacune des règles en cause doit être conforme à la logique du système auquel elle appartient.


Enerzijds, zouden alle werknemers die onder de arbeidsongevallenwet vallen, krachtens de in het geding zijnde bepalingen recht hebben op een tegemoetkoming in hun kosten voor juridische verdediging, via de in artikel 1022 van het Gerechtelijk Wetboek bedoelde rechtsplegingsvergoeding, behoudens roekeloos en tergend geding; daarentegen heeft geen van hen recht op een tegemoetkoming in de kosten verbonden aan de bijstand van een adviserend geneesheer, tenzij hij aan de voorwaarden voldoet om rechtsbijstand te genieten, of tenzij hij de tenlasteneming van de kosten voor de adviserend geneesheer in het kader van de ...[+++]

D'une part, tous les travailleurs relevant de la loi sur les accidents du travail auraient droit, en vertu des dispositions en cause, à une intervention dans leurs frais de défense juridique, par le biais de l'indemnité de procédure visée à l'article 1022 du Code judiciaire, sauf demande téméraire et vexatoire; par contre, aucun d'eux n'aurait droit à une intervention dans les frais d'assistance d'un médecin-conseil, sauf s'il est dans les conditions pour bénéficier de l'assistance judiciaire, ou s'il réclame la prise en charge des frais de médecin-conseil dans le cadre du régime de droit commun de la responsabilité.


De rechter kan, onverminderd de gemeenrechtelijke sancties en de toepassing van artikel VII. 134, § 4, de ontbinding ten laste van de consument bevelen in de volgende gevallen : 1° indien het onroerende goed dat met een hypothecaire zekerheid bezwaard is het voorwerp uitmaakt van een beslag door een andere schuldeiser; 2° indien de hypothecaire inschrijving de met de consument overeengekomen rang niet inneemt; 3° ingeval van vermindering van de hypothecaire zekerheid door een substantiële waardevermindering van het onroerend goed toerekenbaar aan de consument : door een wijziging van de aard of de bestemming, door een ernstige beschadi ...[+++]

Le juge peut, sans préjudice des sanctions de droit commun et de l'application de l'article VII. 134, § 4, ordonner la résolution du contrat aux torts du consommateur dans les cas suivants : 1° si le bien immobilier, qui est grevé d'une sûreté hypothécaire, fait l'objet d'une saisie par un autre créancier; 2° si l'inscription hypothécaire n'occupe pas le rang convenu avec le consommateur; 3° en cas de diminution de la sûreté hypothécaire suite à une diminution substantielle de la valeur du bien immobilier imputable au consommateur : par une modification de la nature ou de la destination, par une altération grave, par une pollution grav ...[+++]


Gemeenrechtelijke misdrijven (bijvoorbeeld opzettelijke slagen en verwondingen) die met een racistisch motief gepleegd werden, vallen hier niet onder.

Les délits de droit commun (par exemple coups et blessures volontaires) commis avec un motif raciste ne sont pas repris ici.


Gemeenrechtelijke misdrijven (bijvoorbeeld opzettelijke slagen en verwondingen) die met een racistisch motief gepleegd werden, vallen hier dus niet onder.

Les délits de droit commun (par exemple coups et blessures volontaires) commis avec un motif raciste ne sont ainsi pas repris dans le cas présent.


w