Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onder de federale als onder de gewestelijke wetgeving vallen " (Nederlands → Frans) :

Het zou dus kunnen dat sommigen zowel onder de federale als onder de gewestelijke wetgeving vallen.

Il se peut que certaines personnes soient concernées à la fois par la législation fédérale et la législation régionale.


VERVOORT De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering belast met Leefmilieu, Mevr. C. FREMAULT Bijlage 6 Aan het publiek in kader van de toepassing van artikel 20 te verstrekken informatie DEEL 1 Voor alle inrichtingen : 1. De naam of de handelsnaam van de exploitant en het volledige adres van de betreffende inrichting; 2. Een bevestiging dat de inrichting zich aan de voorschriften en/of bestuursrechtelijke bepalingen ter uitvoering van dit samenwerkingsakkoord moet houden en dat de in artikel 7, paragraaf 1, genoemde kennisgeving of het in artikel 8, paragraaf 1, genoemde veiligheidsrapport bij de bevoegde autoriteit is ingedi ...[+++]

VERVOORT La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargée de l'Environnement, Mme. C. FREMAULT Eléments d'information à communiquer au public en application de l'article 20 PARTIE 1 Pour tous les établissements : 1. Le nom ou la dénomination sociale de l'exploitant et l'adresse complète de l'établissement concerné; 2. La confirmation du fait que l'établissement est soumis aux dispositions réglementaires et/ou administratives d'application du présent accord de coopération et que la notification prévue à l'article 7, paragraphe 1, ou le rapport de sécurité prévu à l'article 8, paragraphe 1, a été transmis(e) à l'autorité compétente; 3. Une explication, donnée en termes simples, de la ou des activités de l'établissement ...[+++]


Ik herinner er het geachte lid ook aan dat het toezicht op en de goedkeuring van de tarieven voor elektriciteit onder de bevoegdheid van de federale regulator en de gewestelijke regulatoren vallen.

Je rappelle également à l'honorable membre que la surveillance et l'approbation des tarifs d'électricité relèvent d'une compétence du régulateur fédéral et des régulateurs régionaux.


Het verslag van de Evaluatiecommissie wijst er terecht op dat de jurisprudentie de regelgevende bevoegdheid van de gewestelijke overheden erkent onder voorbehoud van de toepassing van de federale wet wanneer de gewestelijke wetgever in gebreke blijft.

Le rapport de la Commission d'évaluation souligne à juste titre que « la jurisprudence (...) admet la compétence réglementaire du pouvoir régional sous réserve de l'application de la loi fédérale en cas de carence du législateur régional».


Het verslag van de Evaluatiecommissie wijst er terecht op dat de jurisprudentie de regelgevende bevoegdheid van de gewestelijke overheden erkent onder voorbehoud van de toepassing van de federale wet wanneer de gewestelijke wetgever in gebreke blijft.

Le rapport de la Commission d'évaluation souligne à juste titre que « la jurisprudence (...) admet la compétence réglementaire du pouvoir régional sous réserve de l'application de la loi fédérale en cas de carence du législateur régional».


Het verslag van de Evaluatiecommissie wijst er terecht op dat de jurisprudentie de regelgevende bevoegdheid van de gewestelijke overheden erkent onder voorbehoud van de toepassing van de federale wet wanneer de gewestelijke wetgever in gebreke blijft.

Le rapport de la Commission d'évaluation souligne à juste titre que « la jurisprudence (..) admet la compétence réglementaire du pouvoir régional sous réserve de l'application de la loi fédérale en cas de carence du législateur régional».


Aldus blijkt de bedoeling om de regeling voor het uitwisselen van inlichtingen slechts van toepassing te maken voor zover de federale overheid instaat voor de « dienst van de belasting », in de betekenis zoals dat begrip onder meer voorkomt in artikel 5, §§ 3 en 4, van de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de financiering van de gemeensc ...[+++]

Ainsi, il apparaît que l'intention n'est d'appliquer le régime en matière d'échange de renseignements que si l'autorité fédérale assure le « service des impôts », au sens où cette notion est utilisée, notamment, à l'article 5, §§ 3 et 4, de la loi spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement des communautés et des régions, pour organiser la répartition des compétences en la matière, pour les impôts régionaux mentionnés à l'article 3 de la même loi spéciale, entre l'autorité fédérale et les régions.


Bovendien vallen de levensmiddelen (met uitzondering van additieven, aroma's en enzymen die onder een specifieke wetgeving vallen) die bestaan uit nanodeeltjes onder de Europese wetgeving betreffende "novel food".

En outre, les denrées alimentaires (à l'exception des additifs, arômes et enzymes qui relèvent d'une législation spécifique) constituées de nanoparticules relèvent de la législation européenne relative aux "nouveaux aliments".


2. a) Zijn deze gevallen onderzocht op de wetgeving op de koppelbazerij, het onder beheer en de verantwoordelijkheid werken van een Belgische onderneming, de specifieke wetgeving op de hoofdelijke aansprakelijkheid van het bedrijf op niveau van de sociale wetgeving en de RSZ? b) Zo ja, zijn - buiten de opgelegde boetes - de sommen van de RSZ op basis van het gelijkschakelen van de lonen tus ...[+++]

2. a) Ces dossiers ont-ils été examinés du point de vue de la législation relative aux négriers, de l'occupation sous la gestion et la responsabilité d'une entreprise belge et de la législation spécifique concernant la responsabilité solidaire de l'entreprise au niveau de la législation sociale et de l'ONSS? b) Dans l'affirmative - et indépendamment des amendes éventuellement infligées - a-t-il effectivement été procédé au versement, en faveur du pays d'origine, des montants perçus par l'ONSS sur la base de l'alignement des salaires des travailleurs détachés sur ceux d'application dans le pays d'accueil? c) L'État membre d'origine du tra ...[+++]


Opmerking: het aantal daghospitalisaties vermeld onder punt 1. ligt hoger dan dit onder punt 2. aangezien de cijfers van de FOD Volksgezondheid eveneens daghospitalisaties bevatten welke niet onder ZIV-wetgeving vallen zoals arbeidsongevallen, privé-verzekeringen, enz.

Remarque: le nombre d'hospitalisations de jour mentionné au point 1. est supérieur à celui mentionné au point 2. étant donné que les chiffres du SPF Santé publique comprennent également les hospitalisations de jour qui ne ressortissent pas à la législation AMI comme par exemple les accidents de travail, les assurances privées, etc.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onder de federale als onder de gewestelijke wetgeving vallen' ->

Date index: 2021-09-27
w