Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onder de belgische rechtsbevoegdheid vallen " (Nederlands → Frans) :

Het is samengesteld uit afgevaardigden van de overheidsdiensten die bevoegdheden hebben met betrekking tot de zeegebieden die onder de Belgische rechtsbevoegdheid vallen en daartoe worden aangeduid, voor de federale overheidsinstellingen, door hun leidinggevende (de voorzitter van het directiecomité en, voor het ministerie van Landsverdediging, de Chef van de Defensiestaf), voor de Vlaamse gewestelijke diensten, door de Vlaamse regering.

Il est composé de représentants des services publics compétents en matière de régions marines relevant de la juridiction belge et qui sont désignés à cet effet par le fonctionnaire dirigeant (le Président du Comité de direction et, pour le ministère de la Défense, le Chef de l'État Major Défense) pour ce qui concerne les institutions publiques fédérales et par le gouvernement flamand pour ce qui concerne les services régionaux flamands.


Overwegende dat het opstellen van een georganiseerd kader voor coördinatie en onderling overleg bijdraagt tot een efficiënte uitoefening van de bevoegdheden met betrekking tot de zeegebieden die onder de Belgische rechtsbevoegdheid vallen en daardoor ten goede komt aan alle bevoegde diensten;

Considérant que l'élaboration d'un cadre organisé pour la coordination et la concertation mutuelle contribue à un exercice efficace des compétences relatives aux espaces marins sous juridiction de la Belgique et que tous les services compétents en bénéficient;


Overwegende dat zowel de Federale Staat als het Vlaamse Gewest bevoegdheden hebben met betrekking tot de zeegebieden die onder de Belgische rechtsbevoegdheid vallen;

Considérant que tant l'État fédéral que la Région flamande ont des compétences relatives aux espaces marins sous juridiction de la Belgique;


4° door een vergunningverlenende overheid van de Federale Staat wanneer het project het grondgebied van meerdere gewesten doorkruist of het zich bevindt op zeegebieden die onder de Belgische rechtsbevoegdheid vallen.

4° par une autorité octroyant des autorisations de l'Etat fédéral lorsque le projet traverse le territoire de plusieurs régions ou qu'il se situe dans les espaces marins ressortissant de la juridiction belge.


4° door een vergunningverlenende overheid van de Federale Staat wanneer het project het grondgebied van meerdere Gewesten doorkruist of het zich bevindt op zeegebieden die onder de Belgische rechtsbevoegdheid vallen.

4° par une autorité octroyant des autorisations de l'Etat fédéral lorsque le projet traverse le territoire de plusieurs Régions ou qu'il se situe dans les espaces marins ressortissant de la juridiction belge.


Het MIK is als onderdeel van de kustwachtstructuur bevoegd voor de zeegebieden die onder Belgische rechtsbevoegdheid vallen, dus strikt genomen zonder de havens.

Le MIK est, en tant que partie de la structure garde côtière, compétent pour les zones maritimes relevant de la compétence juridique belge, donc strictement sans les ports.


Wat het socialezekerheidsstelsel betreft waaronder de « Belgische » bemanningsleden van deze schepen vallen, zijn er juridische uitspraken die duidelijk aantonen dat deze volledig onder het Belgisch stelsel vallen.

En ce qui concerne le régime de sécurité sociale de ces membres « belges » de l'équipage, plusieurs décisions judiciaires montrent clairement que ces personnes relèvent du régime belge.


Overwegende dat zowel de Federale Staat als het Vlaamse Gewest bevoegdheden hebben met betrekking tot de zeegebieden die onder de Belgische rechtsbevoegdheid vallen;

Considérant que tant l'Etat fédéral que la Région flamande ont des compétences relatives aux espaces marins sous juridiction de la Belgique;


Overwegende dat het opstellen van een georganiseerd kader voor coördinatie en onderling overleg bijdraagt tot een efficiënte uitoefening van de bevoegdheden met betrekking tot de zeegebieden die onder de Belgische rechtsbevoegdheid vallen en daardoor ten goede komt aan alle bevoegde diensten;

Considérant que l'élaboration d'un cadre organisé pour la coordination et la concertation mutuelle contribue à un exercice efficace des compétences relatives aux espaces marins sous juridiction de la Belgique et que tous les services compétents en bénéficient;


Overwegende dat de evaluatie van de recente gebeurtenissen op de Noordzee, meer bepaald het kapseizen van de « Tricolor » en zijn overvaring door de tanker « Vicky », de noodzaak heeft aangetoond van het het onverwijld organiseren van een gestructureerde samenwerking tussen de departementen van de verschillende federale ministeries met belangen in de zeegebieden die onder de Belgische rechtsbevoegdheid vallen, en dit om herhaling van dergelijke incidenten te voorkomen en de gevolgen ervan voor de kust te beperken;

Considérant que l'évaluation des récents événements survenus dans la mer du Nord, plus précisément le naufrage du « Tricolor » et l'abordage de son épave par le pétrolier « Vicky », a démontré la nécessité d'organiser, sans autre délai, une coopération structurée entre les départements des différents ministères fédéraux ayant des intérêts dans les espaces marins relevant de la juridiction de la Belgique, et ce, afin d'aviter la répétition de tels incidents et d'en limiter les conséquences pour la côte;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onder de belgische rechtsbevoegdheid vallen' ->

Date index: 2021-02-10
w