Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onder belgisch voorzitterschap reeds twee " (Nederlands → Frans) :

Hij herinnert eraan dat de Europese interparlementaire ruimtevaartconferentie (EIRC) onder Belgisch voorzitterschap reeds twee andere bijeenkomsten heeft georganiseerd.

Il rappelle que la Conférence interparlementaire européenne de l'espace (CIEE) a déjà organisé, sous la présidence belge, deux autres événements.


Hij herinnert eraan dat de Europese interparlementaire ruimtevaartconferentie (EIRC) onder Belgisch voorzitterschap reeds twee andere bijeenkomsten heeft georganiseerd.

Il rappelle que la Conférence interparlementaire européenne de l'espace (CIEE) a déjà organisé, sous la présidence belge, deux autres événements.


Dit instrument (dat er kwam onder Belgisch voorzitterschap van de Raad) verliest echter een cruciaal punt uit het oog, namelijk het vrij verkeer van bewijs binnen de Europese Unie: indien Frankrijk de telefoontap uitvoert en ons het resultaat bezorgt, onder welke voorwaarden kan dit gebruikt worden als bewijs in een Belgisch strafproces?

Cet instrument (qui a vu le jour sous la présidence belge du Conseil) omet cependant un élément capital, à savoir la libre circulation des preuves dans l'Union européenne: si la France procède à des écoutes téléphoniques dont elle nous livre les résultats, dans quelles conditions pouvons-nous les utiliser comme éléments de preuve dans un procès pénal belge?


Eenmaal signalen van radicalisering waargenomen is het zaak gepast te reageren en dit door samenwerking met een brede waaier van politionele en maatschappelijke actoren over de drie Benelux landen heen. 2. Voor wat betreft de actualisatie van het Benelux politieverdrag werd in 2015, onder Belgisch voorzitterschap en op initiatief van België beslist dat het Benelux politieverdrag van 2004 geüpdated en geüpgraded diende te worden. Dit specifiek voor wat betreft de verruiming van de grensoverschrijdende opsporingsbevoegdheden (mogelijkheden tot het uitvoeren van mineure onderzoekdaden op elkaars grondgebied), meer mogel ...[+++]

Une fois les signes de radicalisation perçus, il convient de réagir adéquatement et ce en coopérant avec un large éventail d'acteurs policiers et sociétaux, dans l'entièreté du territoire Benelux. 2. En ce qui concerne l'actualisation du traité de coopération policière Benelux, il a été décidé en 2015, sous présidence belge et à l'initiative de la Belgique, que le traité de 2004 devait être actualisé et développé, et ce spécifiquement concernant l'extension des compétences d'enquête transfrontalières (possibilité d'exécuter des actes ...[+++]


Het initiatief werd op 4 december 2014, dus onder Belgisch voorzitterschap, voorgesteld.

L'initiative a été présentée le 4 décembre 2014, sous la présidence belge.


Op het gebied van verkiezingswaarneming herinnert mevrouw Wigström eraan dat er onder het Belgische voorzitterschap door twee Bijzondere Vertegenwoordigers een verslag is uitgewerkt over het verloop van de waarnemingsopdrachten en dat de ministerconferentie van Brussel aan het ODIHR had gevraagd om zijn werk voort te zetten in samenwerking met de Parlementaire Assemblee op grond van het akkoord tussen de twee instellingen uit 1997, de transparantie bij de rekrutering van de waarnemersteams te verhogen en toe te zien op de onafhankelijkheid, het professionalisme en de onpartij ...[+++]

En matière d'observation électorale, Mme Wigström a rappelé qu'un rapport avait élaboré sous présidence belge par deux Représentants spéciaux sur le déroulement des missions d'observation et que la Conférence ministérielle de Bruxelles avait demandé au BIDDH de continuer son travail en partenariat avec l'Assemblée parlementaire en se basant sur l'accord signé en 1997 entre les deux institutions, d'accroître la transparence dans le recrutement des équipes d'observateurs et de veiller à l'indépendance, au professionnalisme et à l'impartialité de l'observation électorale.


Op het gebied van verkiezingswaarneming herinnert mevrouw Wigström eraan dat er onder het Belgische voorzitterschap door twee Bijzondere Vertegenwoordigers een verslag is uitgewerkt over het verloop van de waarnemingsopdrachten en dat de ministerconferentie van Brussel aan het ODIHR had gevraagd om zijn werk voort te zetten in samenwerking met de Parlementaire Assemblee op grond van het akkoord tussen de twee instellingen uit 1997, de transparantie bij de rekrutering van de waarnemersteams te verhogen en toe te zien op de onafhankelijkheid, het professionalisme en de onpartij ...[+++]

En matière d'observation électorale, Mme Wigström a rappelé qu'un rapport avait élaboré sous présidence belge par deux Représentants spéciaux sur le déroulement des missions d'observation et que la Conférence ministérielle de Bruxelles avait demandé au BIDDH de continuer son travail en partenariat avec l'Assemblée parlementaire en se basant sur l'accord signé en 1997 entre les deux institutions, d'accroître la transparence dans le recrutement des équipes d'observateurs et de veiller à l'indépendance, au professionnalisme et à l'impartialité de l'observation électorale.


In België beschikt onze confederatie nog steeds alleen maar over een waarnemingszetel in de Nationale Arbeidsraad en de voornaamste Europese coördinerende instantie voor sociale economie, waarvan wij deel uitmaken via de Europese organisatie CEDAG, werd niet betrokken bij de Conferentie van Gent, die georganiseerd werd onder Belgisch voorzitterschap, hoewel dat wel gebeurde bij de conferentie onder Zweeds voorzitterschap ...[+++]

En Belgique, notre confédération ne dispose toujours que d'un siège d'observateur au sein du Conseil national du travail, et la principale coordination européenne de l'économie sociale, dont nous faisons partie à travers une association européenne dénommée « CEDAG », n'a pas été associée à la Conférence de Gand, organisée sous présidence belge, alors qu'elle l'avait été par la présidence suédoise et qu'elle vient encore de l'être par la présidence espagnole.


2) Beide Belgische commissies, onder het voorzitterschap van dhr. L. Buysse en onder de bevoegdheid van de eerste minister, traden reeds vanaf 1999 in contact met de Joodse nabestaanden en de Joodse organisaties waren steeds betrokken bij elke stap in het schadeloosstellingsproces en de behandeling van de meer dan vijf duizend aanvragen uit binnen- en buitenland.

2) Les deux commissions belges, l'une présidée par M. L. Buysse, l'autre placée sous l'autorité du premier ministre, avaient déjà pris contact en 1999 avec les survivants juifs, et les organisations juives ont toujours été impliquées à chaque étape du processus d'indemnisation et dans le traitement des plus de cinq mille demandes à l'intérieur et à l'extérieur du Pays.


2. Luidens artikel 36 van de wet van 26 juni 1963 tot instelling van een orde van architecten, kan de nationale raad geldig beraadslagen onder het voorzitterschap van zijn voorzitter of diens plaatsvervanger en in aanwezigheid van de aangewezen magistraat, en voor zover twee derden van de leden aanwezig zijn.

2. Aux termes de l'article 36 de la loi du 26 juin 1963 créant un Ordre des architectes, le conseil national peut valablement délibérer sous la présidence de son président ou de son remplaçant en présence du magistrat désigné, et pour autant que deux tiers des membres soient présents.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onder belgisch voorzitterschap reeds twee' ->

Date index: 2024-04-06
w