Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ondanks problemen en onzekerheid kent onze » (Néerlandais → Français) :

Ondanks problemen en onzekerheid kent onze economie een nooit geziene welvaart.

Notre économie, en dépit de ses problèmes et incertitudes, jouit d'un niveau de prospérité sans précédent.


Ondanks problemen en onzekerheid kent onze economie een ongekende welvaart. De kwaliteit van het bestaan in Europa wordt ons door de rest van de wereld benijd. Belangrijker echter is dat met de jaren de verschillen in rijkdom en kansen tussen de lidstaten zijn verkleind: dát is een succes waarop geen andere politieke organisatie kan bogen.

Notre économie, en dépit de ses problèmes et incertitudes, jouit d’un niveau de prospérité sans précédent. En Europe, nous bénéficions d’une qualité de vie que le monde nous envie. Et surtout, les écarts de richesse et d’opportunités entre les États membres se sont réduits au fil des années: un succès dont aucune autre organisation politique ne peut se vanter.


Niet enkel de aanslagen van 22 maart 2016, maar ook de aanhoudende problemen rond de heropstart van onze nationale luchthaven en de meer recente resolutie die werd goedgekeurd in het Waals parlement omtrent de Comprehensive Economic and Trade Agreement (CETA) geven de internationale gemeenschap de indruk dat België geen stabiel investeringsklimaat kent.

Les attentats du 22 mars 2016, mais aussi les problèmes persistants entravant le redémarrage des activités de l'aéroport national et la dernière résolution adoptée par le Parlement wallon sur l'accord économique et commercial global (AECG) négocié entre l'UE et le Canada donnent le sentiment à la communauté internationale que notre pays n'offre pas un environnement aux investisseurs.


Deze situatie veroorzaakt niet alleen grote onzekerheid onder onze partners over of we duidelijk zijn over wat we in feite willen bereiken en hoe we het willen bereiken, maar veroorzaakt ook grote problemen voor de Europese publieke opinie, omdat deze er niet op kan vertrouwen dat de Europese Unie en haar huidige bestuurders in staat zijn de verantwoordelijkheden na te komen die ze ten opzichte van onze partners in het zuiden van het Middellandse Zeegebied hebben.

Non seulement cette situation crée de grandes incertitudes parmi nos partenaires, qui se demandent si nous sommes clairs sur ce que nous voulons fondamentalement accomplir et sur les moyens que nous allons déployer à cette fin, mais elle crée également des problèmes importants pour l’opinion publique européenne, qui ne peut avoir aucune certitude que l’Union européenne et ses dirigeants actuels sont à la hauteur pour assumer leurs responsabilités à l’égard de nos partenaires dans ...[+++]


Ondanks de huidige problemen behoren onze samenlevingen tot de meest humane ter wereld, met de meeste vrijheid.

En dépit de nos problèmes actuels, nos sociétés comptent parmi les plus humaines et les plus libres du monde.


Ik wil beide rapporteurs ervoor bedanken dat ze deze sociaal-economische problemen aan de orde hebben gesteld, problemen die zeer veel angst en sociale onzekerheid bij onze medeburgers teweegbrengen.

Je voudrais remercier les deux rapporteurs d’avoir posé ces problèmes socio-économiques, qui sont parmi les plus générateurs d’angoisse et d’insécurité sociale pour nos concitoyens.


Ik wil beide rapporteurs ervoor bedanken dat ze deze sociaal-economische problemen aan de orde hebben gesteld, problemen die zeer veel angst en sociale onzekerheid bij onze medeburgers teweegbrengen.

Je voudrais remercier les deux rapporteurs d’avoir posé ces problèmes socio-économiques, qui sont parmi les plus générateurs d’angoisse et d’insécurité sociale pour nos concitoyens.


De euro is, ondanks de somberste voorspellingen, begin dit jaar en zonder problemen onze munteenheid geworden.

L'euro, notre monnaie commune, a vu le jour sans encombres au début de cette année en dépit des pronostics les plus sombres.


Ondanks deze aanbeveling ondervinden gehandicapte automobilisten in de praktijk nog vele problemen, in hoofdzaak veroorzaakt door: - van land tot land verschillende formaten van parkeerkaarten; - de taalbarrière; - onzekerheid onder de houders van parkeerkaarten of hun kaarten in elke Lid-Staat worden erkend en aanvaard; - een ...[+++]

En dépit de celle-ci, les automobilistes handicapés se heurtent encore à de nombreux problèmes pratiques dus essentiellement: - au manque d'uniformité dans la présentation des cartes nationales de stationnement; - aux barrières linguistiques; - à l'incertitude des titulaires de cartes quant à la reconnaissance et à l'acceptation de leur carte par les autres États membres; - à l'ignorance des facilités accordées par les autres États membres aux titulaires de ces cartes.


Ondanks de onvermijdelijke meningsverschillen die wij bij het opstellen van de slotteksten zijn tegengekomen, is bij al onze voorbereidende werkzaamheden gebleken dat wij zonder concrete saamhorigheid de drie grote sociale problemen van de armoede, de werkloosheid en de sociale uitsluiting niet zullen kunnen begrijpen en oplossen.

Malgré les divergences inévitables que nous avons rencontrées lors de la rédaction des textes finaux, tous nos travaux préparatoires ont montré la solidarité de fait qui s'impose à nous pour comprendre les trois grands défis sociaux de la pauvreté, du chômage et de l'exclusion, comme pour y répondre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ondanks problemen en onzekerheid kent onze' ->

Date index: 2022-04-09
w