Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affectieloze psychopathie
Institutionaliseringssyndroom
Neventerm

Vertaling van "ondanks onze slechte " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een bepaald patroon van abnormaal sociaal-functioneren dat ontstaat tijdens de eerste vijf levensjaren en dat blijvend dreigt te zijn ondanks belangrijke veranderingen in de omstandigheden, bijv. diffuus niet-selectief gericht-hechtingsgedrag, aandacht vragen, ongenuanceerde vriendelijkheid en slechte aanpassing in de omgang met soortgenoten; afhankelijk van de omstandigheden kan er ook nog sprake zijn van emotionele stoornissen en gedragsstoornissen. | Neventerm: | affectieloze psychopathie | institutionaliseringssyndr ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par un mode particulier de fonctionnement social anormal, apparaissant durant les cinq premières années de la vie, persistant habituellement en dépit de modifications importantes de l'environnement. Exemples: conduites d'attachement généralisé et non sélectif, demandes d'affection et sociabilité non discriminatives, interactions peu différenciées avec les autres enfants; des perturbations émotionnelles et d'autres troubles du comportement peuvent enfin être associés, variables selon les circonstances. | Psychopathie de privation affective Syndrome institutionnel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ondanks onze slechte reputatie inzake verkeersveiligheid vond uw voorganger, Jacqueline Galant, het nodig om de discussie over het opdrijven van de maximumsnelheid naar 130 km/u op onze snelwegen, te openen.

En dépit de notre mauvaise réputation en matière de sécurité routière, votre prédécesseur, Mme Galant, a jugé utile d'ouvrir la discussion sur l'augmentation à 130 km/heure de la vitesse maximale sur nos autoroutes.


Bovendien blijkt uit een studie van de Centrale Raad voor het Bedrijfsleven (4) , in samenwerking met de NBB, dat het aandeel van de intermediaire invoer in de gecumuleerde productiekosten snel is toegenomen, ondanks het feit dat onze economie almaar meer een tertiaire economie wordt (de industriesector vertegenwoordigde in 1970 30 % van het bbp, tegenover nog slechts 18 % in 2005).

Il ressort, en outre, d'une étude réalisée par le Conseil central de l'économie (4) , avec le concours de la BNB, que, en Belgique, la part des importations intermédiaires dans le coût cumulé de production a augmenté rapidement, en dépit d'une tertiarisation de l'économie (l'industrie reculant de 30 % du PIB en 1970 à 18 % en 2005).


Bovendien blijkt uit een studie van de Centrale Raad voor het Bedrijfsleven (4) , in samenwerking met de NBB, dat het aandeel van de intermediaire invoer in de gecumuleerde productiekosten snel is toegenomen, ondanks het feit dat onze economie almaar meer een tertiaire economie wordt (de industriesector vertegenwoordigde in 1970 30 % van het bbp, tegenover nog slechts 18 % in 2005).

Il ressort, en outre, d'une étude réalisée par le Conseil central de l'économie (4) , avec le concours de la BNB, que, en Belgique, la part des importations intermédiaires dans le coût cumulé de production a augmenté rapidement, en dépit d'une tertiarisation de l'économie (l'industrie reculant de 30 % du PIB en 1970 à 18 % en 2005).


Ondanks deze verplichting blijkt uit onze meest recente enquête dat slechts 41 % van de Europeanen weet dat 112 in de hele EU kan worden gebeld.

Malgré cette obligation, notre dernière enquête a révélé que seulement 41 % des Européens savent que le 112 est un numéro européen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Anders lopen we, ondanks onze goede bedoelingen, het risico tekort te schieten en slechts wettelijke bescherming te bieden aan passagiers in één bepaalde situatie, terwijl vele passagiers die lijden onder de sluiting van een luchtvaartmaatschappij, hoewel de reden van de sluiting niet financieel of economisch is, hiervan uitgesloten worden.

Faute de quoi nous courrons le risque, en dépit de toutes nos bonnes intentions, de manquer notre cible et de ne fournir une protection juridique que pour une situation bien précise, en faisant l’impasse sur de nombreux passagers susceptibles d’avoir à souffrir de la fermeture d’une compagnie, même si le motif de cette fermeture n’est ni économique ni financier.


Nu laten we deze begroting opnieuw passeren, ondanks alle fouten erin. We verraden zo degenen die ons hier hebben neergezet, die onze kiezers zijn en ook onze belastingbetalers, omdat de meerderheid van de mensen in dit Parlement een ‘Europa, of het nu juist is of niet’-houding heeft en liever ziet dat dingen slecht worden gedaan door Brussel dan bekwaam door de lidstaten.

Mais une fois de plus, nous acceptons ce budget malgré toutes les erreurs qu’il contient et nous trahissons ainsi ceux qui nous ont permis d’être ici, qui sont nos électeurs ainsi que nos contribuables, parce que la majorité des membres de cette Assemblée adopte une «attitude européenne bonne ou mauvaise» et préfèreraient plutôt voir les choses mal faites par Bruxelles que de manière compétente par les États membres.


Hierbij zij slechts nog vermeld dat wij, ondanks onze bekwame wetenschappers en ons innovatief potentieel, op dit gebied duidelijk achterlopen bij de VS.

Il ne reste plus qu’à ajouter que, malgré nos capacités scientifiques et innovantes potentielles, nous sommes loin derrière les États-Unis dans ce domaine.


Ik wil ook met u bespreken hoe, wanneer de wereldeconomie goed wordt geleid doordat we samenwerken, miljarden mensen in Azië en elders van wie velen nu slechts hun eigen goederen produceren, in de toekomst consumenten van onze goederen kunnen worden, hoe we in de loop van de komende twintig jaar de grootste groei van banen en inkomens voor de middenklassen ooit tegemoet kunnen zien en hoe we ondanks alle problemen waar we vandaag v ...[+++]

Je tiens à discuter aussi de la manière dont, avec une économie mondiale adéquatement gérée par nous, en collaboration, des milliards de citoyens en Asie et ailleurs, dont bon nombre ne sont que les producteurs de leurs biens, peuvent demain devenir les consommateurs de nos biens, de la manière dont nous pouvons assister au cours des vingt prochaines années à la plus forte expansion jamais vue des emplois et des revenus de la classe moyenne, et de la manière dont, malgré tous les problèmes auxquels nous sommes aujourd’hui confrontés, nous pouvons faire doubler la taille de l’économie mondiale, en créant de nouvelles perspectives pour nous tous dans tous nos pays ...[+++]


Ik vind het jammer dat de commissie slechts een van de vele moties die door onze fractie werden ingediend heeft aangenomen. Onder deze omstandigheden moet ik zeggen dat we het uiteindelijke verslag, ondanks alle compromissen die werden gesloten, niet kunnen steunen.

Je regrette que la commission n’ait adopté qu’une seule des nombreuses motions déposées par notre groupe politique. Dans ces circonstances, et malgré les nombreux compromis adoptés, je ne serai pas en mesure de soutenir ce rapport.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     affectieloze psychopathie     ondanks onze slechte     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ondanks onze slechte' ->

Date index: 2025-01-14
w