Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ondanks hevige tegenstand vanuit diverse " (Nederlands → Frans) :

– (RO) Ik prijs de rapporteur voor de volhardende manier waarop hij zich met dit onderwerp heeft beziggehouden, ondanks hevige tegenstand vanuit diverse gevestigde belangengroepen.

- (RO) Je félicite le rapporteur pour son obstination à faire avancer un sujet face à l’opposition implacable de divers groupements d’intérêts.


Toch stemden zelfs fervente tegenstanders van die gedwongen uitvoering voor de wet en dit vanuit diverse overwegingen.

Pourtant, la loi a même été votée par certains fervents opposants à cette exécution forcée, et ce pour différentes raisons.


Toch stemden zelfs fervente tegenstanders van die gedwongen uitvoering voor de wet en dit vanuit diverse overwegingen.

Pourtant, la loi a même été votée par certains fervents opposants à cette exécution forcée, et ce pour différentes raisons.


Daarnaast is ook de exploitatie van de luchthaven reeds jaren verlieslatend, ondanks de sterke subsidiëring vanuit diverse overheidsniveaus.

Par ailleurs, l'exploitation de cet aéroport est déficitaire depuis des années, et ce, en dépit des larges subventions octroyées par différents niveaux de pouvoir.


Het is opmerkelijk dat, ondanks de enorme druk en diverse dreigementen vanuit Moskou, niet één voormalige Sovjetrepubliek deze amputatie van Georgië heeft erkend.

Il convient de noter qu’en dépit des énormes pressions et des nombreuses menaces exercées par Moscou, pas une seule ancienne république soviétique n’a reconnu le démembrement de la Géorgie.


Dit gebeurde ondanks hevige tegenstand van enige lidstaten die bang waren hun nationale inkomsten uit de EU-begroting te zullen zien verminderen.

Cela a été possible en dépit de la vive opposition de certains États membres qui craignaient de voir diminuer les recettes nationales apportées par le budget de l'Union.


Diverse collega’s hebben reeds kenbaar gemaakt dat er vanuit deze landen, ondanks de huidige kwetsbare status, positieve geluiden komen over de te volgen route, die al eerder bewandeld tijdens vorige uitbreidingen van de Unie.

Plusieurs députés ont souligné que cette région, quoique toujours fragile, émet des signaux positifs en empruntant une voie qui a déjà été suivie au cours des précédentes étapes de l’élargissement.


ZICH ERVAN BEWUST dat, ondanks het ontbreken van een internationale norm voor de humane vangst van dieren, in diverse rechtssystemen vanuit uiteenlopende benaderingen wetgeving is ingevoerd om de vangmethoden te verbeteren en het welzijn van de wilde dieren te bevorderen, en

CONSCIENTS que, malgré l'absence de normes internationales en matière de piégeage sans cruauté, plusieurs juridictions ont suivi différentes approches et ont adopté des dispositions législatives visant à améliorer les méthodes de piégeage et à préserver le bien-être des animaux sauvages




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ondanks hevige tegenstand vanuit diverse' ->

Date index: 2021-03-28
w