Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ondanks het koninklijk besluit van november 1982 waardoor particuliere slachtingen " (Nederlands → Frans) :

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering tot definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Doornik-Leuze-Péruwelz met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte en een industriële bedrijfsruimte op het grondgebied van de stad Doornik (Blandain en Marquain), in uitbreiding van de bedrijfsruimtes van Doornik Ouest I en II en de inschrijving van een reserveringsoppervlakte voor het tracé van een nieuwe autosnelweg ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte et d'une zone d'activité économique industrielle sur le territoire de la ville de Tournai (Blandain et Marquain), en extension des zones d'activité économique de Tournai Ouest I et II et de l'inscription d'un périmètre de réservation pour le tracé d'un nouveau raccordement autoroutier à ces zones (planche 37/6N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'aménagement du territoire, de l'urbanisme et du patrimoine, notamment les ...[+++]


Ondanks het koninklijk besluit van november 1982 waardoor particuliere slachtingen efficiënter konden worden gecontroleerd, blijven de misbruiken legio.

En dépit de l'arrêté royal de novembre 1982, qui a permis de contrôler plus efficacement les abattages par les particuliers, les abus demeurent légion.


Welke doeltreffende maatregelen zal hij nemen om de illegale vleesverkoop voortvloeiende uit particuliere slachtingen aan banden te leggen en behoort een aanpassing van het koninklijk besluit van november 1982 daartoe ?

Quelles mesures efficaces compte-t-il prendre afin de mettre fin à la vente illégale de viande découlant des abattages par des particuliers ? L'adaptation de l'arrêté royal de novembre 1982 en fait-elle partie ?


Het koninklijk besluit van 13 november 1982 probeerde particuliere slachtingen beter en efficiënter te controleren met respect voor de belangen van de particulier.

L'arrêté royal du 13 novembre 1982 constituait une tentative pour contrôler mieux et plus efficacement les abattages privés en respectant les intérêts des particuliers.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ondanks het koninklijk besluit van november 1982 waardoor particuliere slachtingen' ->

Date index: 2021-06-01
w