Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ondanks het feit dat vrouwen tegenwoordig beter opgeleid " (Nederlands → Frans) :

Het feit dat Europese vrouwen nog steeds ondervertegenwoordigd zijn in de onderzoekswereld, ondanks het feit dat vrouwen tegenwoordig beter opgeleid zijn dan mannen, wijst erop dat Europa een enorm potentieel heeft dat niet wordt benut.

Le fait même que les femmes européennes soient toujours sous-représentées dans ce secteur, alors que leur niveau d’études est aujourd’hui plus élevé que celui des hommes, montre que l’Europe possède un extraordinaire potentiel inexploité.


D. overwegende dat een gebrek aan relevante vaardigheden en niet aan de vraag aangepaste onderwijs- en opleidingssystemen belangrijke oorzaken van jeugdwerkloosheid zijn; overwegende dat jongeren, ondanks het feit dat ze beter opgeleid en vaardiger zijn dan voorgaande generaties, nog altijd geconfronteerd worden met aanzienlijke structurele barrières bij hun zoektocht naar kwalitatief werk waarbij de Europese ...[+++]

D. considérant que le manque de compétences appropriées par rapport aux emplois disponibles et l'asymétrie en termes d'enseignement et de formation sont des facteurs importants à l'origine du chômage des jeunes; que, bien qu'ils jouissent d'un niveau d'éducation et de qualification plus élevé que celui des générations précédentes, les jeunes restent confrontés à des obstacles structurels importants dans leur recherche d'emplois de qualité conformes aux normes européennes et nationales; que, sans une création efficace et durable d'emplois de qualité en Europe, la crise de l'emploi des jeunes ne ...[+++]


D. overwegende dat een gebrek aan relevante vaardigheden en niet aan de vraag aangepaste onderwijs- en opleidingssystemen belangrijke oorzaken van jeugdwerkloosheid zijn; overwegende dat jongeren, ondanks het feit dat ze beter opgeleid en vaardiger zijn dan voorgaande generaties, nog altijd geconfronteerd worden met aanzienlijke structurele barrières bij hun zoektocht naar kwalitatief werk waarbij de Europese ...[+++]

D. considérant que le manque de compétences appropriées par rapport aux emplois disponibles et l'asymétrie en termes d'enseignement et de formation sont des facteurs importants à l'origine du chômage des jeunes; que, bien qu'ils jouissent d'un niveau d'éducation et de qualification plus élevé que celui des générations précédentes, les jeunes restent confrontés à des obstacles structurels importants dans leur recherche d'emplois de qualité conformes aux normes européennes et nationales; que, sans une création efficace et durable d'emplois de qualité en Europe, la crise de l'emploi des jeunes ne ...[+++]


P. overwegende dat vrouwen systematisch onderdrukt blijven, ondanks het feit dat hun situatie beduidend beter is dan in de meeste landen van de regio, dat er parlementsleden zijn (met 5,5% in de parlementsverkiezingen van 2000 het tot dusver hoogste percentage), enkele vrouwen vooraanstaande functies bekleden in de ministeries en het zakenleven ondanks dat vrouwen ruim ...[+++]

P. considérant que sont maintenues des restrictions importantes à l'égard des femmes, en dépit du fait que leur situation est sensiblement meilleure que dans la plupart des pays de la région, de la présence de députées au Parlement qui, aux élections législatives de 2000, ont atteint la proportion la plus forte jamais obtenue de 5,5%, de quelques femmes à des postes clés dans des ministères ou dans le monde des affaires, et malgré le fait que plus de la moitié des inscriptions à l'université ...[+++]


O. overwegende dat vrouwen systematisch onderdrukt blijven, ondanks het feit dat hun situatie beduidend beter is dan in de meeste landen van de regio, dat er vrouwelijke verkozenen zijn in het parlement (met 5,5% in de parlementsverkiezingen van 2000 het tot dusver hoogste percentage), enkele vrouwen vooraanstaande functies bekleden in de ministeries en het zakenleven e ...[+++]

O. considérant le maintien de restrictions importantes à l'égard des femmes, en dépit du fait que leur situation est sensiblement meilleure que dans la plupart des pays de la région, de la présence de députées au Parlement qui, aux élections législatives de 2000, ont atteint la proportion la plus forte jamais obtenue de 5,5%, de quelques femmes à des postes clés dans des ministères ou dans le monde des affaires et du fait que plus de la moitié des inscriptions à l'université sont déposées par ...[+++]


Ik ben ervan overtuigd dat een vrouw zich vernederd voelt als ze verneemt dat, ondanks het feit dat zij kan bewijzen dat zij beter is dan de mannen, er vandaag slechts 8,5% van de leden van de raad van bestuur van de BEL20-bedrijven vrouwen zijn.

Je suis persuadée qu'une femme se sent humiliée lorsqu'elle apprend que, malgré le fait qu'elle peut prouver qu'elle est meilleure que les hommes, les femmes ne représentent que 8,5% des membres des conseils d'administration des entreprises du BEL20.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ondanks het feit dat vrouwen tegenwoordig beter opgeleid' ->

Date index: 2022-03-29
w